Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мое прекрасное искупление
Шрифт:

Возмущенная, я развернула фотографию, и моя челюсть отвисла. Это был черно–белый снимок нас с Томасом, который Фэлин сделала в Сейнт–Томасе. Он прижимал меня к себе, целуя в щеку, а улыбалась, будто впереди была целая вечность.

Я взяла другую рамку и посмотрела на нее. Фото всех пяти братьев Мэддокс. На последней я увидела его родителей.

– Она первая, кого я полюбил, – сказал Томас, – но ты, Лииз, ты последняя женщина, которую я когда–либо буду любить.

Я стояла, не находя слов, и затем поплелась к двери.

– Верни мне мои

фотографии, пожалуйста.

Я поняла, что оставила папку на его столе, а вместо этого ушла с фотографиями в руках. Я медленно подошла к нему. Он протянул руку, и я вернула рамки.

– Просто отдам это Констанс, – сказала я, забирая папку, чувствуя себя при этом дезориентированной. Я повернулась на каблуках и заспешила к двери.

– Лиис, – позвал он меня.

В ту секунду, когда я вырвалась из офиса, то практически бросила папку в Констанс.

– Хорошего дня, Агент Линди, – сказала она, и ее голос разнесся по отделу.

Я удалилась в свой офис и села на стул, опустив голову на руки. Пару секунд спустя Вэл прибежала из коридора, а за ней Маркс, хлопнув дверью.

Я подняла голову.

Вэл указала пальцем на него.

– Прекрати! Ты не можешь гнаться за мной по всему зданию!

– Я перестану следовать за тобой, когда ты начнешь отвечать прямо на мои вопросы! – закричал он.

– Какого черта сегодня происходит со всеми? Весь офис с катушек съехал? – закричала я.

– Я тебе уже ответила! – сказала Вэл, игнорируя меня, – Я сказала тебе, что поговорю с ним сегодня вечером!

Сойер просунул голову в офис, одновременно стуча в дверь.

– Босс?

– Убирайся! – закричали Маркс, Вэл и я в унисон.

– Ладно, – сказал Сойер, удаляясь.

– И что дальше?

– Если он не съедет, я съеду, – сказала Вэл, будто кто–то вытягивал из нее слова.

– Слава Иисусу! – закричал Маркс невидимой аудитории, указывая всеми пальцами в сторону Вэл, – Наконец–то прямой ответ, черт подери!

Томас ворвался в офис.

– Какого черта вы все тут кричите?

Я снова прикрыла лицо.

– Лиис, ты в порядке? Что с ней случилось, Вэл? Она в норме? – спросил Томас.

Маркс заговорил первым.

– Простите, сэр. Вы…вы в порядке, Линди?

– Я в норме! – завопила я, – Мне просто надо, чтобы вы, сосунки, убрались из моего офиса!

Все трое застыли, уставившись на меня в неверии.

– Выметайтесь!

Сначала ушли Вэл и Маркс, и после некоторых раздумий, Томас оставил меня одну, закрыв за собой дверь. Весь Пятый Отдел уставился на меня. Я прошла к стеклянной стене, показала им оба средних пальца, выпалила пару словечек на японском и закрыла жалюзи.

Глава 24

Я приспособила свой мобильник так, что он находился между моей щекой и плечом, пока я пыталась готовить.

– Не клади трубку, мам. Секунду, – сказала я, прибегнув к тому, чтобы поставить телефон на шкаф.

– Ты знаешь, я ненавижу громкую

связь, – В ее голосе чувствовалась строгость, – Лиис, отключи громкую связь.

– Я здесь одна, мам. Никто больше тебя не слышит. Мне нужны обе руки.

– Наконец–то ты готовишь для себя и не ешь эту переработанную гадость каждый вечер. Ты набрала вес?

– Вообще–то я потеряла несколько фунтов, – сказала я, улыбаясь, хоть она меня и не видела.

– Не слишком много, я надеюсь, – проворчала она. Я засмеялась, – Мам, ты вечно недовольна.

– Я просто скучаю по тебе. Когда ты приедешь домой? Ты же не будешь ждать до Рождества, правда? Что ты готовишь? Что–то хорошее?

Я добавила брокколи, морковь и воду в горячее рапсовое масло и распределила по сковороде, когда она зашипела.

– Я тоже скучаю по тебе. Я не знаю. Я посмотрю в своем расписании. Курицу и жареные овощи, и я надеюсь, будет превосходно.

– Ты смешала соус? Ты должна сначала смешать его, знаешь, чтобы все перемешалось и подышало.

– Да, мам. Он стоит на столе рядом со мной.

– Ты добавила что–то еще? Он хорош таким, как я его делаю.

Я хихикнула.

– Нет, мам. Это твой соус.

– Почему ты ешь так поздно?

– Я в часовом поясе Западного Побережья.

– И все же, там девять часов. Ты не должна есть так поздно.

– Я работаю допоздна, – сказала я с улыбкой.

– На работе тебя не слишком загружают, правда?

– Я сама себя загружаю. Но мне так нравится. Ты это знаешь.

– Ты не ходишь одна ночью, правда?

– Да! – поддразнила я, – И только в нижнем белье!

– Лиис! – закричала она.

Я рассмеялась вслух, и это было здорово. Казалось, что я не улыбалась долгое время.

– Лиис? – сказала она с беспокойством в голосе.

– Я здесь.

– У тебя ностальгия?

– Только по вам, ребята. Скажи папе, что я передаю привет.

– Патрик? Патрик! Лиис передает привет.

Я услышала отца где–то в комнате.

– Привет, малышка! Скучаю по тебе! Веди себя хорошо!

– На этой неделе он начал принимать капсулы с рыбьим жиром. Придают ему энергию, – сказала она.

Я услышала недовольство в ее голосе и снова засмеялась.

– Я скучаю по вам обоим. Пока, мам.

Я нажала на кнопку «завершить» мизинцем, и затем я добавила курицу и капусту. Прежде чем я добавила горох и соус, кто–то постучал в дверь. Я подождала, думая, что мне это показалось, но стук повторился, громче на этот раз.

– О, нет. О, дерьмо, – сказала я сама себе, уменьшая огонь почти до конца. Я вытерла руки кухонным полотенцем и побежала к двери. Я заглянула в глазок и затем дернула за цепочку и замок, хватаясь за него, как сумасшедшая.

– Томас, – прошептала я, не в силах скрыть свой шок.

Он стоял там, в простой белой футболке и спортивных шортах. У него даже не было времени надеть обувь, судя по его босым ногам.

Он начал говорить, но передумал.

– Что ты здесь делаешь? – спросила я.

Поделиться с друзьями: