Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:
ситуацию. В танке все еще находился экипаж - верхняя башня упорно садила в
правую от входа стену, сквозь дымный туман летели куски горящей золоченой
штукатурки, гранитные брызги и какие-то непонятные ошметки.
- Шестнадцатый - позвал Торвард, разглядев номер на борту закопченной
машины.
– Прекратить пальбу!
- Оттуда все время лезут какие-то люди, - меланхолично ответил ему водитель.
– Они меня заколыхали.
- Убирайся отсюда!
– зарычал Королев.
– Живо!
- Есть убраться1 -
кирпичей, аккуратно попятился к выходу.
- Туда! - Торвард махнул рукой в сторону выбитого пушками пролома и сбросил
"нокк" с предохранителя.
За огромной дырой в некогда вызолоченной стене обнаружилась полуразрушенная
лестница - часть пролета была вынесена ко всем чертям вместе с фрагментами
противоположного перекрытия: Королеву на секунду показалось, что пушки танка
прорубили сквозную дыру через весь первый этаж, и он этому нисколько не
удивился - но узкая ступенчатая дорожка все-таки уцелела, повисла, покосившись
на профилях арматуры, и вполне могла выдержать человека.
- Поехали, аккуратно
Следующий пролет уцелел, разрушения закончились на первом этаже. Длинный
коридор был пуст возможно, люди прятались в запертых помещениях, но Торвард не
счел нужным их обыскивать Сперва надо было расправиться с последними стрелками
на верхних этажах. Танкистам никак не удавалось их достать, шум выстрелов,
доносящийся с площади, не утихал, и дело могло затянуться надолго.
Торвард бросил свой отряд вверх по застланной ковром лестнице. Они
остановились перед пятым этажом: в коридоре звонко грохотали излучатели,
холодный ветерок, гуляющий меж разбитых окон, отчетливо тянул кровью и горячим
металлом.
Люди замерли на ступенях, ожидая команды Энджи опередила Торварда, осторожно
"kac-c+ al из-за угла, повертела головой и вернулась обратно.
- Их там семеро, - сообщила она - Но это не все - кто-то сидит и на шестом -
ты слышишь
- Да... ну что, решаемся?
- Что тут решаться?.. П-пошли!
Взмах руки - рывок - огонь! Те, кто стоял перед горящими окнами, даже не
успели развернуться навстречу своей смерти... Гулкие очереди десантников
пробили длинный коридор насквозь, в куски разрывая стрелков, вдоль стен
вспыхнули полосы горящей штукатурки, на полу затлели ковры.
"- Кто-нибудь! - крикнул Торвард.
– Прикажите танкам на площади прекратить
стрельбу! И - наверх!
Свистящие удары башен смолкли. Защитники шестого этажа, увлеченные боем, не
заметили прекращения огня - а может, просто не отреагировали на него: этаж
продолжал бессмысленную пальбу. Лишь когда трое из них неожиданно превратились
в дымящиеся кровавые кляксы, остальные пятеро отпрянули от окон и замерли в
немом
ужасе. Полутораметровые гранитные стены уже не могли их защитить: смертьстояла рядом, криво ухмыляясь черными сферами непробиваемых имперских шлемов.
- Дайте свет, - спокойно приказал Торвард. Обожженный коридор прорезало
холодное сияние прожекторов. Королев смотрел на последних защитников башни с
брезгливостью. Вряд ли род Хэмпфри относился к своим слугам с любовью - и тем
не менее они служили ему. Зачем? Ради чего?
- Бросьте оружие, - произнес он.
Излучатели выпали из обессилевших рук, стукнули об пол, зашипели в лужах
крови, которую не смогли впитать толстые ковры - ее здесь было слишком много.
- Я ценю мужество вашего идиотизма, - тихо проронил Торвард, - поэтому вы,
возможно, останетесь живы. Мне нужен управляющий леном - нет ли его среди вас?
- Мы всего лишь евнухи его милости, - хрипло пискнул один из оборонявшихся.
– Господина управляющего убило сразу же...
Торвард откинул забрало и достал из нарукавного кармана сигарету.
- Евнухи, стало быть, женщины его милости - здесь?
- Те, кого не успели зарезать господин Харви и господин Носке, - на
последнем этаже. Их там еще много...
- А... где эти любезные господа Харви и Носке?
- Они ушли вниз, и больше мы их не видели.
- Ну, я надеюсь, что их достал тот сумасшедший в шестнадцатом танке...
Ладно, орлы. Живите - вы заслужили свою жизнь. А увидите хозяина, передайте
ему следующее: я, лорд Торвард Королев, обещаю, что в самом ближайшем времени
у него не останется ни одного неразрушенного гнезда, ни одной несожженной
башни... Слышите? Не забудьте мои слова. А сейчас покиньте здание, выйдите из
него с поднятыми руками - вас никто не тронет, вы свободны. Сержант,
распорядитесь, чтобы их не задерживали.
Торвард повернулся и медленно двинулся вверх по лестнице. Он знал, что он
там увидит, - и хотел, чтобы это увидели его люди.
По команде сержантов танки с площади дали свет в окна седьмого этажа, и
коридор был освещен вполне прилично. Здесь не было огня. Здесь была кровь.
Полдесятка дверей были распахнуты... на пороге одной из комнат лежала девушка
с наскоро вспоротой брюшиной - она умерла далеко не сразу, умирая, она
пыталась зачем-то выползти в коридор, но не смогла; еще один труп с
перерезанным горлом лежал под стеной, усыпанной серебристой пудрой осыпавшейся
штукатурки. Мелькающие за спиной Торварда фонари высветили еще несколько
полуобнаженных окровавленных тел - девушки, вероятно, пытались убежать от
своих убийц, но те настигли всех.
Королев шел по пятнисто освещенному коридору, слыша за спиной сдавленный мат