Море волнуется два…
Шрифт:
Конечно, разберемся! Плохому-то научиться гораздо проще! Я украдкой покосилась на вышедшего из машины Ловца, к которому бесшумно подошел Алекс. Еще более бледный, чем обычно и от этого еще больше похожий на вампира. Стоп! А может, он и правда... вампир? Хм... а вдруг и Милли — эльфийка, и Готлиб — гоблин?.. Да ну, бред какой-то, я потрясла головой выгоняя непрошенные мысли.
Но тут входная дверь дома хлопнула, и на террасе показался Михаил. Бородатый двухметровый внучок Кали спустился нам навстречу и удивленно замер, обозревая учиненное бабками безобразие.
— Бабуль, баб Лиль, ну, вы опять?! — обреченно прогудел он с тяжелым вздохом.
Старухи
— Михайлушка, — неожиданно ласково проворковала Лилит, — не сердись, наши гости сами за собой все уберут! Ты только покажи им, где воду набрать и тряпки с ведрами дай!
— И лопату с граблями, — напомнила Кали, подходя к детине.
Здоровенная когтистая лапа обняла старуху, показавшуюся совсем крошечной по сравнению с ним, за плечи:
— Бабуль, да ведь если что — костей не соберу!
— Детка, так на нас Океан ополчился, перепугались мы, — оправдывалась самая сильная стихийница, пока я беззвучно хохотала уткнувшись в ближайшее плечо.
— Напугаешь вас, как же, — фыркнул Михаил, более внимательно приглядываясь к новым гостям. — Небось, устроили ему очередную подлянку и рванули, пока вас волной не накрыло...
— О-о-о! — не выдержав, всхлипнула я. — Мих, ты даже не представляешь, насколько ты пра-а-ав!
— Летт, да я всегда прав, — клыки мелькнули в бороде, обозначая широкую улыбку. — Они чем старше, тем отчаянней хотят старикам в волны или в очаг плюнуть! Весело им от этого... экстрим, говорят, называется.
— То-о-чно! — вытирая слезы, я попыталась отдышаться и наткнулась на насмешливый взгляд Ловца, в плечо которого только что утыкалась.
Надо же, как удачно вышло! Я улыбнулась и ему. Кажется, он действительно не собирался меня убивать. Эта мысль порадовала, но увеличила количество возникших вопросов. Почему Гертруда пугала меня этим типом? И если основания у нее для этого были, что ему нужно в этот раз? Может, он вообще, специалист широкого профиля?
Пока я размышляла над странностями нового поворота собственной жизни, Мих безошибочно определил виновников безобразия:
— Иммераль, старина, прекращай прикидываться, ты уже давно не умираешь, и ты, чернявый, как тебя, идем за мной, — ладонь, размером с лопату, указала направление. — Животинку трогать не будем, пущай отдыхает. Займись им, ведьмак, это по твоей части.
Фенрир очень нехорошо глянул на молодую поросль Древней Пущи, но настаивать на своем непременном участии в уборке территории не стал. Мих удалился в сторону заднего двора, а эльф и, неизвестно когда присоединившийся к нам, Алекс беспрекословно последовали за ним.
— Летта, деточка, Кали, душа моя, — Лилит посмотрела на нас серьезными желто-оранжевыми глазами. — Разговор нам предстоит тяжелый, личный. Пойдемте посплетничаем наедине, пока мальчики при деле...
Я невольно бросила взгляд на молча наблюдавшего за происходящим Кемстера. Мужчина стоял, спокойно скрестив руки на груди, явно не испытывая рвения ни к труду, ни к разговорам. Интересно, о чем он думает? Я чувствовала себя ужасно неловко рядом с ним, как будто мне было не тридцать, а лет пятнадцать и я впервые влюбилась. Конечно, дело примерно так и обстояло, но раньше мне казалось, что с возрастом становится проще. Оказалось, показалось. Только что не краснела и не заикалась.
От старух не укрылся мой интерес и, несмотря на серьезность тона, похабно захихикала даже Лилит.
— Бери его
с собой, он как раз в курсе лучше, чем кто-либо другой, — припечатала она. — Из первых рук информация завсегда лучше, чем пересказ...Ловец
Происходящее не то, чтобы мне не нравилось. Оно было странным. Непривычным и необычным. Я не привык работать даже с помощником, не то, что с парой престарелых ведьм, главное развлечение которых — выводить окружающих из душевного равновесия. Но даже не это вызывало тревогу. Океан меня поглоти, марена не сводила с меня своих ярко-аквамариновых глаз, и это волновало посильнее выходок старух!
Я так понимал, что Старшая дочь, отправляя ее в наш мир, дала ей стандартные инструкции. И я уверен, что они не включали в себя образ Ловца душ, как главного спасителя. Опасный древний мужик, который идет по твоему следу и хочет тебя убить — вот куда более вероятная характеристика. И правдивая. Тогда почему она стоит и хохочет мне в плечо? Нет, приятно, конечно, но совершенно дикое и глупое поведение. Может, все дело в том, что я ее спас там, на берегу? Так она и до этого...
Появление наследника князя-колдуна просто подтвердило мои подозрения, уж не знаю, что так шокировало Алекса. Но об этом можно поговорить и после, вначале нужно ввести Кали и Николетту в курс дела. Девчонка снова покосилась на меня. Очень хотелось напрямую спросить, что такого уж интересного она во мне нашла, но с женщинами так нельзя. Хотя какая мне разница?
Да ладно, Кем, разница есть. И большая. Тебе ее еще на брачный обряд уговаривать. Темные дни! С каких это пор я думаю об этом, как о решенном вопросе?! Похоже, с тех пор, как она посмотрела на тебя там, в пещере с тайником. Ну здорово, старик! Ты еще о снятии проклятия помечтай!
— Бери его с собой, он как раз в курсе лучше, чем кто-либо другой, — как сквозь вату, донесся до меня решительный голос пиритки. — Из первых рук информация завсегда лучше, чем пересказ...
Я тяжело вздохнул и последовал за ними в дом. Кажется, старая ведьма решила, что сообщить о смерти Старшей дочери должен именно я. Кстати... на берег-то придется вернуться... Я похлопал по карманам куртки. Нет, все в порядке и письмо, и мешочек с прахом на месте. После встречи с Василием, я их переложил поближе.
Отказавшись от предложенного кресла, я обвел глазами трех женщин, внимательно смотрящих на меня. Кали устроилась на диване, приобняв за плечи Николетту, а Лилит предпочла сесть отдельно, хотя место рядом с этими двумя было. Я сделал прошелся туда-сюда по гостиной перед ними, собираясь с мыслями. С чего начать-то? Хоть бы помогла старая карга, я бросил взгляд на пиритку. Она ответила равнодушным пожатием плеч. Ладно-ладно, я все понял.
— Кали, Летта, — я откашлялся. — Думаю, стоит начать с самой плохой новости. На ее фоне остальные могут показаться вам даже хорошими...
Я мысленно выругался, поймав два насмешливых взгляда. Ладно, так или иначе, а рассказать им придется, и, судя по нахмуренным бровям Лилит, если ее единственную оставшуюся в живых подругу от моих новостей хватит удар, я пожалею, что вообще дожил до сегодняшнего дня.
Глубоко вздохнув, я попробовал начать заново:
— Великая Праматерь поручила мне найти тебя, Летта, и привести к ней на суд. Мне неизвестна причина, по которой Она приняла такое решение, но Силы на твое уничтожение она мне не отмерила...