Между живой водой и мертвой. Практика интегративной гипнотерапии
Шрифт:
Терапевт: Он что, импотент?
Оксана (улыбается): Нет. Идеальный мужчина.
Терапевт: Закрывайте глаза. (Клиентка закрывает глаза.) Пойдем искать идеального мужчину. Идеального мужчину нужно искать с закрытыми глазами. (Клиентка смеется.)
Оксана (после паузы): Вы спрашивали, что за чувство. Оно прямо вот здесь сидит (показывает рукой на грудь), все трепещет.
Терапевт: Попробуйте найти уют в теле, сядьте удобнее, чтобы приготовиться к такому путешествию, где вам будет помогать тело, попробуйте к нему обратиться, к разным его частям и спросить, как эти части могли бы оказать вам поддержку… Попробуйте почувствовать, как вы прикасаетесь к спинке… своего замечательного красного стула… (Клиентка улыбается.) Как ваши бедра чувствуют себя… обратитесь к своим губам… спросите у них, что нужно, чтобы они чувствовали себя удобнее… и… давайте попробуем прикоснуться к вашим векам… чтобы почувствовать, как они подрагивают… чуть напрягаются… чуть опадают… как дрожат реснички… Представьте себе… что с ресничек… как будто слетают маленькие капельки… хрустальной влаги… очень чистой… очень прозрачной… (Длинная пауза.) Несколько минут просто почувствуем изнутри свои веки… увидим снаружи… почувствуем реснички… расслабимся… Вы можете почувствовать, как голова слегка колышется… дыхание спокойное… Когда веки становятся чувствительнее… дрожат сильнее… вы переключаете свое внимание на них
Этот старинный инструмент – инструмент, принадлежащий ее роду, ее наследству. Этот образ напоминает о том, что в ней есть нечто не только от мамы и бабушки, но еще и от дальних предков, и это выдержало проверку временем. У нее музыкальная семья, и эта музыкальность не случайна… В этом образе присутствует странность и одновременно простота. Дар наследства как ресурс и право на наследство. Мне кажется, этот образ довольно компактный и точный по сравнению с предыдущим разговором, который направлялся в разные стороны и ветвился. Мы с ней бегали, как лиса с зайцем по лесу. А теперь – образ, который интересен ей каждой своей деталью.
И минуя какие-то поколения… он попал в руки именно к вам… удивительное ощущение… как бывает, когда вы примеряете вещь… и она оказывается вам точно впору… точно впору… и даже если вы испытывали это… и вы можете испытать это сейчас… ощущение точности… и каждая струна кажется совершенно живой… и кажется, что разные души… посадили вместе… и они рвутся друг к другу… и каждой струне… может быть, очень одиноко… когда ваши пальцы прикасаются к ней… они как будто находят близнеца… Прикасаясь к струне… вы издаете особые звуки… иногда очень печальные… иногда пронзительно радостные… иногда очень тревожные… а иногда – спокойные… и каждая струна… звучит особенными мелодиями… долго-долго… и когда вы прикасаетесь к струне… дополнительный звук появляется внутри нее… он связывается с другими мелодиями… связывается с другими струнами… и они отзываются… отзываются друг другу… И неожиданным образом… ваши пальцы сами знают… когда и к чему… нужно прикасаться… и, перебирая эти живые струны… вы получаете ответ… удивительный для вас… и странным, но явным образом… вы вдруг чувствуете… что эти струны… вашего инструмента… сами трогают и притягивают… ваши пальцы… И уже совсем не понятно… то ли струны играют вашими пальцами… и через ваши пальцы… передается всему телу… и каждая струна… своей таинственной и далекой мелодией… как будто бы через разные поколения… приносит вам удивительное знание… какие-то чувства… и вы ощущаете, что выливается через эту удивительную мелодию… что-то очень важное… и каждая струна… находит в вас родственницу… и каждая струна… и каждая струна… отзывается где-то глубоко-глубоко в вас… и от пальцев… особый ток… особые искорки… От кончиков пальцев… передается другим точкам вашего тела… и кажется, что на вашем теле… на вашей коже… в кончиках губ и носа… в кончиках волос… загораются особые искорки… которые