Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мичман Империи. Часть первая
Шрифт:

— Ага, — кивнул Абаимов, и широко улыбнулся, — цирк уехал, а клоунов забыли.

— Прошу заметить, — Жичкин повернулся к Деду и Ерастову, — сенсорная панель вырвана изнутри, а на полу есть следы от транспорта.

— Странные дела, — протянул Дед. — Ну, идём дальше.

— Конечно, Рохля, наверх, на тебе контроль со спутника.

Возможно, мне показалось, но Рохлин был слегка разочарован таким поворотом событий. Он протопал на выход, а мы отправились дальше.

Сто метров и вырвавшийся вперёд капитан Жичкин замедлился, и поднял руку, призывая

к тишине, и вниманию.

Мы тут же остановились, а я резко почувствовал огромное скопление людей впереди и чуть ниже нас.

Медленно, стараясь не шуметь, мы двинулись вперёд. Поворот, ещё одна распахнутая гермодверь, и нашим взглядам предстала гигантская пещера.

* * *

Огромное пространство было хорошо освещено. Мощные прожекторы и лампы светили со стен и с ферм на высоченном потолке. Прямо перед входом в пещеру стояли в разнобой несколько БАГов и один БТР. Вдалеке, у противоположной стены, выстроились сотни грузовых контейнеров и жилых боксов. В центре же, на открытом пространстве, словно на кремлёвской площади, собралась огромная толпа.

Толпа шумела и гудела. Множество мужчин и совсем чуть женщин в гражданской одежде собрались вокруг пары сотен военных, которые все были вооружены, и никто не молчал.

Разговаривали все на повышенных тонах, можно сказать кричали.

— Вот, уже давно ругаются, — указал на людей Жичкин, — цирк, да и только, даже охранение сняли ради скандала.

Лира выглянула из-за моего плеча, а затем встала рядом. На лице её сменяли друг друга то радость, то облегчение, что все живы. Наконец, она нахмурилась и посмотрела на Деда, который за ней наблюдал.

— Готова? — спросил Дед.

Любимая кивнула.

— Тогда подойдём ближе, дюже интересно, о чём они там гутарят. Жичкин, пять минут, займите пару броневиков по флангам, Санька, ты рядом со мной, на нас щиты. Драгомир, Ваша с Ростиком задача сохранить графиню если что.

Только после его слов я обратил внимание на то, что слева и справа от нас, недалеко от гермодверей в кучу был свален какой-то строительный мусор, а у стен стояла военная техника. Немного, пара десятков машин, но мою невнимательность это не оправдывало. Слишком уж я сконцентрировался на Лире, и по сторонам совсем не смотрел.

Мы выждали, пока наши бойцы займут технику и развернут мощные стволы в сторону толпы, и только потом двинулись вперёд, прикрываясь броневиками перед нами.

Лиру больше не потряхивало, она только хмурилась, всё сильнее и сильнее.

Поразительно, но люди нас в упор не видели. Мы шли и шли, но они были так увлечены выкриками, что в нашу сторону почти и не смотрели совсем.

Конечно, нас было мало, всего пять человек. И большую часть пути мы были скрыты за машинами. Но будем честными, это так себе маскировка, а местное воинство крайне безалаберно, даже часовых не выставили. Да и все военные стояли спиной к нам.

Когда между нами осталось каких-то двадцать метров, и всего пара БАГов, мы, наконец, смогли разобрать, о чем они там так ожесточенно спорят.

— А я говорю,

приказ был дождаться госпожу! — кричал кто-то гулким басом. — Они сами виноваты!

— Они госпожу спасать отправились! — отвечало ему несколько голосов в разнобой, а другие их поддерживали выкриками. — А ты, Дементий, здесь сидишь!

— Я начальник гвардии…

— Почему тогда Евпатию запрещаешь разведать обстановку? Спецназ тебе не подчиняется!

— Да потому…

— Да трусит он! — закричал кто-то.

— Долой такого командира! Давайте к Петру Матвеевичу гонца отправим!

— Сами видели в новостях, взорвался он!

— Тогда Марию спросим!

— Да она уже все сказала, её же сыновья рванули на помощь, а не этот трус…

Последний крикун прервался на полуслове. Мне показалось, или я услышал, как ему вмазали.

— Я не трус…

— Он напал на Василия, ну, Дементий…

— Я запрещаю вам ехать, — снова летел по пещере уверенный бас Дементия.

— И что ты сделаешь? Стрелять по нам будешь? — Спросил кто-то.

Спросил ровно, не криком, и шум прекратился.

— Евпатий, ты хоть не начинай, — в голосе Дементия чувствовалось смущение.

— Дём, люди дело говорят. Мальчишки рванули в бой, и не вернулись, надо хотя бы узнать, что с ними, но сначала надо найти госпожу.

— Да где же её искать, сам видел вчера погоню…

— Поедем к Туровым и спросим.

На этих словах толпа снова стала шуметь. Слышались крики поддержки.

— Хорошо тебе, Евпатий Иванович, — казалось, мужик с басом готов сдаться. — Отвечаешь только за десяток своих парней, а у меня приказ и тысяча гражданских…

— Потому и поедем только мы. Дайте пройти.

Именно на этих словах мы миновали последний БАГ и вышли к толпе, военные, что стояли к нам спиной расступились в стороны, и нам на встречу шагнул невысокий мужчина, видимо Евпатий, в сопровождении дюжины бойцов.

Шагнул, увидел нас и тут же рухнул на колено, вздымая вверх винтовку. Его рот открылся в крике:

— Трево…

Всё произошло мгновенно. Остальные поспешно разворачивались, ещё не понимали, что происходит, а Дед уже телекинезом вырвал из их рук винтовки и бросил к нашим ногам. Тут же обозначили свое движение броневики на флангах, развернулись пулемёты.

—…га! — закончил мужчина и ушёл в перекат к нам.

Он ни на секунду не удивился потере оружия. Вышел из кувырка уже с ножом в руке, и замер на месте, не в силах пошевелиться.

— Всем стоять! — Закричал Александр Ярославович.

Они с отцом вскинули винтовки, и перед нами замерцал локальный щит, а толпа подалась назад, но тут же замерла. Люди вскидывали руки вверх и со страхом, и ненавистью смотрели в нашу сторону.

— Не ласково нас тут встречают, Иллирика Данактовна, — произнёс Дед громко, подходя к командиру спецназа и вынимая из его руки клинок. — Надо бы с ними беседу провести воспитательную, да пару нарядов вне очереди за халатность.

— Я передам Ваш совет мужу, Воислав Драгомирович, — кивнула Ему Лира, прижимаясь ко мне.

Поделиться с друзьями: