Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6
Шрифт:
На самом деле, отпускать их не хотелось. Но кое-что требовало моего внимания. Надо было разобраться с делами, пока это не стало проблемой.
Через полчаса я уже был на вилле.
По пути позвонил Михаилу узнать о «Морских котиках». Они потеряли четверых, остальные отделались легко. В целом, результат лучше, чем я ожидал, учитывая, что враги были биологически модифицированными бойцами.
В подземном гараже вставил кирпич обратно в стену. Всё выглядело, как раньше. Но артефакт пропал. Никаких следов, чтобы понять,
Вздохнул. Что ж, буду разбираться по мере поступления проблем.
Утром, спустившись на завтрак, я увидел Линако. Она была в деловом костюме, с аккуратно заплетённой косой. Её лицо напоминало ледяную маску.
— Малышка, а ты куда так вырядилась? На работу?
Она проигнорировала меня, взяла сумочку и направилась к двери.
Из кухни вышла Лиори с миской каши:
— Линако сказала, что хочет поработать в офисе.
Линако замерла. Её лицо оставалось холодным, но я заметил, как она колеблется. Наконец она кивнула.
Я не дурак. Было ясно, что она не хочет оставаться дома. Лиори, видя это, попыталась помочь мне:
— Линако, не будь такой холодной, — с улыбкой сказала она.
Я был благодарен ей за поддержку, но понимал, что Линако чувствует себя обиженной.
Пообещав что-то Лиори, Линако ушла.
Я сел за стол. После паузы обратился к Лиори:
— В следующий раз не дави на неё. Это моя вина. Она имеет право злиться.
Лиори была ошеломлена:
— Неужели я была слишком строгой? Я просто хотела помочь. Вижу, как она на тебя смотрит. Это тяжело.
Я покачал головой:
— Оставь это нам. Мы сами разберёмся.
Сказав это, встал и надел пальто.
— Ты куда? Завтрак даже не доел! — воскликнула она.
— Новый год не повод сидеть в одиночестве. Даже если мне придётся терпеть холодный взгляд моей жены, я верну её домой, — усмехнулся я и вышел.
Проехал совсем немного, как на дисплее «Тойоты» зажглась лампочка — бензин на исходе. Ну, пришлось заехать на ближайшую заправку.
Когда мы поженились, я не планировал, что всё так завертится. Это был контракт, деловое сотрудничество, и меня это вполне устраивало. Работяга, так сказать, без лишних амбиций. Но теперь, когда я думаю, что хочу прожить с этой женщиной всю жизнь.
— Надо что-то придумать, — пробормотал я себе под нос. — Может, обсудить с кем-то, как её порадовать?
Но чем больше думал, тем больше понимал: материальные ценности для неё не главное. У неё и так столько денег, что хватит на несколько поколений. Дарить безделушки? Нет, это не про меня. Лучше показать себя в делах. Или хотя бы начать вовремя звонить, когда задерживаюсь.
С такими мыслями доехал до офиса Линако. Канун Нового года, людей почти не было. Поднялся на верхний этаж, но знакомых лиц не встретил.
Подошёл к двери кабинета и постучал:
— Эй, Линако, это я! Откроешь? — Улыбнулся, хоть она этого и не видела.
В ответ тишина. Нахмурился, потянулся к ручке, но за спиной послышались шаги. Обернулся — идут мужчина и женщина, о чём-то весело болтают.
Женщина — это помощница Линако,
плоская, как взлётная полоса. А рядом с ней мужчина, лет тридцати пяти, ухоженный и улыбчивый, явно тот, кого называют «приятный собеседник». Вроде его уже видел, но имя так и не вспомнил.— Ты что здесь делаешь? — насторожённо спросила женщина, как будто я вор какой-то.
— А что, я не могу тут быть, если вы тут? — фыркнул я в ответ.
— Ты ведёшь себя как бандит, — нахмурилась она.
Тут этот мужчина подал голос:
— А кто это?
Женщина вдруг покраснела, что даже меня удивило.
— Это сотрудник фирмы по соседству. Не стоит тебе с ним знакомиться.
Мужчина усмехнулся и протянул мне руку:
— Рад встрече. Я Лимин.
Я пожал руку и прищурился:
— А вы кто такой вообще?
— Неуважительно! — вспыхнула женщина. — Это наш новый вице-президент.
Ну, теперь всё стало понятно. Лимин, конечно, был вежлив, но разговаривать с ним мне не хотелось. Поэтому я снова потянулся к двери.
— Ты что творишь?! Кто тебе разрешил туда заходить?! — женщина загородила мне путь, как корова на дороге.
— Я ищу Линако. И тебя это никак не касается, — буркнул я.
— Её нет, она уехала. Если хочешь её найти, езжай туда. А наш офис — не проходной двор, — недовольно сказала она.
— Ты меня не обманываешь, нет? Тогда зачем вы тут? — я смотрел на неё с недоверием.
Её глаза округлились от злости.
— С чего бы мне тебя обманывать? Да, я тебя терпеть не могу, но врать тебе — это ниже моего достоинства! Линако была здесь недавно, проверяла годовые продажи. Она хочет лично осмотреть новое место. Что, странного в этом что-то?
Лимин, стоявший рядом, кивнул:
— Это правда. Она не врёт. Мы только что с ней пересеклись. Сейчас сезон пиковых продаж, так что для таких людей, как она, это нормально — лично всё проверять.
Я задумался. Звонить Линако? А что ей сказать? Глупо получится. Похоже, говорят правду.
Но тут меня осенило.
— Ладно, а вы тогда зачем сюда приперлись? Линако ведь нет.
Помощница закатила глаза и фыркнула:
— Господин Лимин хотел посмотреть отчёты. Вот я его сюда и привела.
Я усмехнулся:
— Ого, как ответственно. В офис с вице-президентом на праздниках. Не переработайся, это вредно для здоровья.
Помощница только зло сверкнула глазами, а Лимин улыбнулся, опытный ведь человек. Не стал тратить на них время, вышел из здания и направился к зданию, где должна быть Линако.
Глава 22
Владыка пельменей
Дороги были забиты. Магазины по пути устраивали распродажи, люди толпились, шумели, покупали. Праздник чувствовался в воздухе. И пока я стоял в пробке, одна мысль не давала мне покоя: а вдруг Линако уже уехала, когда я приеду?
Доехал только к вечеру. Подземная парковка здания оказалась почти пустой. Люди, которые могли позволить себе покупки в Юконг-билдинге, не толпились тут. Машин было около сотни, но каких — все сплошь роскошные.