тихо вибрируют… и звучат… и эти звучащие точки… начинают как-то светиться… разноцветными огоньками… светлячками… Удивительное ощущение… подрагивающей кожи… оживающего тела… в особой карте… возникающих точек… и разные струны… вступают в контакт… с разными сторонами вас… и пронзительно одиноко… звучит каждая из струн… И при этом их мелодия… иногда встречается вместе… и вдруг вы чувствуете… удивительный ансамбль… всего происходящего… и может быть, впервые… вы так сильно вслушиваетесь… не упуская ничего… в то, что происходит… Как будто какое-то тайное… знание… тайное ощущение… объединяет вместе… разные стороны… вашей души… И так легко… как будто в пенящемся море… в чистом и светлом озере… возникают образы… закипают и спадают… будто бы волны… набегают на песок… смывают знаки… которые успевают появиться… и мелодии звучат… и появляются новые… и руки прикасаются… к этим струнам… и умение играть… и владеть… этим удивительным инструментом… и вы вдруг радуетесь тому… что он так хорошо защищен… и что в этом окованном ящике… так хорошо сохраняется… таинственная… старинная… ваша… часть… И вам нравится это дерево… вы можете к нему прикасаться… вы больше не знаете… где же вы настоящая… в этом замечательном… таинственном и сложном… и таком простом инструменте… который становится вами… с которым вы сливаетесь… как будто вы срастаетесь с ним… и ваши легкие пальцы… сами находят себе дело… на этих струнах… и струны притягивают ваше тело… и от пальцев разбегаются круги… по вашим плечам и животу… и вы чувствуете мелодию… какие-то особые импульсы… из самой глубины… вашего тела… какие-то особые импульсы… из самой глубины… вашей души…
Мне кажется, ей очень нравится этот инструмент, нравится прикасаться посредством этого инструмента к родовому древу и чувствовать себя его частью… Ее одиночество, борьба с предыдущим поколением при этом теряют свой смысл…
Какие-то старые невыплаканные слезы… и детские улыбки… и печаль… неожиданно вспоминаются… и тут же переходят… в ваши касания к этим струнам… и звучат… и это удивительное прикосновение… и ощущение продолжения вашего тела… усиливающее самые разные случайные… и импульсивные движения… и все ваши чувства… давние чувства… находят выход… и струны плачут… и струны сердятся… струны ужасно гневаются… и кричат… и струны о чем-то просят… и жалуются… сильно жалуются… и вдруг появляется… мелодия радости… пронзительная радость… а за ней тихая радость… и печаль… как будто бы… в этом удивительном чистом потоке… появляются разные раскрашенные струйки… и текут… текут… текут… и почему-то вы уверены… что все эти звуки… найдя себе выход… прикасаясь к каким-то далеким-далеким… вашим предкам… к таинственному волшебнику… и мудрецу… который сделал этот инструмент… эти звуки притекают к вам… и текут куда-то дальше… и вас обтекают… и вы чувствуете полный покой и уверенность… в том, что на очень долго… в общении с самыми разными людьми… вам хватит этих мелодий… и вашей улыбки… и отдельные фразы… и прикосновения… теперь будут связаны… с этим потоком чувств… потоком звуков и образов… откуда-то издалека… И в этом грубом сундуке… таком прочном… хранится этот удивительный инструмент… такой тонкий… такой приятный… в котором изнутри… звучат мелодии… вовне… натянуты струны… И когда вы чувствуете… ваши трепещущие веки… они тоже соединяются… с этими струнами… Их может быть шесть… или семь… или пять… а иногда вы касаетесь восьми… или девяти… а может быть, четырех… иди трех… струн… струн… и вы слышите тишину… между прикосновениями… вы слышите пустоту… иногда в своем теле… и чувствуете полное…
