Мираж
Шрифт:
— Что-нибудь неприятное?
— О твоих «концертах». Выезжай сюда, пока не нагрянули репортеры. В отеле следов не оставляй.
— Не могли заткнуть глотку этим соплякам?
— Наши ребята там кое-что предпринимают. Одному уже, кажется, придется надолго арендовать койку в реанимации.
— Грубо. Снова завоют.
— Если бы санкции давал я из Рима…
Вирджил застал Врилэнда в посольстве. Тот протянул ему телеграмму из Лэнгли. Шеф «для сведения» сообщал резидентуре в Риме: на съезде Национальной студенческой ассоциации в штате Мэриленд в Колледж-парке ее президент Юджин Гроувз заявил, что 90 процентов бюджета НСА составляют деньги из фондов ЦРУ. Он сообщил затем журналистам: лидеры зарубежных
— Это провал, Фред! Как можно было действовать так неосторожно. Ведь «Пинк рэш» — сугубо секретная акция! — возмущался Чип.
— Частично все уже дезавуировано нашим «активом» в прессе, — пробормотал, словно оправдываясь, Врилэнд. — За ним сейчас плотно следят, за Гроувзом. Решено «продать» его газетчикам как иностранного шпиона. На Шернбурна подготовили медицинские свидетельства о его психической неполноценности. Джонсону пригрозили избиением на улице, если он будет продолжать болтовню. А Стирнс у в четыре утра позвонили из Лэнгли и сообщили, что он в силу своего непатриотического поступка уволен с правительственной службы.
— После смерти — доктор! И чем только занимаются наши болваны в колледжах? И что же я должен сказать Бакалавру?
— Ничего. Пусть продолжает. Постараемся замять. Уже даны задания нашим людям: Каретто и Леви из «Стампы», Гильмоцци из «Попопо», Стерпеллоне из «Мессаджеро», Тедески из «Боргезе» и Сельве на телевидении. А карабинеров возьму на себя, договоримся. — Фредерик ласково, словно любимую, погладил сейф.
СТЮАРДЕССА УЖЕ ПОШЛА по проходу между креслами, проверяя, все ли застегнули ремни: приземление в Лондоне точно по расписанию.
— Жаль, вы не взяли наушники и не посмотрели фильм. Вы так сосредоточенно что-то диктовали, что я решила вам не мешать.
— Фильм?
— «Смерть патриота».
— Это…
— Представляете, — защебетала стюардесса, — убивают Джорджа Гордона, нашего разведчика, который, согласно плану, дал согласие работать на русских. Ну вот, он должен доставить им фальшивые секреты, его ждут, а он мертв… Но ведь как закручено! Находят в ЦРУ молодого тихоню клерка, который как две капли воды похож на Гордона, и посылают…
— Мисс, моего сына тошнит, подойдите, пожалуйста! — раздался голос из конца салона.
— Иду, мэм, иду! — И стюардесса ринулась на помощь.
— А чем кончился фильм? — спросил ее Чип, но она не ответила.
В Лондоне Чипа встретила весьма несимпатичная — сухопарая, пожилая — секретарша посольства и вручила ему билет Аэрофлота.
— Рейс через полтора часа. — Она дала понять, что ее миссия закончена. Она уезжает, а Чип остается в аэропорту, ждать.
— У меня к вам просьба, мисс. — Чип протянул ей конверт с кассетой, увековечившей его замечания по сценарию. — Передайте, пожалуйста, побыстрее.
— Я замужем, мистер Чип, зовите меня миссис. Пакет? Мне ничего не говорили. А что за пакет?
— Не успел перед отъездом заплатить карточный долг, — грубо ответил Чип. — Смотрите, не потеряйте, здесь тысяча долларов наличными.
Он сунул в руку растерянной «миссис» пакет и приложил палец ко рту:
— Только никому не говорите, хорошо?
Не дожидаясь ее реакции, он повернулся и пошел к газетному киоску.
