Месть шута
Шрифт:
Первого этажа Нэнси достигла в ту самую минуту, когда заработали автоматические противопожарные системы. Из огнетушителей хлынула вода, шумно плеща и обдавая людей, что только увеличило общую панику. Покупатели ринулись к главному выходу из «Дэннера и Бишопа». У вращающихся дверей возникла пробка. Одновременно отворились и запасные выходы. Нэнси побежала к одному из них.
— Бесс! — завопила она, разглядев в толпе подругу.
Бесс обернулась. Безмерное облегчение отразилось на лице у бедняжки, едва она увидела Нэнси.
— Это почище самого кошмарного сна, — тихонько сказала Бесс,
— Надо немедленно выбираться отсюда, — проговорила Нэнси и зашлась в приступе кашля. Дымом уже заволокло часть помещения.
Через боковую дверь им удалось выйти из магазина. Очутившись на улице, обе дружно вдохнули свежий холодный воздух, благодаря судьбу за избавление от дыма. Но, отдышавшись, Нэнси тотчас в страхе и беспокойстве схватила Бесс за локоть.
— А где Джорджи? Ты ее видела? Бесс побелела.
— Господи, нет! Я нигде ее не видела с тех самых пор, как начался пожар и поднялась вся эта суматоха!
Девушки бросились к центральному входу, прямо в толпу служащих и покупателей, беспорядочно сгрудившихся перед «Дэннером и Бишопом», но Джорджи там не отыскали и вернулись на прежнее место у боковой двери. Джорджи сама отыскала их через некоторое время. Втроем они стояли теперь поодаль от толпы, потрясенные и растерянные.
— Какой-то немыслимый ужас! — воскликнула Бесс. — Я считала, что все плохое, что могло случиться с магазином, уже случилось. Но пожар — это, по-моему, слишком!
— Верно… Да только я не совсем уверена, что мы имеем дело с пожаром, — раздумчиво отвечала Нэнси.
— О чем ты говоришь, Нэн? Бог с тобой! — удивилась Джорджи. — Здание ведь горит!
— Ясное дело, горит, — подтвердила Бесс. — В магазине полыхает самый настоящий пожар. На всех этажах только про него и кричали. А жуткий черный дым, по-твоему, откуда взялся? Нет дыма без огня — это всем известно! Просто пламя не попалось нам на глаза, пока мы пробирались на улицу. Зато дым… Б-р-р!
Бесс содрогнулась при одном воспоминании о том, что они пережили четверть часа назад.
— А ты помнишь, чтобы хоть кто-нибудь сказал, что собственными глазами видел пламя? — невозмутимо спросила Нэнси.
Бесс помолчала.
— Нет, пожалуй, не помню. Но дым был неоверно густой. В таком дыму вообще ничего нельзя рассмотреть.
Тут Нэнси заметила сотрудника службы безопасности, что-то тихо сообщающего по переносной рации. Слов не было слышно. Она подошла к нему и поинтересовалась, где находится основной очаг пожара.
— По совести говоря, толком не знаю, — смущенно отвечал охранник. — Там внутри еще несколько наших, и ни один пока что не обнаружил пламя.
Нэнси торопливо передала эти сведения Джорджи и Бесс.
— Я ведь спускалась вниз с верхнего этажа, — заметила Джорджи, что-то прикидывая в уме, — а там все было в полном порядке. Ни огня, ни дыма.
— С верхнего этажа… — медленно повторила Нэнси. — Верхний этаж, где меха и драгоценности…
Юная сыщица не сказала подругам, что она задумала. Вместо этого она проговорила:
— Мне нужно немедленно позвонить. Где поблизости может быть телефон?
— Да вон же, на углу, — Джорджи указала рукой влево. — Я заметила его, когда мы гнались за мальчишками из частной
школы.— Пошли, — скомандовала Нэнси. Дошагав до автомата, она быстро опустила в прорезь монету и набрала номер «Омни эйвиэйшн».
— Триш? Это Нэнси.
— Нэнси! — взволнованно откликнулась Триш Дженнер. — Я жду не дождусь вашего звонка!
— Есть новости?
— Да. — Триш прерывисто дышала от возбуждения. — Наш вертолет уже отправился за клиентами. Их взлет состоится ровно через пять минут.
— Правда? — Нэнси ошеломила полученная информация. — Я думала, они должны улететь вечером. А откуда? Откуда они полетят?
— Вот уж в это вы никогда не поверите! — ответила Триш. — Вертолет держит путь… В общем, «Джейн Смит» и ее друзья сядут в машину на крыше «Дэннера и Бишопа»!
— До конца дней своих я буду благодарить вас, Триш! — торжествующе вскричала Нэнси. — Быть может, вы только что спасли магазин от верной гибели! Всего вам доброго!
— Но послушайте, Нэнси… Как же вы… — Триш еще что-то говорила, однако Нэнси уже повесила трубку.
— Скорее! — Она повернулась к подругам. — Мы обязаны помешать ограблению и бегству!
— Обратно в магазин? — жалобно стенала Бесс, пока они проталкивались между людьми, все еще кучками стоявшими на тротуаре. — Больше я этого не выдержу! Я не хочу сгореть. И превратиться в головешку.
— Успокойся, Бесс, — сказала Нэнси. — Я почти наверняка знаю, что никакого пожара в «Дэн-нере и Бишопе» нет. Дым — это всего лишь отвлекающий маневр. Цель его — выкурить людей из магазина. Потому что, когда здание покинут сотрудники службы безопасности, оно станет абсолютно беззащитным. Понимаешь?
— Ладно, понимаю, — без всякой охоты согласилась Бесс просто оттого, что не хотела оставлять подруг в трудной ситуации.
Девушки вбежали в пустой магазин, и каждая схватила по шарфу с прилавка, где были аккуратно разложены перчатки, кашне и прочие аксессуары мужского туалета. Шарфы они быстро смочили водой, по-прежнему бившей из огнетушителей.
Потом прижали их ко рту и носу и сквозь задымленные проходы стали понемногу продвигаться к эскалаторам.
— Эти шарфы — чистое спасение, — раздался приглушенный голос Джорджи. — Хоть дышать можно. Но зато глаза у меня слезятся дьявольски. Почти ничего не вижу.
— Ужасно, конечно. — Нэнси с сочувствием поглядела на Джорджи. — Может, на верхних этажах дым не такой густой…
Эскалаторы, разумеется, не работали, поэтому девушки бросились наверх по металлическим ступенькам, спеша изо всех сил.
— Здесь так тихо. — Джорджи засмеялась на бегу. — Все, должно быть, попались на эту удочку с пожаром и удрали из магазина.
— А ты абсолютно уверена, что пожара на самом деле нет? — все еще недоверчиво спросила у Нэнси запыхавшаяся Бесс.
Нэнси полагала, что ее теория насчет дыма как отвлекающего маневра не лишена смысла, однако могла ли она быть в чем-нибудь абсолютно уверенной? Девушка слегка вздрогнула. И вправду — если она ошибалась, если ее подвели и логика, и интуиция, то сейчас, быть может, она ведет своих ближайших друзей прямо в огонь! Риск, на который ей пришлось пойти, был огромен; и все же Нэнси не оставляла надежда, что жалеть не придется.