Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мои любимые преступнички
Шрифт:

Молодая пара за соседним столиком изумлённо повернулась к нам.

Рульг громко засмеялся:

— Да какая тюрьма, ребят, вы с ума сошли!

— А кто же на нас донес! — взорвалась я.

Рульг отодвинул стул от свободного столика, нахально придвинул его к нашему и уселся словно мы его позвали.

— Вы тоже садитесь! — гостеприимно пригласил он нас, — доедайте мороженое! В этом кафе оно вкусное.

Мы переглянулись, словно сказав друг другу взглядами: врага нужно выслушать.

Правда, Кэрна мы слушать не хотели, и за его болтливость Вилли

даже прищемил президенту нос, но как быть с Рульгом? Он стоял далеко от двери. Эта мысль насмешила меня.

Мы послушно сели обратно за стол, ожидая объяснений.

Глава 54

К нам подошла все та же официантка и спросила Рульга:

— Вы тоже с ними?

Он весело кивнул:

— Мне пожалуй тоже такое же мороженое!

Он с улыбкой посмотрел на нас:

— Только из Кернии, а уже соскучился по вашему снегу!

Блондинка ушла, а я зашипела на Рульга:

— У вас последний шанс нам что-то объяснить, пока мы вас окончательно не возненавидели!

— Да не злитесь вы так, Аллочка! Понимаете, вы были не в полицейской участке, а в театре!

Что за бред? Кто-то из нас точно сумасшедший! Нас арестовали по его милости!

Вилли покраснел от возмущения:

— Вы лгун!

— Я нанял артистов, чтобы они вас разыграли, — невозмутимо продолжал он, — пойдемте посмотрим на ваш полицейский участок, и вы убедитесь, что я не вру.

— Ещё один Лутте! — воскликнул муж.

Глаза Рульга загорелись:

— Лутте — клёвый парнишка! У него на каждый случай готов стишок. Мы с ним так хорошо поболтали!

Слушать о Лутте мне совсем не хотелось. И Вилли тяжело вздохнул. Рульг посмотрел на наши недовольные лица:

— Раз Лутте вас не радует, перейдем к Кэрну. К нему очередь растянулась на всю страну, наверное. Я вышел из самолёта, выяснил к кому все стоят и тоже встал. Час где-то прошел, потом мне надоело.

— Странно, раньше к Кэрну никто не стоял в очередях! — обиделся Вилли.

Он явно позавидовал президенту Кернии. Почему жизнь так несправедлива?!

— Что они все хотели от Кэрна?! — закричал Вилли.

Рульг с усмешкой посмотрел на нас:

— Не догадываетесь?!

— Говорите уже! — не выдержала я.

— Ваши керинчане хотели знать, кто прав и кто виноват в этой истории с туннелем.

— А вам то что? — возмутилась я, — мы же все уже рассказали, даже больше, чем нужно!

Но Рульг решил не отвечать на прямой вопрос. Ему не терпелось рассказать обо всех своих впечатлениях.

— Я спросил у стоящих в очереди, где живёт президент и пришел к нему домой. К счастью, у меня были коньки! Иначе бы вообще никуда не добрался. Несколько человек обругали меня, что я прорываюсь без очереди, но я сказал, что я бывший президент Сокко, и они пропустили меня вперёд. Уж не знаю почему. Дверь мне открыл Лутте, я тоже ему представился, и он схватил меня за рукав и потащил в комнату Кэрна прямо в коньках. Там было несколько человек, но он их выставил, а меня втолкнул. Кэрн на него немного поворчал.

Я тоже объяснил президенту, кто я и напомнил, что он меня сам пригласил. Он рассказал мне печальную сказку о предательстве. Он необыкновенный рассказчик. Но меня волновал туннель.

"Он обвалился сам! — заявил мне Кэрн, -

мы его не очень хорошо сделали, не учли некоторых моментов.

Я вначале не поверил, — он посмотрел на нас, — вы же говорили совсем другое. Но он настаивал на этой версии, сказал, что вы вообще не причем, что он скучает по вам и уверен, что вы вернётесь ровно через два года.

— С чего он это взял? — изумилась я.

— Не знаю. Ещё он сказал, что вы — Вилли, — он улыбнулся моему мужу, — должны стать президентом, и он для этого приложит все усилия! Как только вы вернётесь, он вам сразу передаст власть!

— Как же он меня достал! — воскликнул муж, — он вообще забыл, что существуют выборы?

— Он обещал убедить керинчан, что вы идеальный президент.

— Кэрн ненормальный! — заорал Вилли.

— Мне так не показалось, — спокойно ответил Рульг, — он очень интересный человек, я его слушал, как ребенок. А взгляд у него, как у доброго волшебника! Мне кажется, вы вообще зря сбежали, он бы вас не обидел. Он сказал, что вы его лучшие друзья, что он не может дождаться вашего возвращения, и власть над Кернией готов отдать только вам…

Рульг даже прослезился, но Вилли перебил его:

— Насчёт Кэрна, я все понял, зачем вы разыграли наш арест?

Рульг мгновенно доел мороженое:

— Не хочу обсуждать это прилюдно, пойдёмте в театр, там я вам все расскажу.

Глава 55

Не знаю и зачем мы пошли за ним. Полицейский участок оказался совсем рядом. Небольшое кирпичное здание, все как тогда. Мы вошли внутрь, но вместо маленькой комнаты попали в огромный зал с сотней сидячих мест. Там где-то вдалеке находилась сцена с золотым занавесом.

Всем привет! — объявил Рульг и со сцены к нам спустились трое мужчин. Голову одного украшали длинные ветвистые рога. Я его узнала сразу. Это был полицейский, который нас привез. Другой достаточно полный в алой мантии и со звездой во лбу. Точно! Тот самый Шуф!

А третий с огромным животом в домашнем потрепанном халате… Это начальник полиции!

Все трое склонили головы и хором сказали:

— Простите! Мы не ожидали, что вы поверите в наше шоу!

Замечательное извинение! Они надеялись, что мы поймём, что они врут!

— Вы хотите сказать, — взорвалась я, — что это мы виноваты, что вам поверили? Разве по законам Сокко разрешается издеваться над людьми, может это нам обратиться в полицию?

Лысый как-то по-детски наморщил нос и сказал:

— Ну, мы же это ради вашего блага!

— Ради нашего блага? — спросили мы с Вилли хором.

— Конечно! — ответил Рульг, — я хотел помирить вас с Кэрном! Ну нехорошо оставаться врагами! Тем более, когда ваш враг — президент страны, это небезопасно! Как иначе я мог заставить вас поговорить с ним?

Поделиться с друзьями: