Мир пауков. Башня и Дельта
Шрифт:
Доггинз отвечал, отведя глаза:
— Наше решение — поступить так, как назначит Совет.
Доггинз не пытался ловчить или уклоняться. В этой обстановке на совете жуков и под взглядом Хозяина ответить как–то по–иному было и нельзя. Сам Найл, несмотря на медальон, чувствовал себя в присутствии Хозяина беспомощным ребенком.
— Хорошо, — произнес Хозяин. — Тогда выслушайте решение Совета. Довершая Договор о примирении, мы решили, что орудия умертвления уничтожены не будут. — Найл подавил мгновенное желание взглянуть на Доггинза. — Но храниться они будут под надзором жуков, и ни один двуногий не будет иметь к ним доступа
Единственное, что остается еще решить, это судьба беглого узника Найла. Пауки сошлись на том, что он больше не считается узником, а волен сам решать свою дальнейшую судьбу. Я высказался за то, чтобы он мог оставаться в нашем городе в качестве, слуги жуков. — Найл поднял глаза и кивком выразил признательность. — Но и пауки пригласили его возвратиться в свой город, сойдясь браком с новой управительницей. — Найл взглянул на Мерлью. Та сидела, уткнувшись взглядом в пол, очевидно, не понимая этих странных звуков. — Если он решит принять это предложение, безопасность ему будет гарантирована в отдельном приложении к Договору о примирении. Если он в любое время пожелает уйти, свобода ему также будет гарантирована.
— Спасибо, — вслух сказал Найл. Мерлью подняла на него глаза и улыбнулась. Хозяин повернул голову к Доггинзу.
— У тебя есть какие–нибудь замечания или вопросы?
— Нет, Хозяин.
— Очень хорошо. Завтра утром трое членов Совета и трое посланцев города пауков соберутся обсудить словесную формулировку Договора о примирении. Если у вас есть желание присутствовать, вы имеете на это наше соизволение.
Доггинз благодарно поклонился, за ним — Найл. Что–то в движениях Хозяина подсказывало, что аудиенция закончена. Оба, еще раз выразив почтение, повернулись уходить. Смертоносец смотрел на них без всякого выражения; когда уходили, Найл ощутил его неловкую попытку вчитаться в мысли.
Секунду спустя они стояли в коридоре. Оба молчали, возвращаясь назад в главный зал, каждый занят своими мыслями. Прошли в парадную — пусто, сумрачно, дневные дела окончены. Доггинз указал на дверь с табличкой «Распорядитель по взрывам».
— Зайди ко мне.
В комнате царил полумрак, в окне над крышами угасал закат. Доггинз плюхнулся в кресло за столом, указал, Найлу сесть напротив. Взгромоздив локти на стол, он с нахохленным видом сидел, цокая языком.
— Ты доволен? — спросил Найл.
— Что? — Доггинз будто очнулся. — Доволен? Чем?
— Они пошли на то, чего ты требовал. Разрешили читать и писать, использовать механизмы. Доггинз фыркнул.
— Тоже мне подарок. Читать и писать умеют все слуги жуков. Что до механизмов — так они ж не сказали, что мы можем ими пользоваться. Речь шла об «отдельных механических приспособлениях». Поди разбери, каких именно — может, об инкубаторах, да кухонных весах. А мы уж и без их соизволения ими пользуемся.
—
Но они пошли и на то, чтобы оставить жнецы.Доггинз дернул плечами.
— Ну, и какая разница? Передать оружие жукам значит навсегда с ним распрощаться.
— Но, по крайней мере, будет уверенность, что пауки не осмелятся напасть внезапно. Доггинз раздраженно ухмыльнулся.
— Да, так. Но, лишившись жнецов, мы потеряем возможность чего бы то ни было требовать. Окажемся там, откуда начинали. — Он досадливо вздохнул.
— Не совсем. Если вам позволено иметь дело с книгами, вы сможете создать механизмы, пусть в виде чертежей. Этого они не вправе запретить. Может, придете даже к тому, что создадите жнецы.
— Брось ты. Для этого понадобилась бы вся ядерная технология. А уж восьмилалые побеспокоятся, чтобы мы никогда к этому не пришли, — он передернул плечами. — Да ладно, пойдем–ка обратно, расскажем остальным, как и что. — Он встал было, затем опять сел. — А как ты? Что думаешь себе на будущее?
— Не знаю.
— Взял бы, да и принял их предложение. Уж если оно войдет в Договор отдельным пунктом, тебе действительно нечего бояться. И уйти всегда сможешь, если не понравится.
Найл покачал головой.
— Нет, я никак не могу этого сделать. Каззак предлагал мне почти то же самое, а я отказался.
— Почему? — практичному Доггинзу поведение Найла, очевидно, казалось несуразным.
— Тебе не понять, ты же никогда не жил в пустыне. А вот попрятался бы с самого рождения под землей, так, наверное, понял бы. Я не хочу водить с ними дружбу. Даже привыкать не желаю.
— Тогда чего же ты хочешь?
— Разве что их гибели.
— Сомневаюсь, что это осуществимо.
— Может, ты и прав. Мне известно одно: люди когда–то были хозяевами Земли, а теперь ею владеют пауки.
— И жуки, — добавил Доггинз ревниво.
— Да, и жуки, — Найл не удержался от улыбки.
— Так что, ты останешься здесь, с нами?
— И этого тоже не могу, — качнул головой Найл.
— Почему?! — на этот раз в голосе Догтинза чувствовалось уже раздражение.
— Потому что я и впредь буду действовать против пауков. А если так, то получается, я нарушу свое слово перед жуками.
— Так что ты думаешь предпринять?
— Вернусь, наверное, в пустыню, — ответил Найл, подумав.
— Чего тебе там делать?
— Не знаю. Может, удастся разыскать других таких, как я, — тех, кто ненавидит смертоносцев и желает им гибели. Тот арсенал, что в городе пауков, он же, я полагаю, не единственный. Может, еще и жнецы отыщем.
Доггинз яростно мотнул головой.
— Но это же безумие!
— Почему?
— Ведь, если честно, я согласен с каждым твоим словом! Я тоже хочу гибели смертоносцев! То же и все — Милон, Уллик, Манефон, все остальные. Никто из нас не желает с ними церемониться. Мы уже слишком далеко зашли.
— А Договор? Доггинз фыркнул.
— Еще не подписан.
— И что ты предлагаешь?
Доггинз задумчиво повернулся к окну.
— Первым делом надо бы… — Он неожиданно замер, оцепенел.
Найл посмотрел туда же, за окно, недоумевая, что могло вызвать такую реакцию. Там совсем уже стемнело, разве что узенькая багряная полоска еще рдела на горизонте; на ее фоне таяло, расплывалось косматое облачко.
— Вот он, похоже, и ответ тебе, — Доггинз ткнул указательным пальцем. Голос почему–то был сдавленным.