Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мир Лема - словарь и путеводитель
Шрифт:

"Только этим можно объяснить, откуда, собственно, взялись у энциан зачатки фелицитологии и гедонистики как доктринальных дисциплин, сначала церковных, а потом все более светских, — дисциплин, имеющих целью отыскание условий частного и всеобщего блаженства". — Осмотр на месте

"Под-Трурли мои, которые заведуют кафедрами общей фелицитологии, экспериментальной гедонистики, конструирования машин счастья, мощеных духовных дорог, ежеквартально предоставляют мне отчеты (потому что мы тут времени зря не теряем, мой дорогой)". — Собысчас

ФЁН — (от нем. Fo: hn)

теплый и сухой ветер, дующий по горному склону в долину (не путать с фен, фан и фэн):

"Это зрелище делал возможным северный ветер, который проносился в узостях между скалами с такой скоростью, что создавался феновый эффект. К тому же Рембден был самым теплым местом на Титане". — Фиаско

ФЕННОСКАНДИЯ — часть Европы, характеризующаяся единством геологической структуры, включает Скандинавский полуостров, Финляндию, Кольский полуостров и прилегающий район северо-запада России:

"Mare Hynicum не заливает впадину между нами и Граалем, потому что весь его берег — плоскогорье. Геологи пришли к выводу, что этот так называемый континент похож на балтийский щит — в фенноскандии". — Фиаско

ФЕНОЛ — вещество, инъекции которого нацисты использовали в концлагерях для умерщвления:

"Потому-то авторы благородных утопий так щедры на подробности, и у Фурье, например, устройство фаланстеров описано до мелочей, но ортодоксы нацизма в своих сочинениях не проронили ни слова об устройстве концлагерей, о газовых камерах, крематориях, печах, мельницах для размола костей, о циклоне и феноле". — Провокация

ФЕРМАТА — в нотной записи знак, увеличивающий на неопределенное время ноту или паузу (в некоторых переводах заменено на "конец"):

"Мои опасения подтвердились. Я все еще переваривал в уме этот вывод, фермату бесславно завершившегося заговора, когда до меня вдруг дошло, что я на первом этаже". — Рукопись, найденная в ванне

ФЕРРОЛЕНТА — имеется в виду магнитная лента для записи информации:

"Он спросит, зафиксировал ли я как-нибудь изображение этого корабля — фотографируя его в свете ракет либо записывая показания радара на ферроленте — или, по крайней мере, регистрировал ли я все запросы, с которыми обращался к нему по радио". — Рассказ Пиркса

"Микроскопические кристаллики, внедренные в ферромагнитные ленты, посылали по свободно свисающим кабелям в глубь его головы волны за волнами импульсы, наполняющие образами все его органы чувств". — Два молодых человека (ВЯ)

ФЕРТОЛЕТ — "летучий фертилизатор", биологическое оружие, летучее вещество, которое обеспечивает оплодотворение, а эмбрион превращает в злокачественное новообразование, поражающее организм матери прежде, чем наступят роды (см. Ст. Лем, Осмотр на месте):

"И кроме того, над всем господствует память о биотехнической войне с фертолетами." — Так говорит… Лем

ФИБРА — химически обработанная и прессованная бумажная масса (не путать с "фибрами души" (АК)):

"…и потрепанным фибровым чемоданчиком…" — Высокий замок

ФИДЕИЗМ — (от лат. fides — вера) религиозное мировоззрение, основанное на вере в личного бога;

противоположно магизму, отрицает веру в судьбу, рок, суеверия; использует идеалистическую философию и научное знание для защиты религиозных догм; утверждает, что наука дает лишь знание явлений, фактов, вторичных причин, но не способна раскрыть первичные причины, объяснить наиболее глубокие источники бытия; утверждает, что научное познание не может до конца раскрыть истину, отрицает существование объективной истины; по мнению фидеистов, только религия дает подлинное объяснение принципам существования и назначения мироздания, придает смысл и цель жизни человека, наука же предоставляет лишь некоторые средства для осуществления этой цели:

"Тут, однако, механический фидеист поднял такой крик, что вся компания принуждена была возможно скорее покинуть чердак". — Воситание Цифруши

"Дело в том, что книги этого рода (как названные мною) в большей или меньшей степени усилены аргументами "общей теории невозможности приравнивания компьютера к мозгу" или же наоборот (как неназванные мною книги) происходят из лагеря "компьютерных фидеистов", представляя попытки доказательств, что создание Artificial Intelligence (согласно утверждениям одного из "отцов" — Марвина Минского) осуществимо и уже скоро появится в техническом воплощении". — Тайна китайской комнаты. Tertium comparationis (ВЯ)

"Но ЕСЛИ мы основные познавательные функции сможем "зажечь" в машинах, то появление в них информации "метафизического", "трансцендентального" характера будет только вопросом времени, необходимого для возникновения такого поколения машин, которое достигнет неведомых нам a рriori форм фидеизма: я не говорю, что так должно быть, а только, что так может быть". — Тайна китайской комнаты. Искусственный интеллект как экспериментальная философия (ВЯ)

ФИЛИСТЕР — нем. Philister человек с узким, по мнению говорящего, кругозором:

"Филистер тут же завопит: "Подлость". Не подлость, милейший, а только страдание. Это не профессия, этого не выбирают, как место в конторе". — Больница Преображения

ФИЛОН — (греч. мифология) пастух, который домогался нимфы Хлои и достиг в этом успеха:

"Идиллическая пара — прямо Лаура и Филон, но столько же здесь было и от Лукреции!" — Маска

ФЛАГЕЛЛАНТЫ — (от лат. flagellatio — бичевать) средневековая религиозная секта, ее члены считали самобичевание средством спасения души; бичевали друг друга в монастырях, иногда бичевали и обыкновенных прихожан перед отпущением грехов; в Италии, Франции, Фландрии, Германии флагелланты собирались толпами, обнажались независимо от времени года и приступали; медицинские и социопсихологические экзерсисы "предоставляются читателю в качестве легкого домашнего упражнения":

"Каково же было мое изумление, когда, присмотревшись поближе, я узная в этих флагеллантах сотрудников "Плэйбоя" в полном составе, вместе с главным редактором!" — Футурологический конгресс

ФОККЕ-ВУЛЬФ — марка германского самолета конца первой половины прошлого века, фирма-производитель была создана конструктором Генрихом Фокке (не путать с голландским конструктором Энтони (Антони) Фоккером), конструктором Георгом Вульфом и Вернером Науманом:

Поделиться с друзьями: