Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мизери (пьеса Саймона Мура)
Шрифт:

Пол: СЮДА ПРИХОДИЛИ!?

Энни: Это было еще в самом начале, когда вы были без сознания. Ну, и что из этого? Да, ничего. Все ваши так называемые «друзья» уже просто забыли про вас.

Пол: Нет, они не забыли…

Энни: Нет, забыли. Точно так же, как и про мой суд в детской больнице, тоже забыли и, наконец, отвязались. Людям на все наплевать. Они сначала кричат, орут, поднимают шум, а потом это все надоедает, и они с удовольствием обо всем забывают.

Пол: Нет! Кто-то еще должен меня искать!

Энни: Кто?

Полиция — нет. У них куча дел поважнее, чем искать пьяного водителя. Эта ваша распрекрасная агентша из Нью-Йорка? Тоже — нет. Зачем ей раскошеливаться на всякие там специальные поисковые бригады. Вы же видите, что нет никаких вертолетов, которые прочесывают все сверху. Что вы у нее один, что ли? Полно других писателей. Ну, а кто еще может искать? Друзья? У вас, ведь, нет друзей. Вы такой же, как и я.

Пол: Нет, я не такой, как вы.

Энни: Нам обоим плохо с другими людьми.

Пол: Говорите только о себе.

Энни: Нет, я говорю о нас обоих. Пол. Я же читала про вас. Две женитьбы… и два развода. Вы пытались написать этот свой «великий» роман, чтобы всех покорить, но ничего из этого не получилось. В том — то и дело, что у вас нигде ничего не получилось, за исключением «Мизери».

Это, действительно, так, и ему нечего ей возразить. Энни ласково гладит его по волосам.

Энни: Пол, в первые дни я думала, вы умрете. Вы уже почти не дышали, Я вводила вам глюкозу, меняла повязки ни ваших ранах… Никто и никогда не оценит этого, хотя, видит бог, я это заслужила. (Она снова наклоняется, чтобы обнять его.)

Пол(холодно): Я тоже не оценю, и вы знаете — почему.

Она отклоняется назад.

Энни: А мне и не нужно, чтобы вы что-то там оценивали, Мистер Знаменитость, только и мечтающий о том, как отсюда сбежать. Я знаю, что я вытащила вас умирающего из машины, собрала вас всего по частям, пичкала лекарствами, заботилась о вас и заставила вас написать лучшую книгу за всю вашу жизнь! Если это, по-вашему, сумасшествие, тогда давайте, отправляйте меня в психушку!

Пол: НО ВЫ ЖЕ ОТХЕРАЧИЛИ ВАШИМ ДОЛБАНЫМ ТОПОРОМ МНЕ НОГУ!

Она вдруг начинает хлестать его по лицу.

Энни: Не смейте так выражаться при мне! Меня, в отличие от вас, по-другому воспитали! Будьте счастливы, что я вам кое-что другое не отрубила! (Пауза.) Хотя у меня была такая мысль.

Пол: Я знаю, я знаю.

Энни: Я ХОЧУ ЗНАТЬ КОНЕЦ! Я СЕЙЧАС ЖЕ ХОЧУ ЕГО УЗНАТЬ!

Пол: Нет! Вы его узнаете завтра! Осталась последняя глава, но вам придется подождать!

Энни(улыбается): Завтра? Вы обещаете?

Пол: Да. И после этого вы меня отпустите… Так ведь?.. Как вы обещали…

Она смотрит на него и медленно кивает.

Энни: Я уже собрала вашу сумку. Вы прочитаете мне последнюю главу,

и я сразу же посажу вас в машину и отвезу до ближайшей бензозаправки и… и делу конец. Я знаю — вы меня ненавидите, и тут ничего не изменишь. Но все, что я делала, я делала только в ваших интересах. И если я вас наказывала, то только потому, что вы сами это заслужили.

Ну, что ему на это возразить?

Я уже позаботилась и купила вам бутылочку вашего Дон Периньона, которое вы всегда пьете, закончив книгу. Она обошлась в семьдесят пять долларов, но Чаки Уодер из винного магазина сказал, что это, действительно, лучшее шампанское в мире.

Пол: Молодец Чаки, знает толк в своем деле.

Энни: Я даже разрешу вам выкурить вашу мерзкую сигарету. Я положу ее на столик сегодня ночью, так что, когда закончите, можете и покурить.

Она улыбается и идет прочь.

Пол(отрешенно): Спасибо.

Неожиданно она стремительно возвращается и кидается к Полу. На ее лице страдание, как будто в ней борются два человека.

Энни: Я люблю вас, Пол! Вы ведь знаете это, правда!?

Пол: Да! Да!

Энни: Я ЛЮБЛЮ ВАС/ (Кричит ему с мукой и отчаянием.) ЭТО НЕПРАВДА! ЭТО НЕПРАВДА! ЭТО НЕПРАВДА!

Музыка закрывает финал сцены вместе с затемнением или даже на последних словах Энни.

20. Комната Пола. Холл. Кухня.

Пол сидит у стола, Энни входит в его комнату.

Энни: Вы не работаете.

Пол: Совершенно верно. Я прекратил работу и ничего не делаю. Знаете, что я только что напечатал, Энни?

Энни: Все, что я знаю, уважаемый господин, — это то, что вы не работаете! А вы мне обещали…

Пол откатывается на своем кресле от стола.

Пол: Одно короткое слово.

Он берет уже наполовину скуренную сигарету, глубоко затягивается.

Энни: Конец? Конец!

Пол: Да. Я закончил книгу.

Энни: О, Пол, вы получите все премии, какие только есть в мире! И вы получите в честь окончания награду, которую я вам обещала!

Пол (с глубоким вздохом облегчения): Спасибо. О, Энни, спасибо. Спасибо.

Энни: Да, Пол! Вы такой хороший мальчик, что можете ЦЕЛЫЙ ДЕНЬ ничего не делать!

Пол(после паузы): Что?

Энни: Да! Целый день отдыха перед тем, как вы начнете СЛЕДУЮЩУЮ книгу о Мизери!

О, мой маленький мальчик? Теперь он немножко подождет и кое-что получит! У меня для вас не только шампанское, но даже икра! Целая гора самой настоящей икры! Одну минуточку!

Поделиться с друзьями: