Мишель и старинный фотоаппарат
Шрифт:
Широн сделал шаг по направлению к двери.
— Я пришел сюда не как обвинитель, а как посредник, мадам! Вы должны понять — перед тем как обратиться к правосудию, мсье Фромар хочет найти автора этого послания. Он, как говорится, не жаждет крови…
— Хорошо, мсье… Но не могли бы вы объяснить все это где-нибудь в другом месте?
И хозяйка дома сама распахнула дверь, через которую вышел, не добавив больше ни слова, навязчивый посетитель.
Вернувшись в гостиную, пожилая женщина Упала в кресло и приложила руку ко лбу.
— Какие нравы! —
— Он просто блефовал, бабушка, — попыталась утешить ее Мартина. — Ты держалась великолепно!
Мальчики вышли из комнаты. Они были охвачены вполне понятным волнением.
— Этот Ален Широн — настоящая скотина! — . возмущался Артур.
— И тем не менее ясно: кто-то прячет документы об открытии мсье Марньи, — заметил Даниель.
— И ищет возможность использовать их, — добавил Мишель. — Не исключено, что это даст нам шанс завладеть документами.
— Что касается меня, я уверен в одном, — продолжал Артур. — Этот мсье Икс, автор анонимного письма, уже давно прячет документы у себя. Однако он понял их важность только после статьи Месмэ, иначе предпринял бы попытку шантажа сразу же, как только было объявлено о проекте Фромара.
— Ты прав, Артур! Это вполне может оказаться человек, который в сорок третьем году находился в поселке и сразу после смерти мсье Марньи обнаружил фотоаппарат и документы, — заявил Даниель.
— Думаю, мы должны поговорить об этом с Жюльеном Денуэтом, — предложил Мишель. — Возможно, он нашел не только фотоаппарат. Ведь документы могли лежать там же!
— Ты полагаешь, он достаточно хитер, чтобы заниматься шантажом? — недоверчиво спросил Даниель.
— Он?! Разумеется, нет! Однако тот, кому он обо всем рассказал… Если мы умело все проведем — в крайнем случае, расскажем Жюльену, чем он рискует, — то можем чего-нибудь добиться!
Однако разговор с Жюльеном ничего не дал. Юноша клялся всем на свете, что нашел на чердаке фотоаппарат и ничего больше.
— Я очень жалею, что решил его поменять! — заявил он. — У меня от этого одни неприятности. То жандармы придут, то кто-нибудь еще.
Поэтому вечером, вернувшись на виллу, друзья по-прежнему не знали, как выбраться из тупика, в котором они очутились. В чьих же руках находятся документы?
Было уже довольно поздно, поэтому сразу после ужина мадам Перо поднялась в свою спальню. Весь день стояла жара, и, несмотря на то что солнце зашло, стало лишь немногим прохладнее.
— Может, прогуляемся? — предложил Артур. — У озера, наверно, посвежее, чем здесь.
— Хорошая мысль, — поддержала его Мартина. — Я уверена, что не смогу уснуть в такую жару.
Спокойная гладь озера была похожа на чуть потускневшее зеркало. Заслышав шаги друзей, лягушки с громким плеском ныряли в воду.
Поселок, казалось, спал. Лишь в нескольких домах все еще горел свет.
Приятели дошли до противоположной стороны озера, когда услышали плеск весел. Кто-то не спеша плыл по озеру на лодке.
— Может, какой-нибудь рыбак припозднился? —
пробормотала Мартина.— Скажешь тоже! — возразил Артур. — Должно быть, он заснул с удочкой в руках, раз возвращается только сейчас!
Они еще немного прошли по берегу и увидели лодку, двигавшуюся по воде. Как ни странно, она направлялась не к берегу, а к середине пруда.
— Браконьер! — решил Даниель. — Никогда не думал, что в озере достаточно рыбы для подобного рода деятельности.
Друзьям удалось разглядеть на голове у гребца матросскую шапочку.
— Это же мсье Лорьо! — воскликнула Мартина.
Вывод был слишком поспешным, поскольку с такого расстояния невозможно было отчетливо разглядеть мужчину, сидевшего в лодке.
Он тем временем чуть изменил направление движения и поплыл к центральному острову, самому большому из всех. В ночной тишине был отчетливо слышен звук удара лодки о причал, потом скрежет цепи.
— Привязывает лодку, — шепнул Артур. Мужчина спрыгнул на берег и исчез среди камышей.
— Наверно, пошел к шалашу, — предположила Мартина. — Что ему могло там понадобиться в такое время?!
Друзья были заинтригованы и никуда не уходили. От гребца их скрывала стена камыша и березы, которые росли вдоль берега озера.
— Надеюсь, он не собирается провести там всю ночь? — пробормотал Даниель.
Ждать пришлось довольно долго. Наконец они опять увидели мужчину. Он сел в лодку и взялся за весла.
На этот раз он направлялся к берегу, в ту сторону, где стоял дом Лорьо.
Приятели осторожно двинулись туда же… Однако когда лодка достигла берега, они были еще далеко от нее и не могли разглядеть, кто в ней сидит.
Обмотав цепь вокруг сваи причала и щелкнув замком, мужчина отошел чуть в сторону и внезапно исчез.
— Ну и ну! — проговорил Артур. — Это действительно был мсье Лорьо! Что ему понадобилось на острове?
— Спроси его об этом сам, — предложил Мишель.
Друзья повернули к дому. Они были озадачены.
Первым возможное объяснение загадки нашел Мишель:
— Шалаш посреди озера — идеальное место для тайника.
— И что же там может быть спрятано? — спросила Мартина.
— Например, такая вещь, которую жандармы могут обнаружить, если придут к этому человеку домой, а это нежелательно. Не забывай, что семья Лорьо жила когда-то на улице Монахов…
Однако Мартину слова мальчика не убедили.
— Ну что ж, — заявил Мишель, — нужно будет завтра проверить, нет ли на этом острове чего-нибудь интересного!
Свой план Мишель осуществил уже на следующее утро.
Три мальчика в сопровождении Мартины отправились к Барле, и тот охотно одолжил им свою лодку для прогулки по озеру, вручив ключ от замка, запирающего цепь.
15
Друзья не сразу направились к острову. Сначала они обошли на лодке вокруг него, осматривая берег. Мальчики гребли по очереди. Весла оказались тяжелыми, а уключины скрипели.