Моя жена Любовь Орлова. Переписка на лезвии ножа
Шрифт:
По всему этому, вопрос крайней срочности, ибо американцы не дремлют, и все дело может быть потеряно из-за промедления. Поэтому мы очень просим срочно разрешить этот вопрос в положительном смысле, предложив Внешторгу и Союзкино начать переговоры через Амкино, согласно выдвинутых предложений с целью сохранения и использования этой картины в наших политических интересах.
Также просим особенно учесть полное отсутствие фильмов, освещающих колониальную политику.
Кроме того, просим Вас вызвать нас для личных объяснений по всем затронутым вопросам и для дачи по ним дополнительных сведений [222] .
222
Б. Шумяцкий, не очень верящий в художественную, а тем более в «валютную» ценность мексиканского фильма и ничего практически не предпринявший для его спасения, последнюю просьбу авторов «Записки» все же удовлетворил. Они были вызваны для разговора о дальнейших планах группы. Алексу, как помним, поручалось юбилейное, к 15-й
Двадцать «классических» лет. 1933–1953 гг
Дорогому Учителю, учившему меня другому.
Г. АЛЕКСАНДРОВ, Б. ШУМЯЦКИЙ – Л. ТРАУБЕРГУ
(1932 г.)
Ленинград срочно Траубергу. Ввиду невозможности выехать открытие Ленари шлем наилучшие пожелания всем киномастерам лучшего киногорского [223] союза. Личная Вам просьба: немедленно повидайте Утесова, скажите о закреплении его сговора с Шумяцким совместной с Александровым постановке фильма о джазе. Укажите, что фильма принята московской фабрикой Союзкино, Шумяцкий, Александров выезжают Ленинград 10 ноября заключение договора Утесовым.
223
Почему «киногорского»? Может, ошибка телеграфистки? Вместо «кинематографического»?
Шумяцкий, Александров.
Г. АЛЕКСАНДРОВ – Л. УТЕСОВУ
(на бланке мексиканского «Imperial Hotel»)
Москва. 30 ноября 1932 г.
Леониду Осиповичу – Косте тож и его высокопородной кобылице Машке бурнопламенный кинокомический
ПРИВЕТ!
Жеребячье стадо кине-мать-твою-графии выражает уверенность, что отныне дурной каннибальский обычай загонять коня в сосиски и колбасу будет прочно заменен использованием в плане малых форм на базе сплошной коллективизации эстрады и кино и ликвидации скопческо-тоскливого искусства как класса.
Да здравствует светлая троица немого, мычащего и ржущего кинематографа: Костя, Машка и Гриша.
Да здравствует сукин сын великого Гарибальди – Арнольди.
По поручению Всесоюзного кино-эстрадно-циркового объединения «СОЮЗКИНО» и его треста «Росфильм» (сокращенно именуемых: первое «Союз-брак», а второе «Росфига»).
Гр. Александров.
Г. АЛЕКСАНДРОВ – И. ДУНАЕВСКОМУ
Есть Анюта по имени Любовь! [224]
224
Восторг телеграммы вызван находкой Л. Орловой – актрисы и женщины.
И. ДУНАЕВСКИЙ – Г. АЛЕКСАНДРОВУ
Эта строчка телеграммы может стать основой песни. Но музыку к ней, Григорий Васильевич, мне кажется, вы напишете сами. Я прав?.
И. ДУНАЕВСКИЙ – Г. АЛЕКСАНДРОВУ
Если не измените текст «Марша», я так «убегу» и так «зароюсь», что Вы меня не найдете.
И. ДУНАЕВСКИЙ – Г. АЛЕКСАНДРОВУ
(фрагмент письма)
…Сделал, кажется, песню Анюты вполне понятной для репетиционных работ. Но я забыл с Вами переговорить насчет песни Анюты в первом ее варианте (на вечеринке). У меня впечатление, что этот вариант страдает длиннотами – слишком много повторений. Этот вопрос надо немедленно подвергнуть серьезному обсуждению.
Любовь Орлова и композитор Исаак Дунаевский, с которым знаменитую чету связывал прекрасный и долголетний творческий союз.
Г. АЛЕКСАНДРОВ – С. ЭЙЗЕНШТЕЙНУ
Гагры, «Гагрипш», 29 октября 33 г. [225]
Дорогой Учитель!
Я не припомню за всю нашу с Вами историю таких долгих перерывов во встречах, Я не помню, чтобы так долго я ничего не слышал о Вас.
Уехав в Кисловодск, Вы покинули нас без привета и прощания, и только из Киногазеты мы узнали, что Вы СТАРАТЕЛЬ РЕАЛИЗМА [226] .