В своих рекомендациях режиссеру Чип не сказал главного. «Проект «Истина» рождался с помощью Арно де Борчгрейва, которого принимал сам
Чарльз Уик и давал ему советы. «Истина» была порождением «Спайка». «Спайк» — порождение «известных журналистов» Роберта Мосса и Арно де Борчгрейва. Пакет — по приказу свыше — им подарил Чип. А прототипом Хокни был Мосс.«Один к одному…»
— Черт с ней, со славой, — пробормотал Чип, покупая «Таймс».
Продавщица молча отсчитала ему сдачу. Видимо, она была с ним согласна.
ПОДТЯНУТЫЙ ПОГРАНИЧНИК вернул ему паспорта козырнул на прощание. Чип стоял в растерянности, оглядывая просторный холл, но не видел ни одного знакомого лица.
— Начинается, — буркнул он, но тут появилась переводчица, длинноногая девица, демонстрировавшая знакомство с последней американской модой. На ней была красная ковбойская рубаха, расшитая цветами, и блестящие брюки «металлик».
Чип слегка опешил, поскольку не ожидал сразу же в Шереметьево попасть на демонстрацию мод. Девица же чувствовала себя более чем уверенно. Она явно хотела нравиться.
— Мистер Чип? Ваш встречающий где-то здесь. Одну минутку, я посмотрю.
Откуда-то выпорхнул Дик Маккормик. Лавируя с изяществом испанского торреро в толпе пассажиров, он наконец повис на Чипе.
— Старина, старина, — бормотал Дик, тиская Чипа своими крепкими лапищами. Затем схватил «атташе-кейс», два свертка и, подмигнув, направился сквозь толпу.
— Куда мы, Дик? — спросил Чип, поглядывая на указатель выхода, что белел в стороне.
— Вперед, Вирджил! Быть в Москве и не выпить водки за встречу… Как шутят русские, «тут вам не здесь».
— Я не пью, Дик. То есть не пью спиртного.
— Как? А за встречу старых друзей?
Чип усмехнулся. Многие годы, разделявшие их встречи, ничуть не изменили Дика Маккормика, «потрошителя кабачков», как говорили о нем когда-то друзья.
Пройдя по чистой, словно вылизанной, эстакаде, мягким ковровым дорожкам, они прошли в ресторан. У стойки симпатичная барменша была «вся внимание». Дик суетился, балагурил, флиртовал с ней, и наконец они окунулись в мягкие кресла.
— С чем пожаловал, старина? Тебя ведь по мелочам по свету не гоняют. Слыхал, будто ты сейчас в УМС?
— Со мной еще несколько парней. Так решили в нашей конторе. «Проект «Истина». Вот и мотаемся. Надеюсь на твою помощь.
— «Истина»? — переспросил Дик. — И на сколько?
— Две недели.
Маккормик усмехнулся:
— Шикарно устроились, сэр! Две недели в Москве для сущей безделицы. Выходишь в тираж?
— Ты заблуждаешься. Программа весьма серьезна.
— Брось! Мы же свои люди. Скажи, что твоему Уику позарез нужны ассигнования, вот вы и потрошите конгресс своими «глобальными проектами». А там ругаются, верят и отсчитывают купюры. Как говорил наш покойный Донован [14] , неважно, что бумажно, важно — денежно.
14
Уильям Донован — директор («координатор») Отдела стратегических служб, на основе которого позже было создано ЦРУ.
— Ну об этом потом.
— О’кей. А где наша старая гвардия? Где Джоунс из оперативного?
— Лазит на Фудзияму.
— А Сэнди? Мэнгл? Ройс?
— Сэнди — в Сальвадоре, Мэнгл — в ЮАР. Ройс куда-то запропал…
Чип отвечал неохотно, механически. Его немного раздражала беспардонность Дика, который чувствовал здесь себя как дома, а может быть, и его нелестная оценка дела, которому Чип отдал немало сил. Он поглядывал по сторонам: на бесшумно передвигавшегося официанта, барменшу, двух летчиков, вяло сосавших пиво, старую леди в экстравагантном декольтированном блузоне…