Метатель. Книга 4
Шрифт:
— Это ещё что, — усмехнулась Кира, создавая в руке шаровую молнию. — Вот увидите, что будет дальше.
И словно в подтверждение её слов, из темноты донёсся многоголосый вой — похоже, первый моб был только разведчиком. Началось…
«Может, и правда зря я их сюда потащил?» — мелькнула предательская мысль, но я тут же отогнал её. Нет, всё правильно. Им нужно учиться, набираться опыта. А где ещё это делать, как не в относительно безопасном (ну, почти безопасном) данже под присмотром двух высокоуровневых бойцов?
К тому же, судя по азартному блеску в глазах мужиков,
В узком коридоре наши шаги отдавались гулким эхом. Каждые двадцать-тридцать метров нам попадались одиночные скелеты — жалкое подобие тех грозных противников, что я встретил здесь в первый раз. Сейчас они казались почти неуместными, словно декорации в театре теней.
«Вот тут я чуть не погиб,» — мелькнула мысль, когда мы проходили мимо небольшой ниши в стене. Тогда, в самом начале пути, даже один скелет казался смертельной угрозой. Сейчас же… Сюрикен Роя, небрежный взмах руки — и очередной костяной страж рассыпается облаком пикселей.
— Что-то они слабоваты, — шепнула Кира, создавая в ладони крошечную молнию, больше для освещения, чем для боя.
— Погоди радоваться, — я помнил, что ждёт впереди. — Это только разминка.
Метров через двести коридор начал расширяться, и вот тут меня накрыло настоящее дежавю. Этот зал… Я помнил каждую трещину в полу, каждый выступ на стенах. Именно здесь, в этом просторном помещении с высоким сводчатым потолком, я впервые понял, что значит настоящий страх в мире Системы.
Но если тогда здесь было от силы десяток скелетов, то сейчас… Я быстро пересчитал светящиеся красным глазницы — больше тридцати. И уровни… Система явно решила «порадовать» нас — у каждого твари за тридцатый перевалило.
— Вот это уже интереснее, — Кира расправила плечи, и между её пальцами заплясали первые искры.
Я бросил быстрый взгляд на наших подопечных — лица напряжены, в глазах тревога. Ещё бы — для них такие уровни запредельны. Один скелет мог уложить троих, а тут их больше трёх десятков…
Наклонившись к Кире, я быстро прошептал:
— Калечим, но не убиваем. Пусть потренируются.
Она мгновенно поняла план — как всегда, полуслова хватило. Её глаза азартно блеснули:
— Наперегонки?
— Кто меньше добьёт — готовит ужин!
Сюрикен Роя сорвался с моей руки, когда скелеты только начали подниматься со своих насиженных мест. Размноженные лезвия веером прошли по их ногам, дробя берцовые кости и коленные суставы. Шесть тварей рухнули, превратившись в беспомощные, но всё ещё опасные груды костей.
Кира не отставала — её молнии танцевали между скелетами, выжигая суставы и позвоночники. Она словно играла в какую-то причудливую игру, выбирая точки поражения так, чтобы обездвижить, но не уничтожить противника.
Два самых шустрых скелета попытались обойти нас с флангов — этих пришлось упокоить окончательно. Топор пробил череп одному, шаровая молния Киры испепелила второго.
— Один-один! — крикнула она, уже разбираясь со следующей группой.
— Не считается! — парировал я, посылая очередной веер сюрикенов. — Твой сам полез под молнию!
Мы
работали как единый механизм — её молнии и мои сюрикены плели в воздухе смертоносный узор, методично превращая грозных противников в беспомощных калек. Только изредка приходилось добивать особо ретивых — тех, кто как-то умудрялся прорываться через нашу оборону.Через три минуты всё было кончено. По полу зала были разбросаны останки некогда грозных воинов — кто без ног, кто без рук, кто с перебитым позвоночником. Они всё ещё скребли когтями по камню, щёлкали челюстями, но представляли не больше угрозы, чем раздражающие насекомые.
— Два-два, — подвела итог Кира, оглядывая результат нашей работы.
— Ничья? — я приподнял бровь. — Значит, готовим вместе?
— Разберёмся потом, — она повернулась к застывшим в благоговейном ужасе мужикам. — Ну что, ребята, ваша очередь!
Ваня среагировал первым — видимо, сказывалась прежняя подготовка. Он бросился к ближайшему скелету, на ходу выхватывая меч. Остальные, после секундного замешательства, последовали его примеру.
Следующие десять минут больше напоминали избиение младенцев, чем настоящий бой. Мужики с энтузиазмом крушили беспомощных противников, изредка отскакивая от щёлкающих челюстей или выставленных когтей.
— Уровень! — радостно заорал кто-то. — Целый уровень с одного скелета!
— А у меня два! — отозвался другой, добивая особо живучего противника.
— Система щедра к новичкам, — улыбнулась Кира, наблюдая за этим действом.
— Особенно когда им помогают прокачанные игроки, — кивнул я. — Смотри, как радуются — словно дети на первом снегу.
Когда последний скелет рассыпался облаком пикселей, в зале царила удивительная атмосфера — смесь усталости, эйфории и предвкушения новых свершений. Мужики, тяжело дыша, но с горящими глазами, собирали лут и делились впечатлениями.
— Михалыч, ты видел? Видел, как я его? Прямо — хрясь! И нету черепушки!
— Да что твоя черепушка! Вот я своему как засадил…
— А командир-то, командир! Это ж надо так — одним броском шестерых уложил!
— А девушка его! Молнии как начала метать…
Я слушал эти восторженные возгласы и думал — а ведь это только начало. Впереди ещё много залов, много испытаний. Но теперь они поверили в себя, почувствовали вкус настоящей битвы и радость победы.
— О чём задумался? — Кира легонько толкнула меня плечом.
— Да так, — я улыбнулся. — Просто вспомнил, как сам здесь начинал. Один, напуганный, без понимания что происходит…
— А теперь ведёшь целый отряд.
— И рядом со мной самая потрясающая напарница в мире.
— Льстец, — она показала мне язык. — Но продолжай, мне нравится.
Мы рассмеялись, и я подумал — может, в этом и есть смысл? Не просто становиться сильнее, а помогать другим найти свой путь в этом безумном мире Системы?
— Так, народ! — скомандовал я, когда все закончили с лутом. — Передышка пять минут, и двигаемся дальше. Впереди ещё много интересного!
И судя по тому, как азартно заблестели глаза у мужиков, они были готовы к новым приключениям.