Миллион за выстрел
Шрифт:
12.05
Гора Блэкджек
Где же этот козел?
Чавез нетерпеливо оглядывался, пытаясь разглядеть что-нибудь за деревьями, окружающими площадку.
– Как я понимаю, Чавез.
Чавез круто обернулся и увидел мужчину, стоящего в тени огромного дуба.
– Морган?
– Да.
– Ты заставил меня ждать, – сказал Чавез. – Выйди сюда, чтобы я мог тебя видеть.
– Думаю, это ни к чему. Не хочу подставляться под выстрел. Хотя я и не верю,
– Да, иди и бери.
– Иди сюда сам.
– Где мой сын?
– Здесь, за деревом. Он крепко спит. Я дал ему снотворное, он проспит еще несколько часов.
Чавез медленно прошел вперед, пока не оказался лицом к лицу с Морганом.
– Никаких резких движений. – Морган наставил на него пистолет. – Я слышал, ты очень хорош в рукопашном бою. Поставь чемодан на землю и открой.
Чавез расстегнул чемодан.
– Все деньги в крупных купюрах. Иначе бы в чемодан не влезли.
– Я не возражаю. – Морган посветил в чемодан фонариком, потом достал несколько пачек и проверил их. – Похоже, все в порядке. – Он закрыл чемодан и осветил фонариком Барри, спавшего за деревом. – Твой товар.
Чавез взглянул на ребенка.
– А где Елена?
– Будет здесь примерно через сорок минут. Я хотел сначала закончить основное дело и убраться отсюда.
– И я должен поверить, что она придет?
– Она знает, что мальчик здесь. Вспомни, через что ей пришлось пройти, чтобы мальчик не попал в твои лапы. Она в отчаянии. Она придет.
– Ты останешься здесь, – настаивал Чавез.
– Позволю себе не согласиться. Не волнуйся, я понимаю, что, если что не гак, ты будешь всю жизнь за мной охотиться. Я ничуть не сомневаюсь, что ты и так меня закажешь, но мне это знакомо, я справлюсь. – Он оглянулся на темный лес. – Она скоро будет здесь.
– Ты думал, что я позволю тебе уйти с горы живым?
– Сомнения были. Но я все равно бы решился. Моя бывшая профессия научила меня скрываться и исчезать. Я знаю, что тут на горе кругом ползают твои люди. Мне пришлось убрать одного. Он расположился как раз на пути, который я выбрал для отхода. Уверен, ты не возражаешь. Он был неуклюж…
Джадд исчез, не закончив фразы.
– Гомез!
Из-за деревьев с другой стороны площадки выбежал человек.
– Я не мог прицелиться, плохо видно. Догнать?
– Да. Нет. Елена скоро будет здесь. Я не хочу, чтобы ее вспугнули поисковые группы. Дай мне фонарь. – Он осветил спящего мальчика. Это точно был ребенок, которого он видел на фотографиях. Похоже, он все еще крепко спал. – У меня мой сын. Я заполучу и эту мерзкую женщину. Если она доберется до площадки, – добавил он, – оставь ее мне. Не вмешивайся. А теперь пошел на свое место.
– Готова? – прошептал Гален.
Елена кивнула и поправила очки ночного видения.
– Я насчитала пятерых. Может быть и больше.
– Скорее всего. Твоя левая сторона тропинки, моя правая. Встретимся на площадке.
– Хорошо. У Чавеза наверняка пара человек в лесу у площадки. Ты их уберешь?
– А ты что будешь делать?
Вместо ответа она повторила:
– Так
ты их уберешь?Он вполголоса выругался.
– Да, черт возьми. Можешь на меня положиться. Я постараюсь, чтобы не было никаких сюрпризов. Довольна?
Она кивнула, не сводя взгляда с вершины горы.
Барри.
– Елена, дождись меня там. Не лезь в одиночку. Ты слышишь?
– Слышу. Я буду осторожна. – Она низко пригнулась и скрылась в лесу слева от тропинки.
«Расчисти путь, – говорил ей отец. – Молчи и убирай их по очереди. Расчисти путь».
Она расчистит путь для Барри.
Еще двое.
Гален откатил тело в кусты и сунул нож в ножны, прикрепленные к щиколотке.
Никто ничего не услышал и не поднял тревогу.
Он немного помедлил, чтобы оглядеться и определить следующую жертву. Ага! Охранник в ста футах выше по тропинке.
Гален медленно пополз вверх по своей стороне тропинки.
Шея парня сломалась с хрустом. Елена отпустила его, и тело мешком свалилось на землю. Она продолжила подниматься в гору.
Не останавливаться.
Двигаться быстрее.
Еще люди Чавеза на тропинке впереди.
Но прямо за ними – площадка.
За ними Барри.
Надо расчистить путь для Барри.
На площадке никого не было. Елену охватила паника.
Ни Чавеза, ни сына.
– Чавез!
Тишина.
Она окинула взглядом деревья.
– Чавез, я знаю, что ты здесь. Выходи, хочу увидеть твое лицо.
– Я всего лишь хотел убедиться, что ты одна. Где Гален? – Голос Чавеза звучал откуда-то сзади.
Елена обернулась. Она сбросила свои специальные очки, поэтому сейчас в лунном свете могла видеть только контуры деревьев. Где он?
– Полагаю, Гален разделывается с твоими людьми, – ответила она на вопрос, прозвучавший ниоткуда.
– Тогда он, скорее всего, уже мертв. Надеюсь, ты не была в него влюблена.
«Не думай об его словах. Он хочет отвлечь, ослабить и потом напасть».
– Где мой сын?
– Здесь. – Голос Чавеза теперь звучал левее, заметила Елена. Он не стоял на месте, а передвигался.
Она тоже начала перемещаться.
– Где именно?
– Зачем тебе это знать? Твоя жизнь кончена.
– Черта с два.
– Я слышал, что материнская любовь делает женщин идиотками. Ты сегодня ночью блестяще это доказала. Я, признаться, сомневался, что ты попадешься в ловушку Моргана.
– Не переживай, я из нее и вырвусь. Вместе с сыном. Ты передвинулся на пять ярдов влево. Пытаешься зайти мне за спину. Ты в самом деле хочешь напасть на меня сзади? Боишься взглянуть мне в глаза?
– Не смеши меня. Думаешь, я поверил, что ты только притворялась, будто я тебя победил. Я победил тебя тогда. И сделаю это снова.
– В душе ты знаешь, что я сказала правду. Твоя гордость пострадала? Ты боишься, что снова сядешь в лужу, если выйдешь ко мне? Лицом к лицу?
– Ты не сумеешь раздразнить меня и вынудить сделать глупость, Елена.
– Ты станешь об этом потом вспоминать и жалеть, Чавез? Ты всю жизнь будешь сомневаться в своей победе, как бы ты себя ни убеждал в обратном.