Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мишель в «Хижине шерифа»
Шрифт:

– Без сообщника снаружи, имеющего доступ к ключам, я лично не вижу, как можно отсюда выйти, – заключил Мишель.

– Пожалуй, пора выбираться, – заметил Ар-тур– На взгляд Даниеля, это слишком мрачное место для ночлега!

– М-да, друзья мои, на этот раз мы дали маху! Судя по всему, мы повторили путь полицейских и ничего не нашли, – произнес Мишель. – Полный провал! Тайна так и остается неразгаданной. Как ворам удалось вынести отсюда охотницу, если, конечно, это были не Жан с Нуром?

– Послушай, Мишель, мы сделали все, что в наших силах… может быть, даже

сверх того! Досадно, что ничего не вышло. За Жана обидно. Но в самом деле, не копать же нам ради него еще один лаз?

– Ты прав, Артур, просто ужасно обидно!

Они снова полезли в дыру.

Но когда из часовни выбрался Мишель с фонариком, ребята испытали самое сильное потрясение за все время их экспедиции.

НЕЧТО ОЧЕНЬ СТРАННОЕ

Выкарабкавшись из отверстия, Мишель и его спутники замерли как вкопанные: они заметили еще два коридора, которые прежде исчезали в тени.

Почуяв приближение цели, они очертя голову ринулись к дыре в кирпичной кладке. Теперь приходилось все начинать заново.

– Зря я не захватил мопед! – вздохнул Артур.

– Оригинальная мысль! Где это ты видел спелеологов на мопедах?

– Мы всего-навсего археологи, Мишель, – поправил его Даниель.

– Что ж, тоже неплохо, просто «спелеологи» звучит шикарнее.

– Пора доставать веревку, – сказал Даниель. Мишель нашел возле кладки кирпич, привязал к нему конец бечевки, и троица двинулась в левую галерею. Современная нить Ариадны не даст им заблудиться в случае, если коридор станет разветвляться и превратится в лабиринт.

– Только бы веревки хватило! – сказал Даниель, который держал моток.

– Я считаю шаги, – сообщил Мишель. Страхи его кузена оказались напрасными. Не пройдя и сотни шагов, ребята опять наткнулись на завал, который полностью закрывал проход. Куски свода и стен, смешавшись с известкой, которая от старости обратилась в пыль, образовывали монолитную глыбу.

– Остается надеяться только на второй коридор, – вздохнул Мишель.

Они опять оказались возле часовни, перед входом в другую галерею.

– Что-то меня озноб пробирает, – заметил Артур. – Надо было захватить шерстяной свитер!

– Эта галерея просто обязана нас куда-нибудь вывести, иначе воры не смогли бы сбежать! – сказал Даниель.

– Если только это не Жан с Нуром, – отозвался Мишель, – при пособничестве остальных цыган… Но что-то мне в это не верится.

Однако, когда, не проделав и полусотни шагов, трое приятелей оказались перед новой грудой камней и щебня, в их души закралось сомнение.

– Вот оно что, – прошептал Артур. – Похоже, выбраться отсюда можно только через колодец. Но, по словам Карума, собаки лаяли только один раз!

– Или Карум лжет, выгораживает внуков, или мы что-то упустили, – заявил Мишель. – Я лично не верю, что Карум способен на ложь!

– Ну, куда теперь? – спросил Даниель.

– Я предлагаю отправиться баиньки, – ответил Артур. – Даниель прав, мы сделали все, что в наших силах. Давайте двигаться отсюда…

– Ужасно обидно, – прошептал Мишель. –

Я был почти уверен…

Ребята, понурые, повернули обратно. Мишель внимательно осматривал стены в надежде, что на пути к часовне, включая фонарик лишь от случая к случаю, они пропустили какую-нибудь расщелину. Но вот и начало первой галереи, где они оставили отметину мелом…

Артур и Даниель были уже на полдороге к выходу, когда Мишель их окликнул:

– Постойте!

Ребята, удивленные и не слишком довольные остановкой, побрели к товарищу.

– Ну, что еще? – буркнул Даниель.

– Долго нам тут прохлаждаться? – проворчал Артур.

– Слушайте… если хотите, подождите здесь, мне надо взглянуть на первый завал.

– Первый? Отсюда слева? – спросил Даниель.

– Да… Мне начинает казаться, что он какой-то странный по сравнению с двумя другими!

– Странный? – проворчал Артур.

– Я сейчас…

– Эй!… Мы с тобой, что нам сидеть в темноте! И трое товарищей направились к галерее, с которой начинали свое исследование.

– Двадцать, двадцать один, двадцать два, – считал Мишель. – Последний поворот… Тридцать, тридцать два, тридцать три…

Луч фонарика осветил груду камней.

– Ну? – спросил Артур.

– Лично я ничего не вижу, – заявил Даниель.

– А я вижу: камни лежат не так плотно, как в других завалах. Смотрите, битый щебень. Как будто грузовик разгружали.

– Точно! – воскликнул Артур.

– Забавно! – добавил Даниель. – Не будь других осыпей, мы бы ровным счетом ничего не заметили!

– Стало быть, завал могли устроить намеренно, чтобы замаскировать вход!

– Но кто? Воры?

– Вполне возможно.

– Может, попытаться его разобрать?

– Ничего себе работенка, – проворчал Даниель.

Мишель пожал плечами.

– Совершенно незачем разбирать все полностью! Если проход существует, то он где-то вверху.

– А почему? – спросил Даниель.

– Эти глыбы не от кладки стен. Значит, проход никак не может быть внизу.

– Ладно… пусть будет по-твоему. Держи фонарь, а мы с Артуром начнем расчистку.

– Осторожно, не придавите себе ноги! Артур и Даниель вскарабкались под самый свод и принялись вытаскивать камни. Один за другим булыжники скатывались на землю.

У Мишеля мелькнула мысль, что им, возможно, следует умерить пыл. Если выход неподалеку от жилья, шум может насторожить обитателей.

И в то же время действовать надо было быстро. Ходить с каждым камнем вниз и осторожно класть его на землю было делом весьма трудоемким.

Вдруг сверху сорвался огромный булыжник, видимо, непрочно державшийся. Он катился вниз, пока не остановился у ног Мишеля.

Тот направил на него фонарик – к возмущению приятелей, оставшихся в темноте.

– Эй, дай сюда свет…

– Идите лучше ко мне, я оказался прав! Даниель и Артур быстро спустились и тоже уставились на камень.

– Что-то мне не верится, что в двенадцатом веке пользовались цементом. Видите это?

К куску бута пристал шмат извести явно современного происхождения.

Поделиться с друзьями: