Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 3
Шрифт:
Джерри Ли вздохнул:
— Это не так просто объяснить. Думаю, ваш босс Кацумото кое-что скрывает от вас. Как насчёт того, чтобы пойти в чайную комнату? Мы можем выпить чаю и поговорить об этом, а не стоять здесь в коридоре.
Маюми и я не хотели спать, поэтому переоделись и пошли с Джерри Ли в чайную. Джерри Ли отправил людей пригласить спящего вице-председателя Лао. Как только подали чай, мы начали разговор.
Когда Лао узнал, что мы чуть не погибли, он испугался и потерял всякую сонливость. Он поспешно
— Как это могло случиться? Я не хочу умирать в Гонконге! — сказал Лао с угрюмым лицом. Узнав о существовании вооружённого наёмного убийцы, он разволновался.
Джерри Ли постарался его успокоить:
— Не волнуйтесь. Киллер уже под контролем и отправлен в полицейский участок. Мы определённо сможем защитить вас.
— Хорошо, хорошо. Тогда давайте перейдём к делу, — Лао вытер пот и заговорил с натянутой улыбкой.
Джерри Ли отпил глоток зелёного чая, собрался с мыслями и сказал:
— Позвольте мне объяснить, почему три наши компании решили сотрудничать. Я думаю, что господин Синдзиро и госпожа Маюми не совсем понимаюь. Основная причина, по которой наша корпорация «Лотос» выбрала сотрудничество с «Токио Медиа» — это связи между моим отцом и нынешним главой семьи Синъю. Они были товарищами по оружию во время войны во Вьетнаме. В течение всех этих лет семья Синъю и наша семья Ли в Гонконге поддерживали хорошие отношения.
— Почему же вы выбрали «Фудживара Интернешнл» в качестве партнёра по продажам? Насколько я знаю, в Токио есть по меньшей мере пять компаний равных нам, — заметила Маюми.
Джерри Ли кивнул:
— Совершенно верно. Мы выбрали «Фудживара Интернешнл» как нашего третьего партнера из-за отличной репутации бренда, финансирования и межличностных отношений. «Фудживара Интернешнл» — единственная компания, которая могла бы вложить в проект столько капитала.
— Есть ещё один момент, — внезапно сказал Лао, который уже успокоился и захихикал. — Насколько я знаю, ваш генеральный директор Кацумото, испытывает некоторую вражду к генеральному директору «Science Technology» Чикару.
Покручивая в руках чашку с чаем, я спросил:
— Почему они вмешиваются в это дело и даже посылают киллера?
Джерри Ли ответил серьёзно:
— Хотя я не могу подтвердить, что киллер действительно был подослан семьёй Чикару. На данный момент именно их семья вызывает наибольшее подозрение в этом деле.
— Но разве это сотрудничество не рискованно для нас? Кто может гарантировать, что мы первыми получим патент? — сразу же подумала Маюми.
Джерри Ли кивнул:
— Как я уже говорил ранее, «Фудживара Интернешнл» может предоставить большой объём капитала, и это очень важно. Для исследования и разработки этой технологии потребуется не менее полугода. Скорость получения результатов зависит от размера капитала. Семья Чикару — одна из пяти сильнейших семей в Токио, при поддержке других семей они будут сильнее любого из
нас. Поэтому только объединив наши три компании, мы сможем противостоять им.Услышав это объяснение, я, наконец, понял. Говоря таким образом, Чикару действительно выглядел самым подозрительным.
— Даже если это бизнес-конкуренция, убийство сотрудников — это слишком жестоко! — высказала своё недовольство Маюми.
Джерри Ли быстро махнул рукой:
— Госпожа Маюми, вы неправильно поняли. Какими бы малыми ни были возможности, мы всё равно должны попытаться.
Внезапно из-за двери чайной комнаты раздался старческий голос. Все обернулись, и я увидел, что это был Джеки Ли, который подъехал на инвалидном кресле со своими сотрудниками.
Джерри Ли быстро встал, подошёл и поздоровался:
— Папа, уже так поздно, зачем ты пришёл?
Джеки Ли недовольно фыркнул и сказал:
— Может быть, я уже стар и не очень здоров, но я всё ещё в здравом уме. Сегодня здесь был наёмный убийца, который пытался навредить двум нашим уважаемым гостям. Вы пытались утаить от меня эту информацию?
— Нет, папа, я просто хотел рассказать тебе завтра утром, когда ты проснёшься, — извиняющимся тоном ответил Джерри Ли.
Джеки Ли строго посмотрел на своего второго сына:
— Есть важные и неважные дела, не забывай, чему я тебя учил!
Затем он улыбнувшись Маюми и мне сказал:
— Господин Синдзиро, госпожа Маюми, прошу прощения, что напугал вас. Гарантирую, что больше ни один наёмный убийца не проникнет внутрь.
Не успел Джеки Ли договорить, как из-за пределов чайной комнаты снова раздался взволнованный голос. Это был менеджер гостиницы «Рассвет», который вбежал в комнату с испуганным лицом.
Он закричал дрожащим голосом:
— Случилось ужасное, председатель! Кто-то позвонил и угрожал взорвать гостиницу. Этот человек сказал, что здесь заложена химическая бомба!
Глава 15
Переговоры с террористами
— Что?! — побледнел Джеки Ли. Он только что успокоил нас, а теперь появилась угроза с химической бомбой?
Менеджер собирался заговорить, но внезапно зазвонил телефон его помощника.
Тот посмотрел на телефон:
— Председатель, это неизвестный номер.
Услышав это, менеджер громко заявил:
— Председатель! Это он! Он сказал передать вам это, чтобы лично с вами поговорит.
На лицах всех присутствующих отразилась тревога. Проблема с наёмным убийцей только что была решена, а теперь появилась угроза с химической бомбой?
— Ответь! Включи громкую связь! — спокойно сказал Джеки Ли.