Мисс Питт, или Ваша личная заноза
Шрифт:
– Плюс пятнадцать баллов! – непроизвольно вырвалось у меня.
Гений маг-техники прищурился, я же из последних сил постаралась не улыбнуться. Нельзя показывать, насколько мне польстило это обращение, нельзя. Иначе босс возьмет в привычку – и прощай всякое уважение к личной помощнице, а я ему и так уже начислила восемьдесят два…
– Что вы сказали?
– Что мы с вами еще не перешли на «ты», – светским тоном напомнила я о нарушении субординации.
– Простите, мисс Питт, – произнес Вайзер с торжественными нотками в голосе.
– Так-то лучше. А теперь могу я идти?
– Можете… но только
Агентом оказался седовласый невысокий мужчина в плотном сером пальто и не менее сером костюме. Мистер Неко серьезно и доходчиво мне объяснил, что я вот уже вторую неделю как исполняю роль живца в их нехитрой слежке. Поэтому для достоверности игры меня оставили в неведении и не проинструктировали на случай встречи с бывшими похитителями, а также не предупредили, что на мне порядка трех маячков. А еще следуют за мной, сменяя друг друга, два оборотня из волков.
Услышав подобное, трудно не проникнуться благодарностью к боссу, однако я сумела. Пусть пьет свой мягкий кофе и не надеется на большую признательность!
– До сегодняшнего дня этих мер предосторожности было достаточно… – продолжил агент и с немым вопросом воззрился на Вайзера. Тот кивнул, что-то позволяя, спец вздохнул и еще более медленно и понятливо продолжил: – Было достаточно, пока вы не вошли в контакт с неким субъектом, посмевшим снять с вас маяк.
– Но вы только что сказали, что их было три?
– Снять с вас главный маяк и испортить оставшиеся, – не изменяя тембра голоса, повторил мистер Неко. – Вследствие чего мой агент сбился с вашего следа и ушел за другой дамой, а вы остались без надзора.
Если быть честной, я не заметила разницы до и после, а потому беспечно напомнила:
– Быть может, я и исчезла из-под носа вашего агента, однако, несмотря на это, все же получила от босса два срочных вестника.
– Потому что я отправил персональные именные вестники с наводкой на ваш пропуск, – разъяснил Вайзер и устало улыбнулся, – вскрытием которых вы указали свое местоположение.
– И подтвердили вашу жизнеспособность, – добавил спец.
– Мою… что?
– Не важно. И попрошу не пугать мою помощницу, – оборвал все пояснения вампир и отставил чашку.
– Что ж, хорошо. – Неко внимательно посмотрел на меня. – Скажите, мисс Питт, с кем вы сегодня пересекались?
– О! О-о-о-ой, со многими… Может, укажете временные сроки от и до? Когда именно меня потеряли из виду?
– Это не решит проблемы, маяк с вас сняли не сразу. Первоначально он выдавал помехи, и одному из агентов пришлось его поправить.
Кажется, я даже догадываюсь какому…
– Так что запишите всех, кого вспомните. Списки отправьте по этому адресу.
Спец протянул обезличенную карточку с именем на одной стороне и едва заметной цифрой семь на другой. Посмотрел на меня, чего-то выжидая, понял, что не дождется, и обратился к Вайзеру:
– Лучше отправляйте вы.
– Хорошо.
Карточку из моих рук забрали так стремительно, что я даже не успела расстроиться. А ведь иметь в прапрапрабабках настоящую ведьму и не видеть маг-плетений – особенно обидно!
– Когда будут восстановлены маяки?
– Не скоро, – после кратких раздумий ответил спец, затем попрощался и вышел из мастерской.
– На живца, –
как-то недобро произнес босс, смял визитку и выбросил ее в ближайшую корзину для мусора. – Собирайтесь, Евгения, мы едем к вам.– В смысле?
– В прямом, к вам домой.
– Зачем?
– Если я правильно помню, вы снимаете маленький домик в Южном пригороде Градо. В нем несколько спален, хлев с денником и хорошо охраняемый двор. – Он дождался вялого кивка и постановил: – Приютите на время Гриню и меня.
Я удивленно подняла брови, даже не зная, как описать подобные наглость и произвол.
– Только коня? – предложил босс и несколько ехидно напомнил: – Учтите, мисс Питт, именно из-за вас он потерял тайное и тщательно охраняемое место…
– Ладно, Гриню приютить могу. Но вас…
– А я с ним лягу!
Глава 7
Все-таки Альхар Эбенитович – тот еще врун! Он с конем не лег, как ни обещался, наоборот, завис над денником, ногами за балку зацепился, кожистыми крыльями как покрывалом обернулся и спит. Причем крепко спит и на имя свое не отзывается.
– Босс… – в который раз тщетно позвала я, похлопала по железной морде Гриню и пожаловалась: – Не просыпается, а мне на его имя пришло уже два десятка вестников… И все срочные.
Конь скосил глаз вверх и понятливо всхрапнул. Я пожала плечами:
– Что ж, используем старый проверенный способ пробуждения.
Я потратила всю суточную норму ведьминских сил, но таки заставила тонкую струйку воды проникнуть под крылья вампира и осесть кусочками льда на его шее и груди.
В первые мгновения показалось, что силы были израсходованы впустую, даже расстроиться успела. Теперь-то из всех возможных вариантов осталось лишь сбить босса с балки чем-нибудь тяжелым или кольнуть чем-нибудь острым, например вилами, что сиротливо стоят в углу. Крику, конечно, будет много, а возможно, и пара-тройка оскорблений или сразу одно увольнение. Зато никто не посмеет сказать, что действовала я неэффективно и не в интересах начальства.
Только я шагнула в угол за новым орудием от беспробудных, кокон из крыльев дрогнул. Затем еще раз, а после задергался и как подрезанный сорвался вниз. Упав на мягкую подстилку предусмотрительно отступившего Грини, Вайзер забарахтался в собственных крыльях и глухо заругался на своем шипящем языке. В первое мгновение у меня опять возникло желание сбежать с места «преступления» и сделать вид, что я только что пришла на шум и гам. Но, шагнув в сторону, я заставила себя вернуться и стойко выдержать несколько секунд яростного негодования начальства, а затем и его почти ненавидящий взгляд.
– Мисс Питт… – прорычал вампир, и я опять отступила с самой доброжелательной улыбкой:
– Доброе утро, босс!
– Доброе… – с сердитым шипением он вскочил и навис надо мной. Крылья исчезли, босые ноги вернули человеческую форму, но полыхнувший красным взгляд гения все еще выдавал его принадлежность к роду кровопийц.
– Сейчас пять утра и целых пятнадцать минут. Погода в Градо отменная, весенняя, рассвет в туманной дымке. На мой пропуск поступило двадцать девять адресованных вам вестников с пометкой «срочно», два вызова и крохотная посылка от неизвестного. Ваш кофе на столе, завтрак будет через двенадцать минут.