Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мое темное желание
Шрифт:

Я вытянула шею, чтобы посмотреть ему в глаза. При росте 180 сантиметров я не часто доминировала над мужчинами, но Зак заставил меня почувствовать себя миниатюрной. Как нежное подростковое сердце.

Он был стройным, высоким и мускулистым. Он был пропорционален, как римская скульптура.

Все в его лице было божественно. Дуги его густых бровей. Его бездонные глаза — такие темные, что я не могла понять, где заканчиваются зрачки и начинается радужка. Подушечки губ, нарисованные вручную, за которые любая женщина умерла бы, чтобы назвать их своими.

Все это было заключено

в квадратную челюсть с такими высокими скулами, что он выглядел получеловеком, полудемоном. Коллекционер, который сам был произведением искусства.

— Слушай… — Я ударилась спиной о дверь. Я инстинктивно схватилась за ручку, впиваясь в поясницу.

Кулон за его спиной подмигнул мне.

Черт.

Мне нужно было как-то за ним вернуться. Пригласив меня вернуться, он преподнес мне подарок, упакованный в остро заточенные шипы и завернутый в ядовитый плющ. Но, тем не менее, подарок.

Жаль, что я не доверяю никому из нас открыть его.

Я подняла одну ладонь.

— Я могу объяснить.

Еще один последний шаг, и он полностью загнал меня в угол.

Его тело прижало меня к двери, не совсем касаясь моего, но достаточно близко, чтобы невидимые волоски на моих руках встали дыбом.

— Я от всей души в этом сомневаюсь.

— Ты не можешь ничего делать от всего сердца. У тебя нет сердца.

Не знаю, что заставило меня провоцировать его, но я не смогла бы остановиться, даже если бы захотела. Только не с таким импульсом, как у меня за спиной. С электрическим разрядом в моих венах.

И, вне всякой логики, я не желала всеми фибрами своей гордости вырезать шрам на лице Закари Сана.

Его лицо оставалось неподвижным.

— Может, у меня и нет сердца, но мой мозг компенсирует его отсутствие, и он велит мне наказать тебя за то, что ты…

Я не стала дожидаться, что он мне скажет. Я развернулась, рывком распахнула двойные двери и выскочила на улицу.

Зак в считанные секунды оказался сзади меня. Его нарядные туфли звонко стучали по мрамору.

Я подбежала к краю лестницы и запрыгнула на перила, спустившись по ним так быстро, как только могла.

Зак щелкнул пальцами.

— За ней.

Через мгновение два человека материализовались, взбегая по лестнице вслед за мной. Зак по-прежнему был ближе всех, но даже он не был таким быстрым и ловким, как я.

Олимпийский чемпион, детка, — хотела поддразнить я.

В другой жизни мы с Заком были бы друзьями. Может быть. Мы бы играли в го. Занимались бы устной математикой. Обменивались бы идеями.

Я бы выигрывала.

Иногда, во всяком случае.

Чтобы, держать его на ногах с ровными пятками.

У подножия лестницы я спрыгнула с перил, покружилась и подмигнула, прежде чем направиться к выходу.

Дом опустел. Не было никого, кроме уборщиц и менеджера по организации мероприятий. Они вскрикнули от моего внезапного вторжения.

Швабра вылетела из рук, обдав струей мыльной воды то, что, вероятно, было оригиналом Базелица.

О.

Не сбавляя шага, я выскочила из парадных дверей, напугав парковщика, курящего сигарету. Хрустящий воздух ничуть не охладил мою плоть.

Я набрала скорость, бедра горели от

напряжения. Андрас принес бы человеческую жертву, если бы это означало, что я так усердно тренируюсь каждую тренировку. (прим. Андрас — демон умеет помогать в победах, одолевать врагов и раздавать дельные советы).

Мои тяжелые подштаники заглушали хор сверчков. По позвоночнику пополз сладкий летний пот.

С каждым шагом разрез платья задирался все выше.

Мне было чертовски страшно.

Но и живее, чем когда-либо.

Я выхватила из травы выброшенный шланг и направила его на сотрудников, обрызгивая их и сбивая с ног, как домино.

Задыхающийся смех подкатил к моему горлу.

Что ты делаешь, Фэр?

Развлекаюсь.

То, что я почти забыла, как делать.

Я отбросила шланг в сторону и прибавила шагу. К этому времени я уже потеряла работников. Только Зак мог идти в ногу со мной.

— На твоем месте я бы этого не делал. — Почему-то его голос звучал спокойно. Он не запыхался и не был ошеломлен моей внезапной храбростью. — Ты можешь убежать, но не сможешь спрятаться. Что я хочу, то и получаю. И прямо сейчас мне нужны ответы.

Мои кроссовки утонули в мягкой земле, испортив аккуратно подстриженную траву. Включились разбрызгиватели, несомненно, специально.

Вода брызгала на меня со всех сторон, утяжеляя ночную рубашку, пока атлас не прилип к телу.

Но я отказывалась медлить.

Темная усмешка обвилась вокруг моей влажной кожи, как плющ.

— Ты — лучшее развлечение, Осьми.

— Почему ты назвал меня Осьми? — закричала я в воздух.

Я не хотела показывать, как сильно он меня разозлил, но ничего не могла с собой поделать.

Из всех прозвищ на свете я не могла придумать ни одного менее лестного. Даже если бы я готовила его в течение десяти лет.

— Потому что ты осьминог. — Он сказал это в разговорной форме. Как будто я не бежала, а он не гнался за мной. — Исключительно умная. Руки повсюду. И ядовитая. Кроме того, самки осьминогов бросают ракушки в самцов, которые их домогаются.

— Если ты знаешь, что домогаешься меня, прекрати.

— Как тебе пятница? — Он умудрился пролистать телефон, набирая скорость. Какой странный, странный человек. — Я могу сыграть с одиннадцати вечера до часу ночи.

В час ночи?

Для игры в Го?

Я хотела только одного: развернуться и отшить его — выжить после этой странной встречи.

Я проглотила свою гордость, ноги запульсировали так быстро, что я была в нескольких секундах от того, чтобы разжечь фрикционный огонь из ночной рубашки Регины.

— Осьми.

Я не собиралась отвечать на это дурацкое прозвище.

Не собиралась.

— Осьми, тебе нужно остановиться. Мне бы не хотелось проделывать дыру в твоем черепе — в твоем действительно что-то есть, — но мы оба знаем, что я это сделаю.

— Это единственное отверстие, которое тебя интересует сегодня, — прошипела я, поднимая разрез халата, когда чуть не споткнулась. — Жаль, что женское население Потомака еще не догадалось об этом.

Он проигнорировал меня.

— Пятница, одиннадцать вечера?

Поделиться с друзьями: