Мистер Сыщик
Шрифт:
Я сидел в салоне машины, с наслаждением вдыхая запах кожи и слушая рок. AD/DC – Smoke on the Water играл в стереосистеме и я бы ощутил себя Дином с небезызвестного сериала, если бы не мучавшие меня догадки по поводу расследования… Что тут можно сказать? Отравление, снова отравление! Преступник убирает всех на своем пути, а я все еще не знаю его личности…Хотя, он наверняка знает обо мне, после всего что произошло. Тогда почему я все еще жив? Пожалуй, пока я был в больнице, уничтожить меня было бы проще простого, а с помощью лекарства какого-нибудь и тем более.
В детективное агентство я примчался с твердым намерением рассказать о своих догадках, хотя их было не так уж
Передо мной стояла Молли – я как-то танцевал с ней в клубе – рыжеволосая кареглазая красотка. В ее ушах висели круглые тяжелые серьги, одета она была в норковую шубу, ладони обтянуты кожаными перчатками.
– Ты что здесь делаешь? Зачем пришла? – я изумился, увидев ее.
– Мне больше не к кому обратиться, - испуганным голосом произнесла барышня и подняла на меня умоляющий взгляд, - я слышала, ты работаешь в детективном агентстве, пожалуйста, помоги мне!
– Что произошло, Молли?
– обхватил я плечи девушки.
– Я стала свидетелем убийства, - выпалила она.
Я немедленно зажал ей рот и быстро повел девчонку внутрь нашего офиса.
Майк с удивлением взглянул на меня и мою спутницу, однако не сказал ни слова, пока я не снял с гостьи шубу, а саму посетительницу не усадил на стул.
– Выкладывай.
– Я смотрела телевизор, видела новости о том парне – Эдгаре Мак'Квине, - промолвила испуганно Молли, нервно теребя подол своей розовой туники под нашими с Таррелом взглядами.
– И что? – нетерпеливо перебил я.
– Мне запретили пойти в полицию, сказали, что убьют… Вы моя последняя надежда!
– Почему бы тебе не рассказать все по порядку, - вздохнул Таррел.
– Да, я сообщу обо всем, но вы мне поможете, - сглотнула девушка, - мне нужно будет уехать из города, чтобы никто не нашел меня. Мне нужны деньги.
– Послушай, - перебил я девчонку, - неужели твоя информация насколько ценна? Обычно клиенты платят нам за то, что мы расследуем их дела.
– Правда? Я думала, что убийцы мистера Мак'Квина должны вас заинтересовать, вы наверняка получите не только моральное удовлетворение, но и материальное вознаграждение, - склонила голову набок девушка.
Мы с Таррелом переглянулись, и Майк спросил:
– Сколько?
– 10 тысяч.
– Сколько?! – воскликнул я, - Молли, у тебя совесть есть?
– Я вообще-то рискую жизнью! Это и так слишком низкая цена, только для тебя, Зак!
– А мы совершенно не знаем, какая у тебя информация! – возмущался я.
И пока я препирался со своей бывшей любовницей, Таррел молча достал с ящика стола чековую книжку, что-то написал, поставил печать и вырвал листок.
– Вот, держи, - промолвил он и подал Молли листок.
– Что это? – подняла глаза девушка.
– Твои 10 тысяч.
Я лишь присвистнул.
– Таррел, я что-то не знаю? Почему ты работаешь здесь, если…
– Помолчи, Фостер, - раздраженно перебил Майк и обратился к Молли, - продолжай.
– Я была на яхте в тот день. Меня пригласили…мм… Мужчины устраивали небольшую вечеринку, а мне нужны были деньги.
– Серьезно?! Зимой на яхте с пьяными уголовниками? – я усмехнулся.
