Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мир Героев. Остров
Шрифт:

— Хорошо, я поняла. Мы этим займемся.

— Ну тогда я пойду осмотрюсь.

— Хорошо, сынок.

Я поднялся из-за и вышел во двор. Быстротечное северное лето вступило в свои права. Солнце пригревало, ветерок ласково ласкал лицо. Свасуд выполз из дома и развалился на солнышке подставив теплу белое пузо. Надо проведать Эйфуру и узнать помогло ли зелье. И заодно поблагодарить Бьёргдис

До дома Хвидульфа я добрался быстро. Свасуд отправился со мной. Подходя я услышал бас Хвидульфа и звонкий голосок Эйфуры. Значит все хорошо.

Я вошел во двор и увидел Хвидульфа и Эйфуру. Она сидела на завалинке дома укутанная в шкуры, но смех и румянец на щеках говорили,

что болезнь отступила.

— Хэй, Эйфура, я смотрю тебе стало лучше?

— Да, благодарю тэн.

— Благодарить надо твоего брата и Бьёрк. Это они собирали мох вокруг озера.

— Их я уже поблагодарила, но это именно ты привел их в нужное место.

— Открою маленький секрет, мне тоже нужно было в это место. Так что не благодари.

Из дома вышла Бьёргдис.

— Какой у нас скромный тэн.

— Это только в окружении своих. А на людях я страшный хвастун. Кстати прими от меня благодарность Бьёргдис за прекрасный парус.

— Да не за что. Для Айсборга стараемся. Рауд сказал, что работы у нас будет очень много. Тэн собрался строить большой флот. У меня есть к тебе просьба.

— Говори.

— У нас мало шерсти, новые люди конечно приходят и строят себе фермы. Сигрид особенно настаивает на разведении овец, но пока стадо разрастется пройдет время. Значит шерсть надо покупать. Лучше покупать прямо на фермах, а значит придется посетить много островов. Тэн может ты заодно поспрашиваешь о способах вылечить Эйфуру?

— Какие все-таки умные женщины в Айсборге. Конечно поспрашиваю. А что говорят купцы?

— Купцы говорят, что самые лучшие лекари у ромеев, но к ним добираться очень долго и очень опасно.

— Я тебя услышал. Подумаю над этим. Вы все идете участвовать в спуске корабля?

— Обязательно.

Хвидульф подошел ближе.

— Скажи тэн, а что за состязания ты задумал?

— Это для новых воинов хирда.

— А старые воины хирда могут участвовать?

— Решил показать удаль молодецкую? Могут. Проиграть не боишься?

— Проиграть достойному сопернику не зазорно. Главное, чтобы ты отобрал самых лучших воинов.

— Хорошо, тогда увидимся на спуске.

— Увидимся.

Предвкушение праздника лучше самого праздника. В общем я не утерпел и пошел к Рауду в корабельный сарай. Рауд, Торбьёрн и трелли занимались подготовкой кораблей к спуску на воду. Часть работников собирала последние запчасти, а часть готовила слип. Какое я умное слово знаю. Я не знаю, как было это организовано у исторических северян. Тут слип представлял собой настил из гладко обструганных бревен длиной по ширине сарая уложенных поперек и щедро смазанных китовым жиром. По центру настила была устроена выемка по которой скользил киль корабля. Трелли как раз заканчивали слип смазывать.

Я зашел в сарай. Рауд и Торбьёрн выносили с палубы «Валькирии» все что может мешать при спуске. Я присоединился к ним. Совместно с треллями мы вынесли весла, носовую фигуру, сняли с планширя щиты, вынули из уключины рулевое весло, сняли мачту. Все это установят уже на воде. Та же операция ждала и «Орку».

В общем я нашел себе занятие вплоть до торжественного спуска. На церемонию пришел весь город. Никогда еще в Айсборге не было сразу двух своих кораблей. Я не собирался останавливаться на достигнутом. Чтобы не зависеть от приезжих торговцев нужно строить кнорры. Этим займемся сразу после окончания всех работ по карви.