и глубокое… полное… и глубокое… расслабление… и покой… И кажется, что при помощи этих струн… и этих мелодий… плетется особое кружево… цельное кружево… музыкальное и цветовое… очень прочное… очень прочное кружево… как будто бы звуки и краски… это кружева и пена… и всей своей кожей… вы ощущаете… как разные клеточки тела… очищаются… очищаются… и тело то легкое, то тяжелое… как будто бы горит… а иногда слегка блестит… прохладная кожа… чистое ощущение… и удивительное единство… ощущения… звуков… И эти такие разные струны… звучат… и встречаются с вашими сторонами… с разными сторонами… вашей души… И кажется, что эта мелодия… очищает… очищает… разные ненужные… и посторонние звуки и слова… и так хочется мало говорить… и видеть чистый образ… и вспоминать свои прикосновения… от этого инструмента… когда руки гладят и трогают… и щиплют и находят… нужную мелодию… А струны сами спускают… и пробуждают тело… которое звучит после этого… как целый инструмент… И пустота внутри тела… и ощущение натянутости… и дрожащие точки… дают особую мелодию… всего тела… хорошо и спокойно… легко и спокойно… очень тихо и спокойно… расслабление и покой… И кажется, что под эти мелодии… вы то спите, то бодрствуете… и поток воспоминаний… рассеиваясь между струнами… течет и очищается… и все грустнее и радостнее… все чище и спокойнее… один за другим… вспоминаются разные эпизоды… вашего прошлого… как будто просеиваясь… сквозь это тонкое и чистое… сито… полный покой… покой и тепло… и простота… (Выделенное слово произнесено с нажимом.)«Простота» для нее почти то же, что и «пустота». Употребление слова «простота» означает еще, что я не хочу, чтобы она слишком усложняла себя.
этих звучаний… и простота… этого самочувствия… и разных струн… находят друг друга… и каждая струна… совершенно одинокая… и они звучат… и встречаются… и кажется, что-то пронзительное… может быть, со слезами… может быть, с радостью… происходит с вами… как будто бы единственность… особая целостность… особая гармония… и когда вы дышите… вы чувствуете плавность и покой… плавность и покой… Легко и спокойно… Ровно и спокойно… Тихо-тихо… Легко-легко… Легко-легко… И когда вы захотите… очень не спеша… хорошо запомнив этот музыкальный инструмент… и свою целостность… не спеша – не спеша… когда захотите… вернетесь… и откроете глаза… (Клиентка открывает глаза и улыбается.)
Вопрос участника группы: С Оксаной было проведено несколько трансов. Как бы вы прокомментировали динамику этой работы?
Терапевт: Во-первых, отношения с клиенткой постепенно очеловечиваются. Она сразу не так отвечает на вопросы, задумывается. Затем легче реагирует на мое желание привести ее к какой-то фактурности, к каким-то конкретным ответам. Даже в ее представлении, сколько у нее будет внуков. В-третьих, я в каждой ситуации заставляю клиентку идентифицироваться с разными частями самой себя, с разными родственниками. Динамика заключается в том, что легче включается тело, легче возникают ассоциации, появляется большая вдумчивость. Но главное, что происходит в динамике, – я становлюсь для нее достаточно интересным и не совсем разгаданным человеком, на которого возникает свой перенос.
Вопрос участника группы: Что это за перенос?
Терапевт: Кто я такой для нее – не понимаю. Но качество этого переноса заключается в том, что с него не так легко сорваться. Потому что ее обычный перенос состоит в том, что человек ее слегка заинтересовывает и скоро перестает интересовать. Ее не устраивают все – ни папа, ни мама. Нет ни одной ситуации, которая бы ее устраивала. Она может общаться только с сестрой, и то говорит, что сестра ее тоже не устраивает. Наличие в данном случае некоего переноса – знак того, что в реальности имеется некая фигура, которая может быть ей интересна, существует возможность ее длительной концентрации на каком-то объекте и испытывание каких-то чувств к нему, не важно каких. Я становлюсь на это короткое время достаточно заряженной фигурой, и она просто принимает мое существование, в то время как все остальное для нее призрачно. Клиентка в этом переносе получает возможность вольно обращаться со мной – ставить меня на пьедестал и свергать с него. Тем самым легче принимать те ситуации, когда ее тоже кто-то отвергает или боготворит. Я не беру на себя всех ее проблем, не обещаю ей чудес, но и не ухожу от предъявляемых состояний.
