Миссия выполнима
Шрифт:
– Смешно. Точно на производственное совещание приехал.
– Вы его знаете?
– Приходилось встречаться. Только теперь он в штатском.
Водитель не вылез из машины. Пассажир исчез в дверях гостиницы. Через минуту он вышел обратно, сел в машину и остался в ней сидеть. Автомобиль не тронулся с места.
– Он работает на Москву?
– Думаю, нет. Теперь уже нет.
Рядом с подъездом стоял «рено» с французским агентом, немного дальше – большой «БМВ» с четырьмя представителями немецкой разведки. Оглядев площадь через двадцатикратный бинокль, Лайм обнаружил соглядатаев еще в
С бору по сосенке. Англичанин был прав – это было смешно.
Лайм подошел к телефону:
– Чэд?
– Слушаю.
– Площадь кишит шпионами. Убери их отсюда.
– Я попытаюсь.
– Нажми на них.
– Им это не понравится.
– Я извинюсь попозже.
– О'кей. Посмотрю, что можно сделать.
Лайм вернулся к окну, ощущая себя выжатым до предела. Бессонница резала ему глаза; он старался моргать пореже, чувствуя, что под веками как будто насыпан сухой песок.
Англичанин сидел у окна, как Будда. Лайм сказал:
– Меня беспокоит, что здесь нет русских. Все остальные налицо.
– Может быть, мы заняли их место.
– Здесь все еще хозяйничает Ясков, верно?
– Вы его знаете?
– Я бывал тут раньше. Очень давно.
– Да, это его владения.
Ясков должен быть где-то здесь, подумал Лайм. Не так явно и грубо, как другие, но он здесь тоже присутствует. Наблюдает, ждет.
Он опустился на свое место у окна рядом с англичанином. Мельком взглянул в бинокль: рука Мецетти шевельнулась, он перевернул страницу газеты, и Лайм без труда прочитал ее заголовки.
Он оторвался от окна и перегнулся через подоконник, чтобы посмотреть вниз. На площадь тихо и ненавязчиво вырулил «вольво»; он въехал колесом на тротуар, из машины вышли четверо финнов в униформе и прогулочным шагом двинулись вдоль витрин. Они поравнялись с «фольксвагеном», и Лайм увидел, как один из финнов заговорил с сидевшими в машине. Остальные трое проследовали дальше; возле «вартбурга» от группы отделился еще один и начал показывать жестами, чтобы сидевший в нем человек опустил окно.
В «фольксвагене» возникли какие-то проблемы, но в конце концов финн выпрямился и отдал честь, а в машине завелся мотор. Отъехав от обочины, «фольксваген» сделал круг по площади и очень медленно и неохотно, словно шаркающий подошвами ребенок, потащился в сторону южной улицы. Через минуту за ним последовал «вартбург».
Финны продолжали свой обход, и вскоре площадь покинули семь машин. После этого финны уселись в свой «вольво» и уехали.
– Чистая работа, – сказал англичанин, изобразив аплодисменты.
– Нам это дорого обойдется.
– Ну, сами-то они ни за что бы отсюда не убрались.
Это означало конец международного сотрудничества. Лайм знал, что рано или поздно тем и кончится. С определенного момента кооперация стала превращаться в бесконечные расшаркивания друг перед другом. Никто не хотел, чтобы его отодвинули в сторону.
Англичанин был хитрее. Добровольно предложив свою помощь, он избежал неизбежного для остальных изгнания. Что было только к лучшему – Лайм нуждался хотя бы в нескольких друзьях.
Он протер пальцами глаза. Отсутствие Яскова его не удивляло.
Ясков был не такой дурак, чтобы затесаться в общую толпу.Он где-то рядом.
Забудь об этом, подумал он. Лови другую рыбку. Где контакт Мецетти? Кого может ждать этот сукин сын?
Были и другие ниточки, за которые можно было потянуть. «Техник из Венесуэлы», которого нанял главный управляющий отеля в Пердидо и который, судя по всему, испортил вертолет Фэрли и убил его пилота, был опознан управляющим по фотоснимку – им оказался Сезар Ринальдо.
Вместе с отпечатками пальцев, оставленными в перчатках Корби, этот факт не оставлял никаких сомнений, что всем делом руководит Юлиус Стурка.
Но положение по-прежнему оставалось очень туманным. Сотни тысяч людей работали по всему миру, искали Стурку и остальных, включая Рауля Риву. И ничего. Существовал только один реальный след – Мецетти.
Мецетти сидел в кресле и читал газету.
В открытое окно врывался ветер. Он прилетал прямо из Лапландии, пропитываясь по дороге промозглой сыростью финских озер. Солнце тонким диском висело низко над горизонтом, нежно розовея сквозь дымку; оно взошло поздно и уже через три часа должно было опять зайти.
– Внимание, – пробормотал англичанин. Лайм вздрогнул и проснулся.
На другой стороне происходило какое-то движение. Он схватил бинокль и быстро оглядел фасад гостиницы, пока не нашел окно Мецетти. Сфокусировал на нем линзы и стал наблюдать.
Мецетти отложил газету и стоял у гардероба, надевая пальто и шляпу.
Лайм передал бинокль англичанину и кинулся к телефону:
– Он уходит. В пальто и шляпе.
– Понял.
Он забрался в «мерседес». Чэд Хилл, сидевший за рулем, вопросительно повернул голову.
– Не особенно радуйся, – устало сказал Лайм. – Может быть, он просто идет в аптеку, чтобы купить себе зубную щетку.
Они разглядывали подъезд гостиницы. Лайм вытянул из приборной доски двусторонний микрофон:
– Надо проверить связь.
– Связь громкая и чистая.
Через две-три минуты на ступеньках появился Мецетти. Он с озабоченным видом оглядел площадь и направился к стоявшему неподалеку «саабу», который взял вчера напрокат в Хельсинки.
Лайм поставил под бампером «сааба» пеленг. Он издавал прерывистые радиоимпульсы. Два фургона были оборудованы приемными устройствами, чтобы следить за перемещением пеленга, но Лайм все-таки предпочитал визуальную слежку: водитель у машины может поменяться, и тогда они сядут в лужу со своим «жучком».
У Мецетти были проблемы с запуском двигателя. Должно быть, переохладился карбюратор. Лайм щелкнул выключателем на микрофоне.
– Я за ним слежу, но мне нужны еще две машины.
– Будет сделано.
Наконец из выхлопной трубы «сааба» вырвался дымок, и машина отъехала от тротуара.
– Мы отчалили… Направляемся в центр города.
– Два фургона и три автомобиля следуют за ним.
Лайм отключил микрофон и сказал Чэду Хиллу:
– Сбавь ход. Не виси у него на «хвосте».
«Мерседес» ехал по узким улицам. Мецетти включил противотуманные фары, и за их красными огоньками легко было следить.