Мифы о Древней Руси. Историческое расследование
Шрифт:
Косарикъ – косарь (тот, кто родился во время сенокоса?). На Смоленщине косарями иносказательно называли разбойников. Ещё Косарями звали созвездие Ориона, а косариком – дикую герань. Грамота № 144, первая половина XIV века.
Коснила – от косный, поздний, медленный. Грамоты из Старой Руссы № 19 и 22, первая половина XII века.
Кочанъко* – собственно кочан, круглый, плотный, твёрдый. грамота № 263, вторая половина XIV века. «Коч» также родственно слову «кочка» и обозначает нечто твердое и выдающееся по форме. Отсюда имена Кочегость и Кочебуд, восстанавливаемые на основании местных названий деревни Кочебужа из Шелонской
Кощии – собственно, кощей во всём спектре значений, который в это слово вкладывался (включая и летописное значение «невольника»). Грамота № 242, начало XV века. Зализняк полагает, что то же значение имеет имя (?) Кошькй в обрывке грамоты 15 из Торжка (конец XII века).
Кривъ – кривой, или, возможно, кривич. Кривом, по предположениям ученых, звали первопредка этого племени (а некоторые исследователи видели в этом имени прозвище самого Велеса). Криве назывались жрецы у балтов (влияние которых простиралось и на славян-кривичей), «кривой» называлась в смоленском говоре русальная неделя, а у полочан кривыми назывались дни празднования зимнего солнцеворота, Коляды. Грамота № 196, начало XIV века. А вот Кривьць скорее всего не более чем прозвище одноглазого – в грамоте № 278 (70-80-е годы XIV века) его носит карел Икагал, точно не имеющий отношения ни к кривичам, ни к балтам.
Кулота – возможно, сродни русскому «кулак», прусскому «кула» (дубина), литовскому «култи» (колотить, бить). Грамоты № 105, № 656 (вторая половина XII века). В середине того же столетия в грамоте № 14 из Старой Руссы упомянут Кулотинич. На рубеже XI–XII веков какой-то Кулотка оставил автограф в соборе святой Софии Новгородской (надпись № 66).
Курь* – по не очень понятным мне причинам А.А. Зализняк настаивает, что это имя – форма христианского Кир. На мой взгляд, ничто не мешает имени Кур обозначать собственно «кура» – то есть петуха. Упоминается в грамоте № 690 (конец XIV века), среди персонажей коей присутствует и человек по имени Боран.
Кънъзюй – от «конозити» – донимать придирками, «уламывать», суетиться». Смоленская грамота № 12, середины – второй половины XII века. Конозюя Нежатича именовали с отчеством.
Кърга—это имя решает вопрос о происхождении слова Корга/Карга в значении старухи. Фасмер отдавал предпочтение тюркской версии – от «карга»-ворона, отказывая этому слову в родстве с другим обозначением сварливой старухи «корза». Но имя Корга мы встречаем в грамоте из Старой Руссы № 20, первая половина XII века – а в северных краях вряд ли можно в то время ожидать тюркских заимствований. Возможно, его носитель или носительница были крикливы и сердиты ещё в младенчестве, схлопотав такое нелестное прозвание. А может, были просто: «корзати, корзити» означает морщить.
Кърчько* – А.А. Зализняк производит это имя (мужское, упоминается жена Корчко) от слова со значением «пень, коряга». Как по мне, это может происходить и от «корч, корчий» – кузнец, и от «корчевать» – то есть человек родился во время корчевки леса под поле. Ну или от «корчить» – гримасничал младенец сильно. Грамота из Старой Руссы, середина XII века.
Кышька – кишка. Грамота № 849, середина XII столетия. Это прозвище взрослого крещёного человека, Микулы.
Кыяс – возможно, от «кый», «кий» – то есть носитель этого имени был тёзкой Полянского князя, основателя Киева. Грамота № 1000, вторая половина XII века. В Радонеже было село Киясово. Есть, впрочем, вероятность, что здесь мы имеем дело
с восточным, арабским по происхождению, именем Кияс – в таком случае, этот Кияс уже более чем неплохо писал по-русски: будучи собственно автором грамоты, он не допустил ни одной заметной ошибки.Лодыга – тут вроде бы всё ясно – лодыжка она лодыжка и есть. Но в средневековой Руси так называлась кость для игры в бабки (альчик) и даже сама игра – во второй половине XII века архиепископ Новгородский Иоанн требовал от священников «А о турех и о лодыгах и о коледницах и про беззаконный бой, вы, Попове, уимайте детей своих». То есть игра в бабки рассматривалась наряду с языческими обрядами – «Турами» и колядованием, а так же боями (ритуальными?). Грамота из Старой Руссы № 14, вторая половина XII века.
Лунько – бледный, светлый (сравни – луна), хищная птица. Грамота № 138, начало XIV века.
Лягачь – от «лягаться». Грамота № 299, середина XV века.
Людьславъ – от «люди» и «слава». Грамота № 912 – конец XI века, № 113 – конец XII века.
Лютъ – лютый. Грамота № 234, конец XII века. Почтенное древнее имя – его носил ещё сын прославленного воеводы Свенельда лет за двести до новгородца.
Лях – поляк. Грамота № 615, конец XIII века,
Малъ – маленький. Грамота № 348, середина XIII века. Как и Лют, имя древнее и знатное – все помнят древлянского князя Мала, так неудачно сватавшегося, по летописному преданию, к княгине Ольге.
Малята – маленький (или маленькая, в некоторых грамотах это имя по контексту может быть женским). Грамоты из Старой Руссы № 5 и № 36, середина XII века, грамоты из Новгорода № 688, 769, вторая половина XII века. Этот Малята – Радонегов внук.
Марьяк – от «марить», «мерещиться». Грамота № 966, XIII век.
Медовьникъ – медовый, сладкий (возможно, сладкоежка). Грамота № 833. Середина – третья четверть XII века.
Милогость (или-гостъ) – от «милый» и «гость». Грамота № 320/337, начало XIV века. Любопытно, что рядом в той же грамоте упомянуты Милонег и Милослав, платившие некую подать вместе. Возможно, все трое – родственники.
Милонъгъ – от «милый» и «нега». Грамота № 320/337, начало XIV века. Судя по всему, брат упомянутого с той же грамоте Милослава и родственник Милогостя.
Милослава – женское имя, от «милый» и «слава». Грамота № 979, конец XII – начало XIII века.
Милославъ – от «милый» и «слава». Грамота № 343, конец XIII века, № 196, начало XIV века, № 320/337, начало XIV века. В последних двух грамотах, возможно, упоминается один и тот же Милослав.
Милъ – милый. Грамота из Старой Руссы № 19, середина XII века. Имя Мил, кстати, встречается и в графитти XII века из Киевской Софии, но там его почему-то считают сокращением от «Михаил».
Мирославъ (Миръславъ) от «мир» и «слава». Грамоты № 334,603, 747 (конец XII – начало XIII века). В грамоте № 502 и в грамоте 17 из Старой Руссы (того же времени) имя употреблено в, как считают ученые, более древней форме Мирслав. В грамотах 936 и 226, того же времени и найденных близко от места, где нашли грамоты с упоминанием Мирослава, присутствует Мирошка. По месту, времени находки и по содержанию грамот исследователи выдвинули предположение, что речь о посаднике (правителе новгородской вечевой республики) Мирошке Нездиниче. Остаётся лишь удивляться, почему такое важное лицо названо Мирославом в личной переписке и всего лишь Мирошкой – в летописях.