Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мои королевские дела
Шрифт:

Сеня подумал, что перчатки на обязательно опаляются пламенем (если это, конечно, не перчатки пожарного), но промолчал.

– Поэтому, – продолжал Мерлин, – каждый волшебник немного шляпник… Как и, впрочем, каждый шляпник немного волшебник.

– Да? – с сомнением сказал Сеня.

– Головной убор, – важно сказал старик, – может совершенно изменить лицо человека. А значит, и его поведение.

Сеня подумал, что это действительно может быть так. Особенно если головной убор – корона.

Но сказал о другом:

– Но вы же могли бы заказать кому-нибудь сшить себе колпак.

– Вот еще! – хмыкнул Мерлин.

Они

поднялись наконец на второй этаж и вышли в широкий и длинный коридор, с потолка которого хрустальными гроздьями свисали огромные люстры. Прошли мимо нескольких разномастных дверей – то изящных резных, то из толстых досок и оббитых железом, то витражных (что изображалось на этих витражах, было совершенно непонятно – то ли мастер был не способен изобразить что-нибудь, хотя бы отдаленно напоминающее хоть что-нибудь, то ли, наоборот, был чертовски талантлив, перегнал свой век и дошел до абстрактной живописи, в которой по степени абстрактности дал фору самому Пикассо. Хотя какой в этой стране был век, это еще неизвестно. Но судя по общему развитию, можно было бы предположить, что до технической революции им еще топать и топать. По их неровным и бандитским дорогам).

Мерлин толкнул одну из простых деревянных, выкрашенных белой краской дверей, сказал, заходя:

– Твоя спальня, Ваше Величество.

Они зашли в большую квадратную залу с окнами во всю противоположную двери стену. Да, спальня была – сказать большой, это не сказать ничего – она была размером с… пожалуй, с небольшую дачку. Хочешь – бегай, хочешь – на велосипеде катайся.

Но ожидалось, что в ней всего лишь будут спать: у стены на возвышении стояла кровать с голубым бархатным расшитым золотыми королевскими лилиями балдахином. Бахрома с края балдахина была оторвана и свисала дохлой золотистой змейкой, а в центре полога была продрана дыра.

Мерлин увидел, куда смотрит Сеня, и сказал:

– Даже не спрашивай, – потом добавил: – Не проси никого прятаться на пологе…

– Кого?

– Хоть кого, – сказал Мерлин.

Все остальное в комнате было подобно кровати: роскошным, но до того потертым, рваным, излохмаченным временем и не только им, что хоть плачь. Плашки выложенного узором паркета покоробились, и некоторые торчали горбом, так что Сеня чуть не споткнулся. Обои, похоже, шелковые, выцвели так, что рисунок почти исчез. Изогнутые ножки одного из стульев были грубо приколочены гвоздями – так, что расщепилось дерево. На камине стоял гипсовый бюст с облупленным носом.

– И предыдущий король тут жил? – с сомнением спросил Сеня.

– Где же еще, – сказал Мерлин.

Зато окна оказались стеклянными дверьми на большой балкон, с великолепным видом на парк.

Мерлин дважды громко хлопнул в ладоши и тихо сказал Сене:

– Вот так будешь его звать.

– Кого? – не понял Сеня.

Но в этот момент ответ сам зашел в комнату – и он был даже не человеком. Или не совсем человеком. Или человеком особой расы. Такой… Лягушачьей.

В общем, фигура у него была вполне человеческая, ну разве что ноги слишком поджарые и длинные (да, Сеня это заметил сразу, потому что ноги эти были выставлены на всеобщее обозрение с помощью белых чулок). А вот голова! Да, голова под малиновым беретом была совершенно лягушачья: зеленая, с большим ртом и выпученными темными глазищами. И ко всему – ушей на этой голове абсолютно не наблюдалось!

М-да.

Впрочем, если у них тут и герцоги, и Мерлины, и викинги, и кто там еще… Сеня пытался вспомнить слова крестьянина – вроде тот упоминал гномов и котов… Так почему бы не быть и человеку-лягушке?

Человек-нечеловек был в коротких зеленых штанишках с бордовыми разрезами и в зеленом камзоле. Костюм наподобие этого Сеня видел во французском историческом фильме. Кажется, на герцоге Анжуйском.

Зеленый человек, едва переступив порог, раскланялся, расшаркался, причем снял с головы берет (и оказался совершенно лысым, что, впрочем, почему-то не удивило Сеню), и махал им так, что перо прошлось метелкой туда-сюда по паркету.

А потом выпрямился и произнес с расстановкой:

– Ваше Величество, позвольте представиться. Я Ля Гуш, ваш писарь и церемонимейстер.

– Оч-чень приятно, – почему-то то, что зеленый человек заговорил, изумило Сеню больше, чем то, что он носит штаны. – А я Арсени…

– Арчибальд, – сказал Мерлин внушительно, – Первый!

Сеня закашлялся. Нет, может быть, Арсений и неподходящее имя для короля. Но тогда он мог бы быть, например… Артуром! Да, королем Артуром!!! Но не Арчибальдом же!

Человек-лягушка между тем снова раскланялся. Видимо, на придворном языке это означало: «Мне тоже очень приятно познакомиться».

Мерлин приветственно махнул ладонью человеку-лягушке, и не успел тот ответить, сказал:

– Ну, я пошел. А вы тут веселитесь, – и он направился прочь, но потом приостановился, оглянулся, посмотрел на Сеню внимательно и сказал: – М-да, опеределенно.

– Что определенно? – не понял Сеня.

– Пятьдесят седьмой, – ответил Мерлин уже из коридора.

– А вы, – растерялся Сеня, – куда?

– Корону подгонять! – донеслось издалека.

Ля Гуш тактично произнес:

– Не желаете ли умыться с дороги, Ваше Величество?

Сеня желал не просто умыться. Он осведомился о наличии душа, Оказалось, душа нет (даже и слова такого Ля Гуш не знал), но есть ванна. И дверь в «ванную залу» находится практически рядом с кроватью – Сеня ее не заметил, потому что она дверь была скрытой – казалось, в стене, прямо по обоям и панелям, просто вырезан прямоугольник.

Человек-лягушка прошел к коридору, выглянул туда и, сложив зеленые ладони рупором, прокричал:

– Ванну королю!

Казалось, эхо запрыгало по всему этажу, но эхо было неточным, сначала прозвучало: «Король грязный!», потом: «Корыто!», а дальше Сеня уже и не расслышал.

Сеня застыл в недоумении, а Ля Гуш невозмутимо сказал:

– Пока они будут готовить ванну, я зачитаю вам, как вам себя вести на коронации, – он достал из-за пояса, куда перед этим сунул берет, свиток, развернул его и прочел: – Ведите себя с достоинством.

Сеня пробормотал, несколько уязвленный:

– И так понятно.

Ля Гуш сложил свиток и заткнул его обратно за пояс.

– А дальше? – обеспокоился Сеня. – Извини, я не должен был перебивать…

– Король никогда не перебивает. Он только оживляет беседу, – заметил Ля Гуш. – И я зачитал весь текст.

– Да? – удивился Сеня.

Ля Гуш взволновался:

– Если вы желаете, я могу почитать что-нибудь еще…

– Что, например? – спросил Сеня.

Ля Гуш снова достал свиток, развернул его, поискал глазами, предложил:

– Правила поведения короля на воде.

Поделиться с друзьями: