Мой мастер (сборник)
Шрифт:
Старик разглядывает девушку, в то время как официант расставляет на столе икру в металлических вазочках, барашки сливочного масла, шампанское в ведерке со льдом. Официант хочет налить шампанского в бокал старика, но тот отрицательно машет рукой.
Старик.Нет-нет-нет, мне категорически запрещено, а вот моему молодому другу налейте полный бокал. Я говорю — полный. Вот так. Выпьем за благополучное начало нашего путешествия. И до дна.
Старик жадно следит, как Дима опрокидывает в себя бокал
Старик.Закусите икрой. Нет, не надо намазывать на хлеб — ешьте ее ложечкой, икры много, не жалейте ее. Официант, еще шампанского господину!
Дима пьет, поедает икру ложкой. Время от времени поднимает глаза от стола и натыкается на жадный, внимательный взгляд старика.
Старик.Вам вкусно?
Дима (сыто улыбаясь, с наслаждением откидываясь в кресле).Замечательно!
Старик.Ешьте еще, не стесняйтесь.
Дима.Я совершенно не стесняюсь. Но я, кажется, сыт.
Старик.Ешьте, сделайте мне удовольствие!
Дима.Пожалуй, еще чуть-чуть…
Старик.Шампанского!
Дима (вяло ковыряя икру ложкой).Честно говоря, у меня от шампанского изжога. Я предпочитаю водку.
Старик (азартно).Но мне сейчас хочется шампанского! Выпейте за меня. Залпом. До дна. Съешьте икры. Нет, не так! Съешьте полную ложку.
Дима.Но я больше не могу!
Старик (злым шепотом).Вы здесь для того, чтобы делать то, что я вам скажу! Это ваша работа. Ешьте!
Дима понимает наконец, что происходит. Он берет в руки ложку и как автомат начинает есть икру. Старик тем временем негромко комментирует происходящее.
Старик.Вот это и есть — жизнь. Когда-то я не отказывал себе ни в чем, я ни в чем не знал чувства меры — я жил. А теперь я лишь жадный наблюдатель. Ешьте! Я сейчас закажу еще. Официант!
Дима.Я больше не могу.
Старик.Запейте шампанским. А теперь вот что. Пригласите на танец ту самую девушку, которую вы так безжалостно описали.
Дима.Но она здесь не одна. И не принято танцевать за завтраком, во всяком случае — в этой стране.
Старик.Я говорю — пригласите ее!
Дима.Меня изобьют эти мордовороты. Вы этого хотите?
Старик.Уверен, вы с ними справитесь. Вперед! И закажите музыкантам танго.
Дима медленно поднимается из-за стола. Через равные промежутки времени его тело вздрагивает — от икры и шампанского у него началась икота. Нетрезво улыбаясь и привлекая к себе внимание, он направляется к оркестру. Коротко переговорив с музыкантами, он, пошатываясь, двигается к столу, за которым сидят лысый бизнесмен и его юная подруга. Двое одинаковых, как близнецы, телохранителей напряженно наблюдают за происходящим. В наступившей зловещей тишине руководитель ансамбля с треском дует в микрофон
и произносит:Певец.Для нашего гостя из туманной Англии в честь его долгожданного возвращения на родину это танго дарит ему друг.
Приблизившись к девушке, Дима икает и склоняет голову.
Девушка (бизнесмену).Я говорила, что есть еще люди, которые умеют развлекаться, а не только жрать и пить!
Торжествующе сверкнув глазами, она поднимается из-за стола, обнимает Диму за плечи и, увлекаемая его нетвердой рукой, движется в танце. Телохранители замирают на месте в позе готовых к прыжку хищников — лысый бизнесмен останавливает их властным жестом. Все присутствующие в ресторане захвачены танцем в исполнении Димы и Жанны.
Девушка.Как ваш спектакль? Слава Богу, встретила нормального человека на этом корыте! Вы что, крутой? Вы в каком номере? (Заговорщически.)Этот козел в десять уже спит — можно повеселиться. В принципе он не очень злой, но в какие-то моменты может и убить.
Дима делает сложное па — бросает партнершу себе на колено.
Жанна (восторженно хохочет).А я-то думала, что умру здесь со скуки!
Бизнесмен печально кивает своей охране. Старик подается вперед в своем кресле, с жадным любопытством ожидая продолжения. Двое очень коротко стриженных мужчин, отстранив танцующую Жанну, умело наносят по Диме целый град ударов. Он даже не пытается сопротивляться и вскоре оказывается на полу. Но телохранители не успокаиваются — они продолжают бить Диму ногами. Присмиревшая Жанна возвращается на свое место за столом и флегматично пьет кофе.
Старик (по-английски).Саймон, мне кажется, пора вмешаться.
Бессловесный слуга вынимает из-за воротничка салфетку, встает из-за стола и в два прыжка оказывается за спинами бойцов. Молниеносными движениями профессионала Саймон наносит противникам несколько ударов. Потом, ловко бросив их через себя, укладывает на пол, завернув руки за спину. Там они и остаются лежать, жалобно поскуливая.
Дима лежит на узкой металлической койке. Голова его перебинтована, на лице — пластырь. Молодая женщина в белом халате рассматривает его, покуривая сигаретку. Некоторое время они смотрят друг на друга.
Женщина.Вот законченный образ героя нашего времени. Вначале вступает в бой с бандитами, потом два часа блюет черной икрой. Вы съели ее недельный запас. Что это: жадность или самоутверждение?
Дима (мучительно раздвигая губы).Это не я.
Женщина.А кто?
Дима.Тот старик в кресле… Это долго объяснять. В общем, я живу вместо него.
Женщина.Интересно. И как вам вместо него живется?