Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Что-что?

— Ничего. Я говорю, как ты можешь есть эту гадость? Неизвестно, что туда кладут эти маглы!

— Очень даже известно. Курочка, овощи, соус, картошечка, сыр… М-м… Мне супербольшую!

— Мерлин! — закатил глаза Сайлас. — Послала судьба родственника… Дракона дешевле прокормить.

***

Ленборо состоит в основном из переоборудованных амбаров и фермерских домов и соединяется пешеходной дорожкой с промышленным районом Букингема, по которой шагали волшебник и перевёртыш.

Они были похожи: у обоих светлые волосы, оба в армейской форме и берцах. Только Дункан держал

в руках лопату, а Сайлас волшебную палочку. У первого кобура с Браунингом, у второго под палочку. Первый гладко выбрит — второй с растительностью на лице.

— Наложи на нас маглоотталкивающие чары, — Дункан замер и внимательно осмотрелся.

— Наконец, — пришлось замереть Сайласу. — Я уж думал, что не придётся колдовать.

Он ловко, словно часто пользуется этими чарами, наложил их на себя и спутника.

— Что дальше? — не спешил он убирать палочку.

— Теперь кастуй поисковые чары на поиск свинца.

— Свинца?! — взлетели брови Крампа. — Мы что, ищем свинец?

— Разговоры в строю! Колдуй давай.

— Эх… — левой рукой Сайлас помассировал переносицу. — До чего я дошёл… Мне приказывает магл!

— Рядовой, что за бунт?

Сайлас хотел огрызнуться, но обратил внимание на взгляд подозрительно прибавившего в плечах спутника, и это всего за несколько дней совместного проживания. Такой взгляд бывает у бывалых боевых магов, не единожды прошедших по краю лезвия. Ему резко расхотелось грубить.

— Нет такого заклинания! Понимаешь, Дункан? Нет! Если бы было — я бы давно занимался поиском кладов.

— Так и сказал бы, что не знаешь, — воткнув в землю лопату, Дункан подобрал с земли ветку и начал ею выписывать вензель. — Чего стоишь? Повторяй!

— Что это? Только не говори, что чары!

— Окей, не скажу. Выписывай вот такую загогулину и говори: «Индикант плюмбум».

Сайлас отнёсся со скепсисом к показанным чарам. У него не укладывалось в голове, что магл может знать заклинание, тем более такое, которое неизвестно чистокровному волшебнику. И всё же он постарался выполнить чары. Какого же было его удивление, когда с третьей попытки они сработали. Палочка дёрнулась в его руке подобно поисковой лозе. Ему только и оставалось, что поворачивать кисть до тех пор, пока палочка не перестанет тянуть в нужную сторону, а также крепко держать в ладони концентратор.

— КАК?! ОТКУДА?! — его глаза, когда он смотрел на Дункана, были размером с блюдца. — Ты же магл!

— Да-да, магл… — выкинул ветку он и взял лопату. — Идём.

— Мерлин! Что-то я теперь сомневаюсь, что ты магл… Мне кажется, ты меня дуришь.

— Бывает. Кажется, мы пришли, — палочка стала тянуть из горизонтальной плоскости к земле. Дункан вогнал лопату и принялся рыть яму.

— Я мог бы сделать это чарами.

— Не стоит. Вдруг ты вместе с землёй уничтожишь сокровища.

Волшебник отступил назад и с видимым наслаждением наблюдал за тем, как трудиться напарник. Приятно, когда работает кто-то другой, а не ты.

Дункан быстро выкопал яму глубиной в пару футов и остановился, когда раздался звон металла.

— Всё, действуй.

— Смотри и завидуй, — гордо поднял подбородок маг. — Вингардиум Левиоса.

Из земли поднялся сундучок. Он был сделан из свинцовой пластины, которую

сплющили со всех сторон до состояния герметичности. Наверху зияла свежая щель от лопаты.

— Я же говорил, что ты повредишь сокровища, — Сайлас не мог сдержать ликования, он с восторгом пожирал взглядом сундук.

— Ты точно волшебник? — прорезалась у Хоггарта ирония. — Репаро тебе на что?

Вскоре сундук с содержимым был восстановлен и открыт. Сайлас не сдержал разочарования:

— Серебро?! И ради этого мы старались? Гоблины за это дадут сиклей по весу серебра.

— Какой идиот станет менять старинные монеты у ксеносов, ненавидящих людей, вся история которых сводится к войнам с волшебниками? Это же, мать его, поздние англо-саксонские серебряные монеты одиннадцатого века в идеальной сохранности!

Сайласу не понравился взгляд напарника. Так обычно смотрят на несмышлёных деток, когда они скажут большую глупость. В нём росло раздражение, поскольку он чувствовал себя тем самым идиотом, ведь именно это он и собирался сделать — поменять клад на волшебные деньги у гоблинов. У него прорвалось раздражение:

— Предложи лучше, если такой умный!

— Есть несколько вариантов. Первый — мы как честные кладоискатели сдаём сокровища Короне. Через год-два нам выплатят в качестве компенсации оценочную стоимость в размере около половины миллионов фунтов. Из этих денег наверняка половину придётся отдать землевладельцу, на территории которого найден клад.

— Звучит не очень, — на самом деле Сайлас считал, что это намного больше, чем они бы получили у гоблинов, раз этак в сто-двести. — Какой второй вариант?

— Действовать в стиле чёрных копателей. Можно толкнуть монеты по одной на чёрном рынке. Одна монета не является сокровищем — её можно смело продать, не нарушая закона. Сокровищем считается клад от двух монет с содержанием ценных металлов не менее десяти процентов. Но, учитывая, что тут пять тысяч двести пятьдесят две монеты, это долго и муторно. К тому же скупщики будут платить цену в пять раз ниже рыночной и придётся полетать по всей планете.

— Дункан, не тяни — бесит! Уверен, что ты всё продумал.

— Какой догадливый… Так неинтересно. В общем, ты волшебством состряпаешь бумаги, будто это семейная реликвия. И мы толкнём монеты с международного аукциона. Месяц на оценку экспертами. Месяц на проведение аукциона. Думаю, получим на двоих не меньше миллиона. Правда, часть уйдёт на уплату налогов, но это лучший вариант.

— Вот! — обрадовался Сайлас. Он и представить не мог такое число. В фантазиях он уже купался в галеонах. — Можешь, когда хочешь. Так и поступим. Кстати, — прищурился он, — как ты узнал, сколько тут монет? Мы же не считали.

— Дык, это… — изобразил простака Дункан, потирая затылок. — Мы ж маглы сиволапые… Так, брякнул, что первое в голову пришло…

— Угу-угу-угу… — ещё сильнее сощурились веки Крамп. Он всё меньше верил в то, что его братец сквиб. Его голос был переполнен скепсисом: — Конечно-конечно… — И в шутку добавил: — Уж не ты ли закопал эти сокровища?

— Не такой уж я и старый, — Дункан с лёгкостью подхватил увесистый сундучок. — Хватит глаза мозолить. Закопай яму, и за шаурмой.

— Ох, Мерлин… Опять? Ты ж только что жрал!

Поделиться с друзьями: