МИ (Цикл)
Шрифт:
Цветок розы по-прежнему был у него за поясом. Ричард достал его и протянул ей.
— Твоя мать дала мне ее.
— Моя мать?
Ричард кивнул.
— Она спросила, нашел ли я радость в этом цветке, и когда я ответил да, она сказала — тогда ты должен вернуться. Мне потребовалось долгое время, чтобы понять смысл этих слов.
— И что же она хотела ими сказать?
— Что человек наделен способностью наслаждаться такими вещами. Разве, чтобы ты нашла удовольствие в аромате розы, тебе непременно должен дать ее я? Мне не за что прощать тебя, Кэлен.
— Ричард,
Он опустился на одно колено.
— Кэлен, я плоть от плоти моей матери, как ты — плоть от плоти своей. Это единственная связь плоти, которая есть у человека в этой жизни. — Он приложил руку к груди. — После этого мы соединяемся только здесь. Мы можем быть связаны только в наших сердцах. Ты не отдавала ему свое сердце. Оно было только моим. Ветры, духи заставили тебя заплатить цену. Ты хотела жить с тем немногим, что у тебя осталось. Ты хотела быть человеком. Ты боролась за жизнь. Ты просто получила радость, на которую имела право. Ты не моя рабыня. И мне нечего тебе прощать. Ты никогда не предавала меня в своем сердце.
Кэлен чувствовала, что вся дрожит.
— Ты ранил меня, Ричард. Я думала, что мое сердце в безопасности рядом с тобой, а ты ушел от меня. Ты обещал, что будешь любить меня вечно, но даже не дал мне попробовать объяснить.
— Я знаю, — прошептал он.
Его второе колено коснулось пола. Он склонил голову.
— Именно поэтому я вернулся. Я вернулся, чтобы попросить твоего прощения. Я был неправ. Я причинил тебе боль. Это я предал наши сердца, не ты. Это самый ужасный грех, который я мог совершить, и я один в нем виновен. Мне нет оправдания. Я не могу исправить то, что я сделал. Я ранил твое сердце и у твоих ног молю о прощении. Я не заслуживаю его и не могу его просить; я могу только молить.
Он встал на колени у ее ног. Она возвышалась над ним.
— Ты простишь меня, Ричард?
— В моем сердце есть только любовь, пусть даже мы не можем быть вместе. Хотя я свободен от клятвы, но ты — нет, и я должен уважать это. Но я никогда не буду любить никого, кроме тебя. Если твое сердце желает этого, я прощаю тебя. Пожалуйста, Кэлен, все, что мне нужно в этой жизни, это твое прощение, если ты даруешь его мне.
Если несколько мгновений назад она сомневалась в своих истинных чувствах к Ричарду, то теперь от сомнений не осталось следа.
Кэлен опустилась перед ним, взяла за плечи и заставила поднять голову.
— Я прощаю тебя, Ричард. Всем сердцем я люблю тебя и прощаю.
Он улыбнулся грустной улыбкой.
— Спасибо.
Ее сердце ожило, и пустоту в ее душе заполнила радость.
— На церемонии я сказала вслух то, что они требовали, но в моем сердце я поклялась тебе.
Ричард вытер слезу с ее щеки.
— Я сделал то же самое.
Она сжала его руки.
— Ричард, что же мы будем делать теперь?
— Нам нечего делать. Ты связана клятвой с Дрефаном.
Она коснулась пальцами его лица.
— А что насчет тебя? Насчет нас с тобой?
Его улыбка пропала. Он покачал головой.
— Это не имеет значения. Я получил то, в чем нуждался, то, ради чего вернулся. Ты
вернула мне мое сердце.— Но все равно с этим надо что-то решать. И не только с этим, но есть еще одно дело, не терпящее отлагательства. Дрефан хочет увести армию в Д’Хару и сражаться с Орденом там.
В глазах Ричарда сверкнул гнев.
— Нет! Не позволяй ему сделать это, Кэлен. Джегань проглотит Новый мир по кусочкам, и Д’Хара будет последним. Обещай мне, что ты не допустишь этого.
— Я не должна обещать. Ты — магистр Рал. Ты можешь положить этому конец прямо сейчас. Я Мать-Исповедница. Мы сделаем это вместе.
— Ты должна это сделать, Кэлен. Я не могу тебе помогать.
— Но почему? Ты вернулся. Все образуется. Мы подумаем и найдем способ. Ты Искатель, у тебя это хорошо получается.
— Я умираю.
Ледяная игла пронзила ее.
— Как? Что… что это значит? Ричард, ты не можешь умереть, только не теперь. Не после… Нет, Ричард, нет! Ты вернулся. Все будет хорошо…
Она видела боль в его глазах и поняла, что он опустился на колени еще и потому, что не мог стоять.
— Мне пришлось заплатить духам пошлину, чтобы вернуться.
Он закашлялся и вздрогнул от боли. Кэлен сжала его в объятиях.
— Что это значит? Какая пошлина?
— Там, в Храме Ветров, я узнал обо всем. Я понял свой дар. Я мог им владеть. С его помощью я прекратил чуму. Я оборвал поток магии от ветров, который позволял книге воздействовать на наш мир.
— Ты хочешь сказать, что больше не знаешь, как это делать? Ты хочешь сказать, что чума вернется?
Он поднял руку.
— Нет, чума не вернется. Но знания у меня были отняты.
— Но… То есть ты сейчас такой, каким был раньше?
— Нет. От меня потребовали больше. Чтобы вернуться, я должен был вобрать в себя магию украденной книги, чтобы она никогда уже не влияла на наш мир.
— Что? — Кэлен задохнулась. — Это значит…
— У меня чума.
Она положила руку ему на лоб. Он пылал.
— Ричард, почему ты не сказал мне раньше?
Он улыбнулся, превозмогая боль.
— Мне нужно было только твое прощение, но я хотел, чтобы оно было истинным, а не даровано просто из жалости.
— Ричард, ты не можешь умереть! Не теперь. Добрые духи, ты не можешь умереть!
— Добрые духи не имели никакого отношения к этому. Даркен Рал выбрал Дрефана, чтобы он стал твоим мужем, и Даркен Рал потребовал от меня заплатить эту цену за возвращение.
— Возвращение! Только не говори, что ты вернулся, чтобы умереть. О, Ричард, почему ты сделал такую глупость?
— Если бы я остался в Храме Ветров, то в конечном счете все равно бы умер, только без твоего прощения. Я не мог жить спокойно, зная, что ранил твое сердце.
— И ты думаешь, что сейчас не ранишь мне сердце! Ричард, что-то ведь можно сделать. Что? Скажи, прошу тебя, ты должен знать!
Ричард упал на бок, держась за живот.
— Прости, Кэлен. Ничего сделать нельзя. Я вобрал в себя магию книги, которая была украдена. Когда я умру, она умрет со мной.
Кэлен обхватила его руками. Слезы текли по ее лицу.