Модный дом госпожи Морель
Шрифт:
Максимилиан тяжело вздохнул.
Я представила себе ситуацию: вот я, прекрасно понимая, какими могут быть последствия, спускаюсь к королю Фердинанду вместе с мужем, чтобы мы могли пожать друг другу руки. Чем это закончится? Вероятнее всего, убийством.
– Хорошо, - выдохнул король Дерели. – Хорошо, Алексис. Ты ждешь, что сейчас, после того, как я пришел отвоевывать свою дочь, со мной сядут за стол переговоров?
Дамиано едва сдержал презрительное хмыканье.
– Отвоёвывать свою дочь! – прошипел он. – Как это высокопарно звучит. Можно подумать, ему до этой дочери
Валери стояла рядом, понурив голову.
– Нет, - прошептала она. – Нет ему никакого до меня дела. Если б было, то он попытался бы выйти на связь с помощью магии. Я не отрубала все связи и…
Это звучало так, словно девушка только что призналась в предательстве, но ни у кого из нас не было ни сил, ни желания отчитывать её за это.
– Что сделано, то сделано, - промолвила я. – Он всё равно даже не попытался выйти на связь, лишний раз доказав, что ни во что тебя не ставит.
– Словно тут нужны были дополнительные доказательства!
– Быть может, всё-таки нужны?
Она издала тяжелый вздох, показывая, что в самом деле в этом был смысл. Только сейчас Валери окончательно осознала, насколько жестоко поступал с нею её отец. И даже если ей очень не хотелось того признавать, она вынуждена была смотреть правде в глаза.
Мы с Дамиано переглянулись. Я в самом деле сейчас прониклась жалостью по отношению к девушке и очень хотела её успокоить, хотя понятия не имела, как это делать.
Валери раздражала меня, причём немало. Но, взглянув на её отца, я убедилась в том, что у неё были все причины стать такой.
– Это нормально, - вмешался вдруг Макс, - любить своего отца, даже после всего того, что он сделал. В конце концов, он твоя родная кровь. Мы все полны бравады, пока нам не приходится выступать против наших близких. А оказавшись практически у цели, мы вдруг узнаём, что хотели не навредить им, а скорее доказать что-то. Но некоторым людям нельзя ничего доказывать. Их просто нужно ставить перед фактом. Мне жаль, что твой отец именно таков.
Он крепко обнял Валери, и они замерли друг рядом с другом. Родрик взволнованно покосился на них, словно хотел вмешаться, но не решился, и промолвил:
– Король Орбута идеалист. Он поверит Фердинанду. Тот сейчас наговорит всякого разного, а Алексис развесит уши и бросится в его распахнутые объятия. А потом его просто убьют, и нас всех вместе с ними… Таким, как Фердинанд, верить нельзя.
– Мы можем отказаться от контакта, - неуверенно промолвил Дамиано.
– И тогда Алексис утвердится в своих мыслях, что мы тоже в этом замешаны и провоцировали конфликт, - вмешался Максимилиан. – Этого делать никак нельзя. Если он вобьет себе в голову, что Дерели действовала из благородных побуждений, он лично пойдет завоевывать им башню!
– Тогда что нам делать? – раздражённо спросил Дамиано.
Вопрос, разумеется, был риторическим. Никто не знал на него ответа. Я только чувствовала нарастающее беспокойство и понимала, что рано или поздно отвечать всё-таки придется. Другого выбора просто нет…
– Я подумала, - наконец-то промолвила я. – Что… Быть может, согласиться на переговоры? Попробовать отрезать короля
Фердинанда от его войска и поговорить с ним лично? Он же не сможет долго сдерживаться и проявит себя. Валери, если он окажется тут, что он сможет сделать?– Наверное, призвать своих магов, - неуверенно промолвила девушка. – С помощью какой-то портальной магии. Это не так и сложно, несмотря на защиту.
Дамиано серьезно кивнул.
– Барьер истощен, я не смогу его закрыть, даже если отдам на это всю свою силу. Но призвать магов не означает притащить сюда всю армию. Как-то справимся, если придется.
– Рискнем? – прошептала я.
– Рискнём.
У нас всё равно не было другого выхода. Ни я, ни Дамиано, ни кто-либо другой не питал наивных надежд касательно дерелийской армии и их короля-полководца. Стоило ли сомневаться, что они атакуют, если только у них появится такая возможность? Разумеется, нет.
Дамиано вздохнул. Отступать было некуда. Он вновь взобрался на возвышение и, магией усилив голос, воскликнул:
– Мы готовы пойти на переговоры!
Алексис, кажется, заметно приободрился.
– Но сюда, помимо короля Орбута, сможет подняться только один представитель Дерели, - отрезал Дамиано. – Мы гарантируем ему безопасность, если он не попытается нас атаковать.
– Это ловушка! – воскликнул кто-то из приспешников короля Фердинанда. – Нас просто пытаются туда заманить!
– Здесь на вас не могут напасть драконы, - покачал головой Дамиано. – Здесь находятся принцы и принцесса разных государств. Неужели это недостаточные гарантии для переговоров? Или вы, Ваше Величество, считаете, что ваша дочь собирается вас убить? Очень сомневаюсь, иначе ей для этого было бы выгоднее оставаться у вас за спиной.
– В самом деле! Ваша дочь, мой брат, разве они попытаются причинить нам вред? – воскликнул Алексис, как всегда пребывающий в уверенности, что в мире все несут свет и добро. – Конечно же, нет. Пойдемте, Фердинанд. Мы должны поучаствовать в этих переговорах.
– Да, - выдохнул король. – Я согласен!
Со стороны его можно было ошибочно принять за жертву, идущую на заклание с уверенностью, что придется бороться до последнего. Но у меня не было ни единого сомнения касательно того, что король Фердинанд прекрасно знал, на что он идет.
И понимал, какими могут быть последствия.
Он почти не рисковал. Знал же, что никто не станет нападать на него первым. Зато сам получил бы чудесную возможность атаковать.
И мы только что лично позвали его сюда.
У меня всё пересохло во рту. Да, я осознавала, что, возможно, мы совершили огромную глупость, поддаваясь на возможность провести переговоры. Но в глазах Дамиано светилась какая-то невероятная уверенность, и…
Я просто поверила ему.
Мы не пропадем.
Маги мы, или кто?
Плевать, что я на самом деле всего лишь швея. В эту секунду я чувствовала свою силу и была готова обрушить её на кого угодно.
– Что ж, - хмыкнул Дамиано. – Поднимайтесь!
Барьер под действием его магии выгнулся, закручиваясь спиралью, и я увидела, как в воздухе проступают полупрозрачные ступеньки.