Мой странный друг. Том 1. Книга пламени
Шрифт:
Кай, понимая, что сопротивляться глупо, остался сидеть на кровати.
В палатке повисла тишина, никто больше не вмешивался в эту разборку.
У входа появился майор Батулин.
– Ну что тут у вас происходит? Допились до драки? – майор успел застать окончание разборки между Каем и Фролом.
Все находившиеся в палатке вскочили по стойке смирно.
– Вольно, – майор обвел взором присутствующих. – Ну и вид у вас, господа офицеры. Прямо сброд какой-то, – он вздохнул. – Варфоломей, Кай, срочно в штаб, там уже все собрались, есть задание. В порядок себя приведите. Жду в машине.
– Что случилось, что
– Вот сейчас и узнаем, – сказал Варфоломей, выходя из палатки.
Когда они вошли в штаб, там действительно уже все собрались. Кроме полковника и его помощников присутствовал капитан разведки роты Давыдов Денис Владимирович по кличке Гусар с двумя офицерами и комбат Петренко Сидор Иванович по клички Сидр со своими людьми.
– Присаживайтесь, господа офицеры, – полковник жестом пригласил всех садиться за стол.
– Что-то основные герои выглядят не свежо? – он с укором посмотрел на Кая и Варфоломея.
О том, что в палатке Варфоломея уже второй день стоит кутеж, он слышал, а теперь видел по их лицам и внешнему виду, что отдыхали ребята хорошо.
Кай по привычке полез за сигаретами.
– Курить запрещаю, – строго сказал полковник.
– Минералочки бы сейчас или пивка ребятам, а то на них жалко смотреть, – пошутил всегда веселый Сидр.
Полковник пропустил шутку мимо ушей и перешел к сути их сбора. Оказалось, банда духов спустилась в долину и начала кошмарить мирный кишлак. Задача группы Варфоломея: скоординировав действия с разведкой и пехотой в лице комбата Петренко, оттеснить духов из кишлаков в долине и погнать их в горы. Банда большая, но, почуяв на себя охоту, уйдет в горы. Уничтожать их не было приказа, только попугать, пусть убираются.
План простой, разведка даст точные данные, в каком они кишлаке, комбат устраивает шумное нападение, а Кай и Варфоломей со своими ребятами берут три БТР и гонят отступающих до гор.
Действовать нужно было незамедлительно. БТР должны быть на контрольной точке к десяти часам утра. Утром духи не ждут нападения, они расслаблены, поэтому нужно не упустить время для сюрприза.
Кай успел заскочить к себе переодеться. Он надел бронежилет, каску, обвесился оружием и сверху намотал арабский шарф, зная, как пыльно будет на дороге и в долине. Если дышать через шарф, песка наешься намного меньше.
О, этот песок! Как он его ненавидел! Он везде, а вдобавок к нему еще и палящее солнце!
За ним заехал БТР. Варфоломей и Фрол были в одном БТРе, Торпедо и Иван – в другом, а в третьем ехали Кай и Перец. Кай взял управление на себя. Перец держал связь по рации и координировал его движения.
Они были уже близки к точки прибытия. Вдруг впереди они увидели бронированный Мерседес и джип, дорогу которым преградили с двух сторон машины боевиков, и дерущихся людей.
– Кай, как слышишь? – зашипела рация. Это был Варфоломей.
– Слышу тебя!
– Впереди духи япошек мочат. Мы вроде сейчас с япошками дружим. Может, помочь косоглазым?
– Давай поможем, а то они попали, – Кай тоже понял, что бронированная машина принадлежит японцам, по флагу.
БТР Торпедо, на полном ходу врезался в машину боевиков и столкнул ее в пропасть. Кай тоже самое сделал со второй машиной. БТР Варфоломея поливал огнем убегающих в горы бандитов.
Чтобы
удобнее обстреливать бегущих в гору людей, Кай и ребята вылезли из БТРов и залезли на броню машин. Автоматными очередями они стреляли по отступающим духам, те отстреливались, но шквальный огонь и фактор неожиданности сыграл решающую роль в сражении, противник отступал. Перец и Торпедо “поливал” их длинными очередями зная, что в толпе пули достигнут цели.Кай стрелял прицеливаясь, при этом держа под контролем все происходящие. Он краем глаза заметил направленный на Фрола прицел ружья. Выстрелил первым, увидел как дух падает с камня на котором стоял.
Вскоре выстрелы стихли. Варфоломей контрольно добил несколько корчившихся тел на склоне. Судя по разбросанным трупам, вряд ли кому удалось скрыться.
Варфоломей обернулся к японцам, которые стояли у мерседеса, глядя на своих спасителей. Для них все произошедшее было полной неожиданностью.
На неплохом английском Варфоломей сказал:
– Рад, что мы успели вовремя. Надеюсь, у вас серьезно никто не пострадал. Вы можете ехать. Здесь не стоит задерживаться.
БТР Кая стоял практически напротив дверей бронированного мерседеса. Кай сел на броню, отложил автомат, роясь в карманах в поисках сигарет.
Один из японцев открыл заднюю дверь Мерседеса, остальные почтительно склонились. Из машины вышел высокий молодой человек с не совсем японской внешностью, но чуть более, чем у европейца раскосые глаза выдавали в нем принадлежность к этой нации. На вид ему было около тридцати, а может меньше. Одет он был как с японской гравюры: шаровары, заправленные в сапоги, кимоно, шелковый пояс, мечи на талии. Он был красив загадочной восточной красотой.
Окинув всех присутствующих внимательным взором, он обратился к Варфоломею на практически чистом английском со словами благодарности.
Выслушав его, Кай ответил на идеальном японском языке:
– Аккуратнее нужно быть! Не стоит здесь ездить с такой немногочисленной охраной.
Все обернулись к Каю, который, проговорив это, наконец нашел сигареты и закурил.
Высокий японец, не отрываясь, смотрел на Кая, затем ответил тоже на японском:
– Вы прекрасно говорите на моем языке. Я учту ваши советы. Спасибо за помощь. Меня зовут Тоями Такеру, – он поклонился и пристально посмотрел в глаза Каю.
"Серые глаза, удивительно для японца", – подумал Кай.
Лежащая рядом рация зашипела.
– Ребята, Сидр гонит их, вы где? – донеслось из нее.
Кай ответил:
– Будем через двадцать минут!
– Слышали? Там уже началась заварушка! Нас только не хватало, – крикнул он ребятам.
Уже залезая в машину, он обернулся к Тоями и так же на японском произнес:
– Было приятно познакомиться, но поболтать не могу: нас ждет веселье в другом месте.
Его БТР рванул с места.
Тоями так и остался стоять, провожая взглядом уходящие вдаль по дороге машины.
Он был поражен. Услышать от русского – да, он определённо русский:
такое идеальное произношение! Этот юноша поразил его. Такие аристократические черты лица и такие глаза – они как драгоценные изумруды, завораживали, вспыхивая зелеными огоньками.
«Он совсем молодой, намного моложе меня. Я даже не знаю его имени».
Как бы прочтя его мысли, Изоа, стоящий с ним рядом, произнес:
– Это Кай.