225
Написано
во время съемок на Кавказе натурной части «Веселых ребят». «Гагрипш» – гостиница в Гаграх, в которой в 28-м году жили на отдыхе Эйзенштейн и Александров.226
Намек на статью Эйзенштейна «Вылазка классовых друзей» в двух номерах газеты «Кино» (20 и 21 июня 33 г.), как ответ на обвинявшую его в формалистических грехах статью С. Бартенева и М. Калатозова.
Скоро мы возвращаемся в Москву и не знаем, как себя вести, ибо не знаем, кто Вы такой в настоящий момент, так как газет у нас давно не было.
Картинка наша движется не спеша (из-за погоды) к завершению, несмотря на бури и катастрофы, разыгравшиеся вокруг нее [227] .
«Одних уж нет, другие – смотришь – перебиты». Очень мне хочется поскорее ее доснять и начать монтировать, чтобы посмотреть, что же получается.
Накрутили мы всякого много…
Очень мне хочется встретиться с Вами и поговорить о многом, о многом, о чем раньше с Вами не говорили, так как пока я не отвечал за качество продукции, у меня и мыслей таких не возникало. Все это касается творческих процессов, а главное – работы с живыми людьми.
227
Александров имеет в виду прошедший две недели назад, в ночь с 13-го на 14-е октября, арест работавших в Гаграх двух авторов «Веселых ребят» – Н. Эрдмана и В. Масса.
Очень многое хочется и Вам посоветовать в плане освоения нашей техники, ибо на практике звукозаписи и съемки возникает много неожиданностей – и приятных и неприятных.
Очень хочется знать, что же ДЕЛАЕТЕ ВЫ И ЧТО БУДЕТЕ ДЕЛАТЬ.
Гостил у нас Бабель [228] , рассказывал о Вас, но это слишком мало. Смотрел он, кстати, материал, снятый нами на Кавказе, и сулит нам хорошую картину.
Губит меня пока что погода, и похожа наша жизнь сейчас на Тетлапайяк [229] , но надо сказать, что она все же симпатичнее, благодаря некоторым обстоятельствам [230] , о которых поется в нашей фильмовой песне:
228
И. Бабель со своей спутницей А. Пирожковой прибыл в Гагры в день ареста Эрдмана и Масса. Они даже разминулись по дороге, и Эрдман вспоминал, что из автобуса, в котором «органы» везли их в Сочи, видел легковушку, в которой катили в Гагры Бабель и Пирожкова. В освободившийся номер Эрдмана Бабеля с его подругой и поселили. На столе еще лежала открытая автором «Мандата» книга и пачка папирос…
229
Хасиенда в Мексике, на съемках которой Эйзенштейн с Александровым застряли на три месяца из-за тропических ливней.
230
«Некоторые обстоятельства» – это окончательно покорившая в Гаграх Г. Александрова Л. Орлова.
А есть любовь и того еще лучше,
И жизнь действительно очень хороша! [231]
В общем, я очень по Вас, старина, скучаю, потому и пишу это письмо.
До скорого свидания. Гриша.
Г. АЛЕКСАНДРОВ – Л. УТЕСОВУ
Как видишь, Америка уже начала рекламировать нашу картину. На обороте – кадр из твоей «Еврейской рапсодии». Ленчик, как тебе нравится этот гримчик? [232] .
231
Не конечный, видимо, текст – «рыба». Хотя, если вспомнить, что первоначально, еще до того, как И. Дунаевский хотел от него «убежать и зарыться», «Марш веселых ребят» украшало кирсановское: «Так будь здорова, товарищ корова», «Счастливый путь, уважаемый бугай!» – все возможно.
232
Из Америки Александров привез цветную религиозную открытку «С Новым Годом!», на которой некто с окладистой, как у раввина, бородой чем-то, будто дирижерской палочкой, размахивает. Открытка послана Утесову в виде поздравления с Новым, 34-м годом.
Г. АЛЕКСАНДРОВ – Л. УТЕСОВУ
Потылиха, 54, Москинокомбинат
14 июля 1934 г.
Л. О. Утесову
Харьков, «Астория».
Дорогой Аракел (Ледя)! [233]
Сегодня получил твое письмо от 9 июня (судя по штампу на конверте) и, по правде сказать, был очень рад услышать, что ты все же интересуешься нашей картиной.
Картину еще не показывал, и только сегодня ночью она будет закончена. После такого спешного озвучания набралось столько мелочей, что пришлось день и ночь, до сего момента, сидеть за монтажным столом и чистить.
233
«Ледей» звали Утесова все, как «Дуней» – Дунаевского. «Аракел» же в смысле «старший, патриарх».