Миссис Корнер расплачивается
Шрифт:
Мистер Корнер поднялся. Мисс Грин бесшумно вошла и, притворив за собой дверь, прислонилась к ней спиной.
– Я полагаю, что вы знаете все: все, что вы натворили, - произнесла мисс Грин в виде вступления.
Она говорила замогильным тоном, от которого у бедного мистера Корнера мурашки пошли по телу.
– Я начинаю кое-что вспоминать, но не... не вполне ясно, - признался мистер Корнер.
– Вы вернулись домой пьяным, совсем пьяным, - сообщила ему мисс Грин. Было уже два часа ночи. Вы шумели так, что, наверное, разбудили полквартала.
Жалобный стон сорвался
– Вы потребовали, чтобы Эми приготовила вам горячий ужин.
–  Я потребовал!
–  мистер Корнер начал разглядывать стол.
–  И... и она приготовила его? 
– Вы были такой буйный, - объяснила мисс Грин, - что мы все трое перепугались.
Глядя на жалкую фигуру мистера Корнера, мисс Грин с трудом могла себе представить, что всего несколько часов тому назад он был страшен и она сама его боялась. Только приличие удержало ее от того, чтобы не рассмеяться ему прямо в лицо.
– Пока вы сидели здесь, ужиная, - продолжала безжалостно мисс Грин, вы заставили ее принести вам все расходные книги.
Мистер Корнер уже перешел ту грань, когда что-либо могло удивить его.
– Вы отчитали ее за неумелое ведение хозяйства.
Тут в глазах подруги миссис Корнер мелькнул лукавый огонек. Но в данную минуту перед глазами мистера Корнера могла сверкнуть молния, и он бы ее не заметил.
– Вы сказали, что она делает ошибки в сложении, и заставили ее повторять вслух таблицу умножения.
–  Я заставил ее...
–  мистер Корнер говорил бесстрастным тоном человека, заинтересованного исключительно в получении нужной информации.
–  Я заставил Эми повторять таблицу умножения? 
– Да, умножения на девять, - подтвердила мисс Грин.
Мистер Корнер опустился на стул. Его остановившемуся взору представилось самое мрачное будущее.
–  Что же теперь делать?
–  произнес он.
–  Она меня никогда не простит, я знаю ее. А вы не шутите?
–  вскричал он с внезапным проблеском надежды.
–  Я действительно все это проделал? 
– Вы сидели на том же стуле, где сидите сейчас, и ели яичницу, а она стояла перед вами и повторяла вслух таблицу умножения. Наконец, увидев, что вы заснули, я уговорила ее пойти спать. Было уже три часа ночи, и мы думали, что вы не рассердитесь.
Мисс Грин придвинула стул, села и, облокотившись на стол, в упор посмотрела на мистера Корнера. Сомнений не было, в глазах подруги миссис Корнер играл лукавый огонек.
–  Ну как, больше этого с вами не будет?
–  уколола его мисс Грин. 
– Вы считаете возможным, - закричал мистер Корнер, - что она меня простит?
–  Нет, не думаю, - ответила мисс Грин, и настроение мистера Корнера мгновенно упало до нуля градусов.
–  Я думаю, что лучшим выходом из положения будет, если вы простите ее. 
Эта мысль не показалась ему даже забавной. Мисс Грин оглянулась, чтобы удостовериться, что дверь еще заперта, и прислушалась, по-прежнему ли в доме тихо.
– Разве вы не помните, - мисс Грин в порядке сверхпредосторожности прибегла к шепоту, - о нашем разговоре за завтраком в первое утро после моего приезда, когда Эми сказала, что вы только выиграете, если
иногда позволите себе что-нибудь лишнее?Да, мистер Корнер начал смутно припоминать этот разговор. Но, к своему ужасу, он вспомнил, что его жена ничего, кроме "что-нибудь лишнее", не говорила.
–  Вот это "лишнее" вы себе и позволили, - настаивала мисс Грин.
–  При этом, уверяю вас, она имела в виду не лишнюю рюмочку, а что-то такое, настоящее: ей только не хотелось называть вещи своими именами. Мы еще поговорили об этом после вашего ухода, и она сказала, что отдала бы все на свете, чтобы вы были таким же, как все обыкновенные мужчины. А обыкновенный мужчина представляется ей как раз таким, каким вы были вчера. 
Медлительность, с которой мистер Корнер соображал, сердила мисс Грин. Она перегнулась через стол и встряхнула его за плечо:
– Неужели вы не понимаете, что произошло? Вы сделали все это нарочно, чтобы проучить ее. И это она должна просить у вас прощения.
– Вы думаете, что...
– Я думаю, что если вы проделаете все как следует, это будет самым удачным днем всей вашей жизни. Уйдите из дому прежде, чем она проснется. Я ничего ей не скажу. У меня даже не будет для этого времени, потому что я должна поспеть на десятичасовой поезд (из Паддингтона). А когда вы сегодня вечером вернетесь домой, не давайте ей открыть рта, говорите первым. Вот все, что вам надо делать.
И восхищенный мистер Корнер поцеловал задушевную подругу своей жены прежде, чем понял, что он делает.
Вечером миссис Корнер, сидя в гостиной, с нетерпением ждала мужа. Она была в дорожном костюме, и в углах ее рта легли складки, хорошо знакомые Кристоферу, сердце которого при виде их ушло в пятки. К счастью, он вернул себе самообладание и вовремя приветствовал ее улыбкой. Это, правда, была не та улыбка, которую он репетировал чуть не полдня, но все же это была улыбка, и миссис Корнер от удивления не успела вымолвить ни слова, благодаря чему он получил неоценимое преимущество - заговорил первый.
– Ну что, - весело начал мистер Корнер, - как тебе это понравилось?
На мгновенье миссис Корнер испугалась, что новое поведение мистера Корнера стало его хроническим состоянием, но улыбающееся лицо мужа несколько ободрило ее.
– Скоро ли тебе захочется, чтобы я снова позволил себе что-нибудь лишнее?.. Послушай, - продолжал мистер Корнер, в ответ на изумление, написанное на лице жены, - не забыла же ты нашего разговора в первое утро после приезда Мильдред. Ты дала мне понять, что я буду гораздо привлекательнее, если иногда перешагну некоторые границы.
Пристально следя за женой, мистер Корнер увидел, Что она постепенно вспоминает то, о чем он говорит.
– Мне никак не удавалось доставить тебе это удовольствие раньше, объяснил мистер Корнер, - весь этот месяц мне нужно было сохранять ясную голову для работы, а я не знал, как вино на мне отразится. Зато вчера я сделал все, что мог, и думаю, что ты мной довольна. Но, - прибавил мистер Корнер, - если бы ты согласилась, чтобы я, пока не привыкну, выступал в подобной роли не чаще двух раз в месяц, я был бы тебе очень признателен.