Между небом и землей
Шрифт:
– Мне показалось, ты просто хотела от меня отвязаться, когда говорила, что поможешь, - осторожно пробормотал Фред, задумчиво глядя на дремавшую девушку. – Ты ведь действительно можешь отказаться, но, я так понимаю, этого не сделаешь, чему я, естественно, очень рад. Мне очень повезло – обрести вынужденного помощника в лице самой умной ведьмы Хогвартса.
На губах Гермионы появилась смутная улыбка после последних слов, смягчившая несколько суровое лицо девушки. Может, Рон действительно прав, ухаживая за этой девушкой? Может, он увидел в ней нечто особенное? Но что в ней может так зацепить, особенно Рона? Неужели умение делать домашнее задание с умопомрачительной
Воцарившуюся в комнате безмятежную тишину нарушил грохот, виновником которого стал Живоглот, запрыгнувший на нижнюю полку книжного стеллажа и что-то оттуда скинувший. Дернувшись, Гермиона подскочила на диване, сонно моргая – кажется, ей удалось ненадолго задремать. Пошатываясь, девушка направилась к игравшемуся скинутой вещицей животному.
– Что ты снова учинил, Глотик? – пробормотала Гермиона, наклоняясь и отбирая у кота его игрушку. – Я совсем про нее забыла!
– Что это? – послышался от дивана любопытствующий голос Фреда.
– Шкатулка Гарри, я случайно ее захватила вместе со своими вещами с Площади Гриммо. Тут чужие бумаги, так что…
Разыгравшийся Живоглот прыгнул на колени хозяйки, его раскормленная тушка едва не опрокинула девушку на пол. Шкатулка выпала из ее рук и откатилась дальше. Просквозивший мимо Гермионы ветерок красноречиво сообщил о том, что Фред добрался до шкатулки. Крышка коробочки открылась сама собой – Гермиона забыла надежно запереть ее, рассеянно отставив на нижнюю полку при переезде, - и заключенные в нее бумаги рассыпались по полу.
– Ого! – раздался пораженный вопль Фреда. – Черт возьми, Гермиона, я, конечно, подозревал, что нравлюсь тебе, но не до такой же степени!
– Что? – не поняла девушка, оглянувшись назад. – О чем ты говоришь? Фред, это чужие вещи, не смей их трогать!
– Это мои фотографии, Гермиона, - Фред от души веселился, разглядывая их. – Но откуда они у тебя? Не помню, чтобы позировал тебе обнаженным на матче… Что? На матче?! Гермиона, ты вообще нормальная, или только притворяешься?!
– Нет у меня твоих фотографий, Фред Уизли! Даже если бы я их и нашла, то не хранила бы у себя дома, а сдала твоей матери или Джорджу, обеспечив тебе «веселую» жизнь, - недовольно бурча, Гермиона подошла к вороху фотографий и возмущенно воскликнула:
– Да быть такого не может!
– Может, может!
– хохотал Фред, наблюдая за сменой эмоций на лице девушки: сначала недоумение, потом – удивление, далее – настоящий шок, и, наконец, самое любимое – смущение. Щеки Гермионы покраснели как два помидора, едва только она увидела неприличные фотографии.
– Вот что, Фред, - глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, заговорила Гермиона. – Я понятия не имею, откуда в этой шкатулке взялись твои фотографии, и, поверь, даже знать не хочу, как они вообще появились на свет. Так что давай просто забудем об этом досадном недоразумении. Я спрячу эти колдофото, ты сделаешь вид, что ничего не было, и мы все забудем. Ладно?
Однако было сразу понятно, что предложение заведомо провальное: Фред уже ухмылялся от уха до уха, разглядывая смущенную Гермиону. Позволить ей остаться безнаказанной при поимке
с поличным в виде его фотографий, на которые она наверняка по ночам засматривалась, было никак нельзя. Какой простор для фантазии! Какой простор для издевок и насмешек над всегда такой правильной Грейнджер! Хоть какое-то развлечение, хотя в его состоянии не до смеха. И, потом, Фреда очень интересовал один вопрос: как, черт возьми, Гермионе удалось заснять его голым на матче?! Неужели он когда-то так опозорился? Напрягшись, парень мысленно пролистал все воспоминания и понял, что такого с ним еще никогда не бывало. Уж он-то бы такую потеху надолго запомнил.Вконец растерявшаяся Гермиона куда-то ушла вместе со столь любопытными фотографиями и не менее любопытной шкатулкой. Усевшись на пол – чудо, что он еще не провалился вниз, благо первый этаж, - Фред огляделся и заметил на полу выпавший из шкатулки кулон с голубым камешком. Жаль, взять его было невозможно – предметы проходили сквозь Фреда так же, как и он сквозь них. Украшение показалось ему смутно знакомым, словно Фред прежде уже видел его, держал в руках. На кончиках пальцев появилось странное тепло, в голове закружился водоворот расплывчатых блеклых воспоминаний, смутным пятном вившихся вокруг голубого камешка, вдруг засверкавшего ослепительно ярко.
– Фред, ты где? – обеспокоенно спросила Гермиона из-за перегородки.
– Уже иду, - буркнул парень.
Воспоминания исчезли так же быстро, как и появились. Поднявшись, он отправился на отделенную от гостиной перегородкой комнатку, игравшую роль кухни. Странный кулон до сих пор не давал Фреду покоя.
– Слушай, - осторожно спросил парень, усевшись на стол, - а что это за кулон, что выпал из шкатулки? Твой?
– Я такие вещицы не ношу, - пробормотала Гермиона, вернувшись через пару минут с упомянутым кулоном. – Я вообще не люблю украшения. Интересно, откуда он у Гарри?
– Может, Гарри – тайный фетишист? – совершенно серьезно предположил Фред. – Знаешь, эти мои откровенные фотографии, странные украшения – слишком много улик против нашего героя, ты не думаешь? Ладно, молчу, - хмыкнул парень, заметив красноречивый взгляд Гермионы.
– Ты хоть когда-нибудь можешь быть серьезен? – недовольно спросила Гермиона.
– И слезь с моего стола, - прибавила девушка.
Как ей только удается определять, где он сейчас находится? Скосив взгляд вниз, Фред понял, что сигналом послужил Живоглот, не сводивший взгляда желтых глаз с призрака.
– Ух ты, мохнатый предатель, - буркнул Фред, спрыгивая со стола. – Первое, что сделаю, вернувшись в тело – отвешу тебе хороший пинок.
В ответ кот гневно фыркнул и, распушив хвост, отправился в гостиную.
– Фред, тебе не кажется, что находиться в одной квартире с одинокой девушкой – не самая хорошая идея? – осторожно спросила Гермиона, задумчиво вертя в руках шкатулку. – Понимаешь, мне немного некомфортно с тобой по соседству.
– Это еще почему? – недоуменно спросил Фред, кружа по квартире. – Миленькие занавески, кстати.
– Подарок мамы, - машинально ответила Гермиона. – Не уходи от темы! Я бы хотела, чтобы ты оставил меня одну.
– Ты это сейчас серьезно?
Фред подобрался к Гермионе вплотную, так, что она ощутила дуновение ветра на лбу. Все-таки Фред выше ее, причем настолько, что ее макушка пришлась ему бы точно под подбородок. Будь он в своем теле, и она бы не сдвинула его с места, но сейчас… а сейчас еще хуже, она даже не видит его! Раздраженно фыркнув, Гермиона решительно прошла сквозь Фреда. Парень поморщился, равно как и девушка – все же это не самое приятное ощущение.