– Вовсе нет! Это была не пати даже в ее обычном понимании, а зимняя рыбалка. По крайней мере, они так сказали. Не перебивай меня! Мы с полудня плавали
по реке, это было три дня назад. А вечером мужчины повздорили… и один из них, - Молли закрыла лицо руками и пробормотала, - выкинул тело безжизненного Эдгара в реку, предварительно привязав к чему-то тяжелому!Девушка снова зашмыгала носом и начал хлопать себя по карманам в поисках платка.
– Можешь описать людей и саму яхту? – Таррел вооружился блокнотом и ручкой. Клиентка кивнула.
– Там было трое мужчин и еще одна женщина. Она – молодая девушка, похоже ее позвали на отдых так же, как и меня, блондинка, Сара, вроде бы… Ее выгнали с яхты после происшедшего также, как и меня. А мужчины… один из них – Эдгар, но я поняла, что это он лишь после программы новостей, на судне он представился как Дилан, а двое других – Джаспер и Мэтью. Но это, наверное, тоже не настоящие имена. Они угрожали, что если я расскажу что-то о том, что видела…, - Молли сглотнула и, на мгновение, мне даже стало жаль девушку, - в общем, один из них – Джаспер – высокий, с черными волосами до плеч и с такими же темными глазами, у него густые брови и прямой нос, кажется. А второй загорелый, короткостриженый, у него нос картошкой, глубоко посажены глаза и массивная челюсть, вроде бы еще синяк на скуле был…
– У тебя отличная память, Молли, - удивленно пробормотал Майкл, постоянно записывая е показания.
Девушка жалко усмехнулась.
– Да, - добавила она, - не жалуюсь. Кстати, я слышала, когда мужчины вздорили, один из них воскликнул: «Ты подвел всех нас! Это было нелепо, мы держали все под контролем, а ты наши труды испортил! Ты должен был узнать, где он его прячет, а не убивать этого Сыщика…Такого приказа не было!». А потом они захлопнули дверь каюты и заговорили тише. Больше я ничего не слышала. Зак, ты знаешь о ком они говорили? И еще, один из них упомянул женщину… я не разобрала имени…
– Ирен? – с трепетом спросил я.
– Возможно… Я не знаю. Слушайте, ребят, мне, правда, очень страшно. Я могу уйти? – девушка с мольбой смотрела на нас и сжимала чек. Майкл захлопнул блокнот и кивнул.
Через час напарник уже говорил по телефону с речной полицией. Он узнал, что лишь одно судно вышло с порта 13 января. Это Флайбриджная яхта «Princess 54». Крейсерская скорость – 29 узлов, максимальная – 34 узла, тиковое покрытие в салоне, на камбузе и т.д.
Я зашел через компьютер в базу регистрации морских судов Бриджпорта. Таррел связался по своим каналам, и я получил доступ к данным. По известным параметрам подходила лишь одна яхта, которая принадлежала мистеру Джеймсу Роуди. Конечно же, по адресу проживания владельца яхты Майкл отправил меня, а сам занялся сортировкой отчетов, улик, рассылкой фотороботов преступников, находившихся на судне, и прочей ерундой. Но ему досталась работа, хоть и скучная, зато в теплом офисе, я же потащился с агентства на холодную заснеженную улицу. И ведь когда-то, казалось, столетия назад, я хотел работать именно в «полевых условиях», а не сидя в офисе! А сейчас я бы с удовольствием сменил Таррела. Как бы не так!
Приехав к мистеру Роуди, я постучал в ничем не примечательный, небольшой одноэтажный домик из, окрашенного в белый цвет, дерева. Удивительно, что такие еще сохранились в этом городе. Рядом росли кусты, покрытые шапками снега, из-под которых торчали лишь голые ветви. На телефон хозяева, видимо, не обращали ни малейшего внимания, так как предварительно дозвониться к человеку, проживающему здесь, не удалось. Или же дома просто никого не было. Я вздохнул, попытался заглянуть в окно, но убранство комнат скрывали жалюзи, и собирался постучать еще раз, когда дверь все же отворилась.