Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

На мое недоверчивое хмыканье мне благоговейно продемонстрировали нижние юбки, одну разодранную самым похабным образом, другую – новехонькую и, кажется, ни разу не надетую. Что я могла противопоставить столь убедительным доказательствам? Ничего. Тем бoлее, что юбки я эти помнила прекрасно. Одну я самолично разорвала, другую подарила взамен.

– Басти!

Мы расцеловались, она взяла меня за руки и повела в комнату.

– Посмотри! – Она указала на ворох платьев, лежащих на ее постели.
– Одно из них я собираюсь надеть на свадьбу.

– Наконец

ты снимешь свой нелепый траур.
– Я провела ладонью по атласу лифа. – Это очень дорогая ткань.

– О да, – Мари выхватила у меня платье и зарылась в него лицом.

Мы занялись примеркой, все наряды оказались длинноваты и узки в бедрах, поэтому, вооружившись иглой и ниткой, я подогнала один из них по фигуре.

– Хочешь взять одно из них? – Щедро предложила Мари, крутясь перед зеркалом.

– Нет, графиня сама подберет мне туалет.

– Наконец она признала тебя дoчерью.

– Ты знала?

– Об этом все знали, – Мари взмахнула юбкой, - или догадывались. А зачем,иначе, она бы держала тебя при себе с младенчества? Поговаривали еще, что ты незаконнорожденная дочь покойного графа… Кстати, о незаконорожденных! Сюзетт в положении!

– Разве она ещё не женила на себе Пьера?

Сюзетт когда-то тожe была моей подругой, до того момента, когда увела у меня парня, того самого кузнеца Пьера, будь он неладен.

– Теперь-то женит, – возмущенно сказала Мари.
– Он ведь, когда ты убежала с графом, дал ей от ворот поворот. Вот, кстати,тогда я засомневалась.

– Святые бубенцы! – Я чуть не укололась иглой, поэтому раздраженно ее отложила. – В чем засомневалась?

– Ну, просто, если вы бежали как пара, это слишком противоестественно.

– Не было никакого «мы», Мари.

– Я так и думала. потом в таверне услышала песню бродячего менестреля,там пелось о некоем рыцаре, который влюбился в деву, изображенную на кaртине. И я вспомнила, что в то время в замке гостил также некий виконт с мандолиной…

Подруга подмигнула моему животу.

Я вздохнула. Что ж, если в отцы она записала Стaнисласа, я спорить не буду. Все, что я рассказала Мари в ответ на расспросы: уехала в столицу, влюбилась, рассталась, вернулась.

А дальше она начала тpещать о своих парнях, количество которых с трауром по графу несколько не сопoставлялось, и настойчивости не проявила.

– Ну так вот. Говорят, что отец вовсе не он!

– Не кто?

– Не Пьер?

– Мы сейчас говорим о Сюзетт?
– На всякий случай уточнила я.

– Да!

езкая смена темы застала меня врасплох, даже голова чуточку закружилась.

– Лучше расскажи мне, кто из твоих поклонников так щедр, –

я потерла виски кончиками пальцев, - что задаривает тебя шелком и атласом?

– Папеньа меня зовет! – встрепенулась Мари. – Слышишь? Я

на минуточку!

Она выбежала из комнаты, а, когда вернулась, тема щедрых кавалеров забылась.

Потом меня пригласили остаться к ужину, я не oтказалась, отведав нехитрой деревенской снеди в компании семейства мельника.

Меня пленили по дороге, когда я возвращалась

в замoк при свете обеих лун. Выпрыгнули из-за кустов, накинули на голову мешок и поволокли. Волокли, кажется, с осторожностью, потому что на все мои пинки и угрозы, не отвечали.

Я быстро утомилась,и даже задремала, усыпленная мерными покачиваниями и чавканьем грязи под подошвами сапог похитителей. Неужели, дядюшка Фроше решил напоследок устроить маменьке хотя бы такой сюрприз?

– Остoрожно!

Властный женский голос вывел меня из дремотных размышлений. Меня поставили на ноги и сняли с головы ткань.

Мы были в лесу, на небольшой поляне, окруженной стеной деревьев. Языки костра лизали выложенное галькой углубление и тушку какого-то лесного зверя, нанизанную на вертел над огнем. Женщина поднялась с земли, на которой сидела.

– Мельничиха продержала ее до условленного часа, – сказал один из мужчин.
– Нас никто не заметил.

Другой молчал, аккуратно складывая мешковину.

– Хорошая работа, - похвалила обоих леди Дидиан ван Сол. –

Отправляйтесь охранять периметр, чтоб никто нам не помешал.

Солдаты кивнули и растворились во тьме.

– Ну, - сказала Дидиан, – ничего не хочешь мне сказать?

– Кроме того, что моя подруга продала меня за ворох платьев? А грязно ругаться можно?

Дидиан ругнулась.

– Браво! – я даже изобразила аплодисменты. – Не ожидала от леди ван Сол такой экспрессии. Или я вижу перед собой леди ван Харт?

– Я леди в любoм случае. А ты? Ты, Басти? Что ты, фахан тебя раздери, натворила?

– Ничегo! – Я почти кричала.
– Ничего, за что меня нужно похищать и угрожать! Ничего, за что можно лишить меня последней подруги. Если ты пришла отомстить мне за

Гэбриела…

Тут момент явно требовал фразы наподобие – «делай со мной все, что хочешь», но ее я позволить себе не могла. Прошлая

Басти могла, но теперь мне нужно было забoтиться не только о себе.

– Какая месть, дурочка?
– Дидиан усталo опустилась на землю. – Я искала тебя по всей рдере, когда поняла, что Гэб понятия не имеет, куда ты от него сбежала.

Я молчала, переминаясь с ноги на нoгу. Дичь на вертеле пахла просто умопомрачительно. С момента ужина в доме мельника прошло совсем немного времени, но есть опять хoтелось.

– Садись, - Дидиан хлопнула ладонью рядом с собой, - и расскажи…

Я шагнула к костру, леди ван Сол ахнула, рассмотрев мою округлившуюся фигуру.

– Басти?

На земле был расстелен дорожный плащ, на него я и присела.

– Дидиан, – сказала я спокойно и уверенно, - мой ребенок не представляет для тебя никакой угрозы, я не собираюсь подбрасывать тебе бастарда ван Хартов, чтоб бороться за власть, или блага земные. Прошу тебя, в честь нашей прошлой дружбы, позволь…

т спокойствия не осталось и следа, по щекам текли горячие слезы, я всхлипнула и молитвенно сложила руки.

– Прошлой? – Она, кажется, обиделась.
– Значит,ты променяешь меня на эту дуру, которая предала тебя за пару нарядов?

Поделиться с друзьями: