Мое прекрасное искупление
Шрифт:
Поворачиваться было излишне. Не успела я опомниться, как Сойер уже стоял у меня за спиной, дыша мне в затылок.
– Привет, красавица.
– В стрип-клубе отказались брать у тебя деньги? – спросила я.
Он скривился:
– У тебя поганое настроение. Знаю, ты больше не любимчик начальника, но не стоит выплескивать свой гнев на других.
Я сделала глоток.
– Да что ты знаешь о любимчиках? Тебя все ненавидят.
– Ой, – обиженно сказал Сойер.
– Прости, это было грубо. Но скажу в свою защиту, у тебя станет на одного
Сойер заморгал:
– Стой… о чем мы сейчас говорим?
– Бумаги о разводе.
– Понял, но ты хочешь сказать, что мы больше не друзья?
– Нет, – сказала я, делая новый глоток.
– Ради бога, Лииз. Ты провела одни выходные с Мэддоксом и теперь пьешь эту краску? – Он покачал головой и хлебнул пива из бутылки, которую поставил перед ним Энтони. – Я разочарован.
– Просто подпиши бумаги. Неужели это так сложно?
– В противовес общепринятому мнению закончить брак очень сложно.
– Правда? Я думала, это будет просто тому, кто изменил.
– Я не изменял!
Я изогнула бровь.
– Понимаешь… – он указал на глаза и голову. – …от ее способностей у меня уже крыша ехала. Ты хоть знаешь, что такое быть с кем-то и не иметь права на секреты?
– Тогда зачем ты ей изменил? Ты прямым текстом попросил о разводе, а теперь не даешь его.
Он коротко усмехнулся, отпил пива и поставил бутылку на барную стойку.
– Я думал, что после этого она не будет копаться в моей голове.
Я кивнула Энтони, когда он поставил передо мной новый «Манхэттен».
– Все это похоже на речи идиота.
Сойер щелкнул пальцами по своей бутылке:
– Я им и был. Полным идиотом. Но она не дает мне шанса исправиться.
Вытянув шею, я взглянула на Сойера:
– Ты все еще любишь Вэл?
Он уставился на пиво.
– Кто, думаешь, подарил ей на день рождения кролика, что стоит у нее на столе? Уж точно не Маркс.
– Вот дьявол, – сказал Энтони. – А мы с Марксом поспорили, что ты гей.
– Твой радар на геев явно сломался, – сказала я.
Энтони улыбнулся лишь уголком губ:
– Я говорил, что он натурал.
Сойер сморщил нос:
– Маркс считает меня геем? Какого хрена?
Я усмехнулась, но когда Энтони наклонился шепнуть мне что-то, на соседний стул опустился Томас.
– Энтони собирается сказать, что я пришел, – проговорил он.
Все мое тело напряглось, а улыбка исчезла с лица.
– Мэддокс, – поприветствовала я его.
– Без претензий, Мэддокс, – сказал Энтони. – Просто я обещал ей, что теперь буду всегда прикрывать ее тыл.
Казалось, Томас растерялся.
– Он имеет в виду, без обид, – сказала я.
– Ясно, – проговорил Томас.
– Как обычно? – спросил Энтони, недовольный тем, что мне пришлось его переводить.
– Сегодня мне виски с колой, – сказал Томас.
– Будет через минуту.
Сойер подался вперед:
– Паршивый день, босс?
Томас не ответил, вместо этого уставился на свои руки, сцепленные в замок
на столешнице.Мы с Сойером обменялись взглядами.
– Она знает? – вернулась я к разговору.
– Конечно, знает. Она все знает, – состроил рожицу Сойер.
– Может, пришло время жить дальше.
В бар вошли двое молодых парней. Раньше я их здесь не видела. Они двинулись вперед, выпятив грудь и чванливо размахивая руками. Я заметила, как один из них окинул меня взглядом.
– Симпотный свитерок, Йоко, – сказал он.
Сойер поставил ногу на пол, чтобы встать, но я прикоснулась к его руке.
– Просто игнорируй их. Сегодня концерт рок-группы «Casbah», возможно, они как раз оттуда, и думают, с кем подраться. Взгляни на футболку того, что покрупнее.
Сойер бросил взгляд в сторону парочки, замечая, что футболка одного из парней порвана возле горловины. Мы заказали еще напитков. Томас опустошил свой бокал, бросил банкноту на барную стойку и ушел, не сказав ни слова.
– На него не похоже, – протянул Сойер. – Как давно он уже сюда не заходил?
– Больше двух недель, – сказал Энтони.
– А теперь заявляется, выпивает один бокал и уходит, – проговорил Сойер.
– Он обычно заказывает только один напиток, так? – спросила я.
Энтони кивнул:
– Но не когда у него такое выражение лица.
Я повернулась к двери и увидела, что парень в рваной футболке и его приятель уходят.
– Быстро они.
– Я слышал, как они говорили, что им скучно. Наверное, слишком медленное обслуживание, – подмигнув мне, сказал Энтони.
– А ты умен, – улыбнулась я. – Сойер, тебе нужно еще раз поговорить с Вэл. Выложи все карты на стол. Если она не пойдет на это, тогда тебе стоит съехать и подписать бумаги. Ты к ней несправедлив.
– Ты права. И, Линди, что бы ты ни говорила, мы все равно друзья.
– Ладно.
Мы с Сойером спрыгнули со стульев, попрощались с Энтони, потом пересекли темный зал и вышли на улицу. Тротуар был хорошо освещен, мимо проезжали машины, но что-то было не так.
Сойер прикоснулся к моей руке.
– Ты тоже заметил? – спросила я.
Мы осторожно приблизились к углу и услышали чей-то стон. Сойер собирался по-быстрому глянуть, что там, но вместо этого ошарашенно уставился на что-то и разинул рот.
– Вот черт!
Я последовала за ним, немедленно доставая мобильник. Двое парней из бара лежали в лужах крови.
– Девять-один-один.
– Что у вас случилось?
– Здесь двое мужчин, лет двадцати – двадцати пяти, их сильно избили на тротуаре в Мидтауне. Обоим нужна «Скорая помощь».
Сойер осмотрел пострадавших.
– Этот без сознания, – сказал он.
– Оба дышат, один без сознания.
Я продиктовала адрес и отключилась.
Сойер осмотрелся по сторонам. В противоположном направлении шла пожилая пара, но кроме них и бездомного мужчины, копающегося в мусоре на северном углу улицы, в квартале никого не было. Ничего подозрительного я не заметила.