Чтобы Отец морей принял корабли под свою защиту требовалась жертва. Раньше могли и раба на слип уложить, хотя это больше для драккаров делали. Сейчас обходятся петухом. Хельга с Бьёрк принесли двух черных петухов. Хельга прочитала

молитву Отцу моря. Обе синхронно взмахнули серпами и окропили потоками крови слипы. После этого уложили безголовые тушки в выемку для киля. Народ одобрительно загудел.

Рауд подошел ко мне и выдал здоровую деревянную киянку. Он мне заранее объяснил, что этой киянкой я должен с первого раза выбить клин, который удерживал корабль. Меня прям распирало от желания выдать какую-нибудь нетленную фразу типа «Мы строили, строили и наконец построили». Только огромным волевым усилием я смог себя сдержать.

Все затаили дыхание. Я как-то слышал, что вождей, которые промахивались по клину при спуске корабля тут же приносили в жертву Отцу битв, чтобы их невезение не сказалось на походе. Мне такой участи вообще не хотелось, поэтому я прицелился как следует. Замах, удар, попал.

Первой на воду отправилась «Валькирия». Она на мгновение замерла, а потом хищное тело корабля все быстрее заскользило по слипу и вызвав фонтан брызг вошло в холодные воды фьорда. «Валькирия» вошла ровно и погасив набранную инерцию закачалась на волнах. Все собравшиеся на пляже одобрительно зашумели. Рауд же неодобрительно заворчал себе под нос.

— Криворукие дети троллей, эти мастера.

— Почему?

— Видел тэн сколько брызг? Значит при волнении корабль будет проваливаться в волну и скорость значительно снизится.

— Исправить можно?

— Только заново построить.

— Ладно, это военный трофей. Будем использовать как есть.

— Иди спускай «Орку» и увидишь разницу.

Трелли за веревки подтянули «Валькирию» к причалу и крепко привязали. Я отправился выбивать клин у «Орки». Снова удалось попасть с первого раза. Порадовался, принесение в жертву откладывается. «Орка» скользнула в воду вообще без брызг. Это как сравнивать прыжок с трамплина олимпийского чемпиона и впервые прыгающего с вышки. На этот раз народ просто взорвался ликованием. Вспомнились строки «И в воздух чепчики бросали». В воздух взмыли суровые мужские шапки. Все кинулись обниматься, целоваться. Куча народа обступила Рауда, все его поздравляли, хлопали по спине.

Я тоже подошел. Обнял. Поблагодарил. На глазах Рауда наворачивались слезы.

— Так, Рауд, суровые северные парни не плачут.

— Это слезы радости тэн. Это вершина моего мастерства.

Ну ка прекрати, тебе еще мне кучу кораблей надо построить. Если это вершина, то дальше ты что собрался халтурить? Гнать неликвид?

— Прости меня тэн. Ты все правильно говоришь. Следующие корабли я сделаю еще лучше.

— Вот это слова настоящего мастера.

Трелли привязали к причалу и «Орку». Все воины отправились к сараям и принялись вытаскивать корабельные принадлежности на пляж. Рауд руководил установкой запчастей по местам. Первой собрали «Валькирию». Рей пока лежал вдоль корпуса и свернутый парус к нему уже привязали. Весла сложили в особом порядке под парус. Рулевое весло установили. Щиты вставили в планширь. Носовую фигуру принесли и сложили на носу.

Первичные работы на «Валькирии» закончили и переместились на «Орку». Я зашел на причал и смотрел на готовый к отплытию корабль. Подошел Бреки.

— «Валькирия», грозное имя. Кто будет кормчим тэн?

— Ты.

— Благодарю тэн.

— Не спросишь почему?

— Почему тэн?

— Я планирую отправить «Валькирию» на север, чтобы пощипать владения тэна Хара. Мне нужен корабль, который никто не будет связывать с Айсборгом и команда на нем не из клана «Белого медведя». Это был твой корабль. Кому как не тебе им управлять. К тому же ты большой специалист по быстрым операциям.

Поделиться с друзьями: