Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Конечно, но могу я вас спросить, верите ли вы в то, что он хочет изменить свою жизнь? Думаете ли вы, что он может остепениться и вести себя как порядочный человек?

Адель почувствовала, как кровь прилила к ее вискам.

– Вы влюблены в него, Лили?

Девушка сцепила руки и положила их на колени.

– Я не знаю его так хорошо, чтобы влюбиться. Но он, безусловно, самый красивый мужчина, с которым мне довелось встречаться. Я бы очень хотела влюбиться в кого-нибудь. Но этот кто-то должен быть уважаемым человеком, которому

можно доверять.

Перед мысленным взором Адели возникли танцующие Лили и Дамьен, они ласково улыбались друг другу. Она любит езду верхом. Предпочитает деревенскую жизнь блеску городских балов. Она очень хорошенькая и богатая. Она во всем подходит ему.

– Вы бы хотели, чтобы я поговорила с Джеймсом и Софи о нем? – спросила Адель, втайне надеясь на отрицательный ответ.

– Нет, – сказала Лили. – Я только надеялась, что вы сможете рассказать мне, что лорд Осалтон и его сестра Вайолет говорят о нем.

Вспомнив разговор с Вайолет в карете, Адель постаралась быть объективной.

– Боюсь, Вайолет ничего хорошего о нем сказать не может. Она говорила, что ему отчаянно нужны деньги, и он ищет богатую невесту. Но в нашей семье считают, что каждый сам должен составлять свое мнение о людях и не обращать внимания на то, что говорят другие. Мой вам совет: постарайтесь узнать его лучше и следуйте своему собственному инстинкту.

Это было вполне объективно. «Ты молодец, Адель», – похвалила она сама себя.

Выражение лица у Лили изменилось, как будто она была разочарована ответом Адели.

– Боюсь, я не могу доверять своим инстинктам, – сказала она, глядя в окно, – так что я пришла к выводу, что мне следует слушать то, что говорят другие.

Она встала, собираясь уходить.

Адель хотела бы знать, в чем причина такой замкнутости и неуверенности в себе у молодой девушки и почему она не доверяет своим инстинктам. Она знала, что отец Лили был весьма жестким человеком, возможно, в этом и была причина...

– Не отчаивайтесь, выслушав мнение Вайолет, – с удивлением услышала Адель собственный голос, – вполне возможно, что лорд Элсестер действительно хочет изменить свой образ жизни. Мне кажется, вам следует внимательно ко всему присмотреться.

Лили улыбнулась Адели, но улыбка была полна печали.

– Большое спасибо, Адель. Вы очень добры и, как я вижу, весьма благоразумны.

Последнее время сама Адель так не думала. Ей даже не удавалось влюбиться в собственного жениха. Она сидела на кушетке, глубоко задумавшись. Может быть, ей следует бросить всю эту историю с замужеством, вернуться в Нью-Йорк и остаться старой девой? Разве это не выход?

В то же самое время, когда, сидя в комнате у Адели, Лили расспрашивала ее о Дамьене, ее брат Джеймс задавал почти те же вопросы в другом конце города.

– Расскажите мне что-нибудь, – обратился Джеймс к лорду Уитби. Они сидели у камина в его клубе, – вы ведь встречались с ним, когда бывали в особняке Осалтонов.

Каково ваше впечатление?

Подняв бровь, заинтригованный вопросом, лорд Уитби посмотрел на собеседника:

– А почему вы спрашиваете?

– У меня только одна причина. На днях на балу Лили танцевала с ним.

Лорд Уитби откинулся назад и допил свое бренди.

– И это все? Они только танцевали?

– Вопрос, на который трудно ответить.

Уитби усмехнулся:

–Джеймс, вы, знаете, – она мне как сестра. И ваш вопрос удивляет меня.

– А меня многое волнует, особенно после того, как я вчера услышал пари. Молодые люди утверждали, что лорд Элсестер вернется в гримерную мисс Фэрбанкс, как только наденет кольцо на палец богатой невесты.

Лорд Уитби рассмеялся:

– И какие были мнения?

– Большая часть споривших была уверена в том, что он вскоре опять будет поддерживать искусство.

Уитби кивнул, как будто соглашаясь с общим мнением.

– Так вы думаете, что он охотится за приданым Лили?

– Вполне возможно.

Погрозив Джеймсу пальцем, Уитби, улыбаясь, произнес:

– Вы сами поступили почти также, женившись на богатой наследнице и став одним из самых богатых людей в Англии.

– Я помню об этом. К счастью, у Лили хорошая голова на плечах.

– Да. – Уитби посмотрел на пустой стакан. – Голова хорошая. А что вы хотели узнать?

Заложив ногу на ногу, Джеймс объяснил:

– Я хочу знать, как вы считаете: ему можно доверять? Я не обвиняю его в том, что он стремится получить деньги. Я поступил также, когда женился на Софи. Но я должен знать, что он будет вести себя как джентльмен после того, как получит деньги.

– Этого я действительно не знаю, Джеймс. Я разговаривал с ним всего пару раз.

– Но вы хорошо знаете его кузину Вайолет. Что она собой представляет?

– Она очаровательна, – ответил лорд, усмехнувшись.

Понимающе прищурив глаза, Джеймс добавил:

– И богата. Вернее, будет богата, если Гарольд и Адель обвенчаются в церкви Святого Георгия. Она когда-нибудь говорила о лорде Элсестере?

– Нет, никогда.

– Вы собираетесь сделать ей предложение?

Уитби задумался и после небольшой паузы сказал:

– Возможно.

Вздохнув, Джеймс улыбнулся:

– А я думал, вы вернетесь домой из Америки с невестой на руках и с солидным количеством американских долларов в банке.

Поставив пустой стакан на столик рядом с креслом, лорд Уитби проговорил:

– В конце концов, это будут те же самые американские доллары. От Адели к лорду Осалтону, а от него к его сестре Вайолет. И никто не обижен.

Джеймс внимательно посмотрел на своего старого друга.

– Ничего не поделаешь, теперь так устроен мир. Увидимся вечером на балу в Уилкшире, если вы там будете.

– Конечно, буду.

– Очень приятно. – Джеймс поднялся. – Думаю, там будет весело.

Поделиться с друзьями: