Милые обманщицы
Шрифт:
– Пожа-а-а-алуйста! – протянула Эли. – Эмили, ты ведь хочешь попробовать, верно?
– Э-э… – Голос Эмили дрогнул. – Ну…
– Я согласна, – выпалила Ханна.
– Я тоже, – тотчас откликнулась Эмили.
Спенсер и Ария неохотно кивнули. Довольная, Элисон щелкнула выключателем, погасив свет, и зажгла стоявшие на журнальном столике ритуальные свечи с ароматом сладкой ванили. Потом повернулась ко всем спиной и стала что-то напевать.
– Так, а сейчас всем расслабиться, – нараспев произнесла она, и девочки расселись в круг на ковре. – Ваше сердцебиение замедляется. Думайте о чем-нибудь приятном. Я буду вести обратный отсчет от ста, и, как только
– Жутковато. – Эмили нервно рассмеялась.
Элисон начала считать.
– Сто… девяносто девять… девяносто восемь…
Двадцать два…
Одиннадцать…
Пять…
Четыре…
Три…
Она коснулась лба Арии подушечкой большого пальца. Спенсер выпрямила скрещенные ноги. Ария судорожно дернула левой ступней.
– Два… – Она медленно коснулась Ханны, потом Эмили, после чего подошла к Спенсер. – Один.
Не успела Элисон дотронуться до нее, как Спенсер открыла глаза. И тут же вскочила, бросившись к окну.
– Что ты делаешь? – прошептала Эли. – Ты же разрушаешь магию момента.
– Здесь очень темно. – Спенсер отдернула шторы.
– Нет. – Элисон сникла. – Так и должно быть. Гипноз работает только в темноте.
– Да ладно, не выдумывай. – Жалюзи застряли, и Спенсер, бурча себе под нос, пыталась с ними справиться.
– Не спорь.
Спенсер уперла руки в боки.
– Я хочу, чтобы было светлее. Может быть, всем этого хочется.
Элисон обвела взглядом остальных. Девочки послушно сидели с закрытыми глазами.
– Знаешь, не всегда все должно быть по-твоему, – не унималась Спенсер.
Элисон хохотнула.
– Задерни шторы!
Спенсер закатила глаза.
– О боже, прими что-нибудь успокоительное.
– Ты считаешь, это мне требуется успокоительное? – возмутилась Элисон.
Какое-то время они буравили друг друга взглядами. Это была одна из тех нелепых стычек, которые обычно вспыхивали на ровном месте, когда они начинали спорить о том, кто первым увидел новое платье поло от «Лакост» в универмаге «Нейман Маркус» и насколько вульгарно смотрится медовое мелирование, но сейчас все выглядело гораздо серьезнее. Как будто на кону стояло нечто большее.
Наконец Спенсер указала на дверь:
– Уходи.
– Отлично. – Элисон стремительно выскочила на улицу.
– Вот и хорошо! – Но уже через пару секунд Спенсер бросилась следом за ней. Вечерний воздух был неподвижен, и в большом доме еще не включали свет. Кругом разливалась тишина, даже сверчки молчали, и Спенсер слышала собственное дыхание. – Постой! – воскликнула она, хлопая дверью. – Элисон!
Но Элисон как сквозь землю провалилась.
Услышав, как хлопнула дверь, Ария открыла глаза.
– Эли? – позвала она. – Девчонки? – Ответа не последовало.
Она огляделась по сторонам. Ханна и Эмили сидели комочками на ковре, и дверь была приоткрыта. Ария вышла на крыльцо. Никого. Она на цыпочках подошла к владениям Эли. Прямо перед ней простирался лес, пугая зловещей тишиной.
– Эли? – прошептала она. Ни звука в ответ. – Спенсер?
Оставшиеся в амбаре Ханна и Эмили протирали глаза.
– Мне приснился самый странный сон, – сказала Эмили. – То есть, наверное, это был сон. Просто все произошло так быстро. Элисон
упала в глубокий колодец, и там были какие-то гигантские растения.– Мне тоже это приснилось! – воскликнула Ханна.
– Ты серьезно? – спросила Эмили.
Ханна кивнула:
– Вроде бы да. Там, в колодце, было какое-то высокое растение. И, кажется, я видела Элисон. Возможно, лишь ее тень, но определенно я видела ее.
– Ничего себе, – прошептала Эмили. Они замерли, глядя друг на друга широко раскрытыми глазами.
– Девчонки? – Ария зашла в дверь. Она выглядела очень бледной.
– Ты в порядке? – спросила Эмили.
– Где Элисон? – Ария наморщила лоб. – И Спенсер?
– Мы не знаем, – сказала Ханна.
И тут вбежала Спенсер. От неожиданности все аж подпрыгнули.
– Что? – спросила она.
– Где Эли? – тихо спросила Ханна.
– Я не знаю, – прошептала Спенсер. – Я думала… я не знаю.
Девушки замолчали. Тишину нарушали лишь звуки скребущихся по стеклу веток. И казалось, будто кто-то царапает тарелку длинными ногтями.
– Пожалуй, я пойду домой, – сказала Эмили.
Но и к утру Элисон не объявилась.
Девушки созвонились, только теперь это был телефонный разговор вчетвером, а не впятером, как обычно.
– Вы думаете, она обиделась на нас? – спросила Ханна. – Она весь вечер была какая-то странная.
– Наверное, она у Кейти, – сказала Спенсер. Кейти была одной из подружек Эли по хоккейной команде.
– А может, она у Тиффани – той, что из спортивного лагеря? – предположила Ария.
– Я уверена, что она где-то развлекается, – тихо произнесла Эмили.
Все они по очереди получили звонки от миссис ДиЛаурентис, которая тоже разыскивала Эли. Поначалу девушки дружно прикрывали подругу. Это было неписаное правило: они выгораживали Эмили, когда та нарушила комендантский час, установленный родителями, и прокралась домой после одиннадцати вечера; они состряпали алиби для Спенсер, которая одолжила у Мелиссы дафлкот [7] от Ральфа Лорена и по рассеянности забыла его в электричке СЕПТА [8] ; да мало ли было таких случаев. Но после разговора с миссис ДиЛаурентис у каждой из них остался неприятный осадок, и в душе зрело тяжелое чувство. Что-то явно было не так.
7
Однобортное пальто прямого силуэта длиной три четверти из плотной шерстяной ткани с капюшоном. Эта модель классического пальто с капюшоном выпускается с 1890 года.
8
Система общественного транспорта в Филадельфии, включает автобусный транспорт, метро, пригородные поезда и трамваи.
После обеда миссис ДиЛаурентис позвонила снова, теперь уже в панике. К вечеру родители Элисон обратились в полицию, и на следующее утро аккуратную лужайку перед их домом заполонили полицейские автомобили и фургоны новостных агентств. Для местного телеканала это был информационный повод, сравнимый с эротическим сном: красивая девушка из богатой семьи бесследно пропала в одном из самых безопасных и респектабельных городов страны.
Ханна позвонила Эмили после просмотра первого вечернего репортажа об исчезновении Эли.