Вопрос участника группы: Каким образом вы делаете это?
Терапевт: Она все время говорит о том, что у нее все всерьез, все по большому счету, все глубоко, все очень важно. На самом деле у нее все может быть заменено на что угодно. От меня требуется принять ее всерьез, несмотря на то, что клиентка просит принять ее, как живое существо со своей болью.
Вопрос участника группы: Каковы были ваши чувства при работе с Оксаной?
Терапевт: Она все время произносит какие-то слова, какие-то абстракции… Очень трудно ее на чем-нибудь конкретном остановить. Она пугает. В ней чувствуется напряжение, возможность в любой момент соскочить куда-то. Фактически, это напряжение, которое бывает у человека с очень глубокими нарушениями. Она пугает, но я не боялся. От меня требовались два качества – очень бережно и твердо держать ее в руках, бережно следовать рядом. Я не воспринимал всерьез ни один из ее образов, ни одно из ее четких пожеланий. И каждый раз вступал в оппозицию, снимая ее четкий посыл. Тем самым я расширял ее запрос и конкретизировал его. Каждому ее запросу давал возможную детализацию. Всякий раз, когда клиентка нагнетала напряжение, я улыбался, сидел в удобной позе и старался снять ее напряжение. Она каждый раз напрягалась и пускала заряд, как тетива лука. А я каждый раз расслаблялся и старался расслабить и ее. Она как бы завязывала узелок, а я его развязывал. Такая гибкость направлена на то, чтобы не вовлекаться в напряжение.
Мое состояние с ней менялось. Ко времени проведения последних трансов я чувствовал, что ей все более комфортно, и мне тоже. Я знал про нее уже больше, мне легче давались образы, которые были на грани ее напряжения и разных мягких, плавных, чисто физических переживаний комфорта и благополучия. Мне было с ней все легче и легче. Я чувствовал, что у нас возникает зона общего комфорта.
В плетении транса-ковра есть свои технические приемы, которые могут быть не заметны при чтении текста.
На этапе предваряющего транс диалога, в котором развинчиваются привычные шаблоны поведения, я начинаю с того, что задаю вопросы, на которые клиент будет отвечать положительно. Такие вопросы создают «да-пространство», дают возможность принять предлагаемое терапевтом движение.
В диалоге я принимаю любые реакции клиента, но не считаю их достаточными и исчерпывающими. Поэтому мои вопросы часто носят уточняющий характер и предполагают очень конкретные, точные ответы: атомарные картинки, звуки и телесные ощущения. Таким образом я перевожу разговор на язык деталей, где чувства, переживания и рефлексия сосуществуют очень близко друг к другу. Конкретная деталь в терапии – как клубок, из которого торчит ниточка памяти, ниточка непосредственного переживания, ниточка образа, ниточка вербализации. И тогда эта техника может рассматриваться как возвращение к непосредственности. Человек выводится в пространство, где его жизнь оказывается состоящей из множества петелек, отдельных фрагментов, каждый из которых имеет свой смысл, свою ценность и не является лучше или хуже остальных. На этом фоне отдельные переживания, которые осознаются как очень плохие или очень хорошие, теряют свою избыточную ценность и эмоциональную нагруженность.
Техничным является и сосредоточение в диалоге не на содержании разговора, а на том, как мы говорим. Перевод внимания от «что» к «как» – это техника перехода от фигуры к фону происходящего, снимающая фиксацию на проблеме как таковой. Клиенту становится интересно. У него возникает доверие к тому, что мы сейчас делаем, даже если происходящее ему совсем непонятно. Каждый отдельный вопрос нарушает логику ожиданий, но в целом ситуация такова, что у клиента сохраняется ощущение комфорта при возрастании степени неопределенности. В состоянии невротичности, тревоги люди очень тяжело переносят неопределенность. Поэтому очень важно, что создающееся вопросами пространство совмещает в себе и неопределенность, и удобство. Такое пространство позволяет человеку оставить готовые ответы и начать искать новые решения внутри себя.