Музей на страха
Шрифт:
Отстъпи назад, изпъшка отчаяно и затърси с ръце по вратата някакво резе, някаква допълнителна ключалка, каквото и да е. Съкрушаващият го страх се бе възродил отново.
Без да внимава повече да не вдига шум той се хвърли срещу вратата — веднъж, дваж, — напъна я с цялата си тежест в отчаян опит да я разбие. Кухите избумтявания от атаките му отекнаха в стаята и по коридора. След като вратата не пожела да поддаде, той се спря, облегна се на нея и изпъшка отчаяно.
Когато ехото от ударите затихна напълно, нещо в кладенеца на мрака в дъното на стаята помръдна. Дочу се нисък и сух като прах от мумия
— Драги приятелю, нима си тръгвате толкова рано? Та вие току-що дойдохте.
Шеста глава
Къстър отвори с трясък вратата на архива и застана на входа с ръце на кръста. Чу тропането на тежките обувки полицаите се подреждаха зад гърба му. Бързо и яростно, напомни си той. Не им давай време да се опомнят. Забеляза с голямо удоволствие вцепенението на двамата служители, които скочиха на крака при внезапното нахлуване на десетина униформени полицаи.
— Това помещение ще бъде претърсено — излая Къстър.
Нойс излезе иззад гърба му и размаха заповедта с прекалено усърдие. Къстър забеляза с одобрение, че Нойс гледаше служителите от архива не по-малко свирепо, отколкото самият той.
— Но, капитане — протестира Манети, — архивът вече беше претърсван. Веднага след като бе открит трупът на Пък, от Нюйоркското полицейско управление изпратиха екипи от съдебни медици, кучета, специалисти по дактилоскопия, фотографи и…
— Чел съм доклада, Манети. Но тогава си е било за тогава. Сега си е за сега. Имаме ново доказателство, важно доказателство. — Къстър се огледа нетърпеливо. — Запалете осветлението, за Бога!
Един от архивистите скочи, щракна редицата от старинни ключове и в залата светнаха няколко лампи.
— Само това ли е осветлението? Тук е тъмно като в рог.
— Да, сър.
— Добре. — Къстър се обърна към детективите си. — Знаете какво да правите. Работете ред по ред, лавица по лавица. Да не остане камък необърнат.
Последва кратка пауза.
— Е, на работа, господа!
Мъжете се спогледаха. Но без да изразят и капчица съмнение те усърдно се пръснаха между лавиците. В следващия миг вече ги нямаше — попиха като вода в сюнгер — и Манети и Къстър останаха с двамата изплашени архивисти до писалището за справки. В залата заехтя шум от стъпки, от тропот, от удари и трясъци — хората на Къстър сваляха от лавиците разни експонати, за да ги огледат. Шум, който му носеше удовлетворение — шумът на започналата работа.
— Седнете, Манети — каза Къстър със снизходителен тон. — Да поговорим.
Манети се огледа, не видя столове и си остана прав.
— Добре. — Къстър извади бележник с кожена подвързия и златна писалка — купи я от „Мейси“, веднага щом комисарят му възложи новата задача — и се приготви да си води записки. — Какво има в този архив? Купчини хартии? Вестници? Стари ресторантски менюта? Какво?
Манети въздъхна.
— В архива се съхраняват документи, както и образци, за които е преценено, че не са достатъчно важни, за да влязат в основните колекции. Тези материали са достъпни за историците и задруги специалисти с професионални интереси. Това е район с ниска степен на сигурност.
— Ниска степен, то е ясно — рече Къстър, — толкова ниска, че да набучат задника на онзи Пък на шибаните, вкаменени,
динозавърски рога. Добре, къде се държат ценните неща?— Онова, което не е в колекциите, се съхранява в зона на висока сигурност с автономна охранителна система.
— А как се регистрират посетителите на архива?
— Има дневник.
— Къде е дневникът?
Манети кимна към масивната книга върху писалището.
— Направихме фотокопие за полицията след смъртта на Пък.
— И какво се регистрира в този дневник?
— Всеки, който влиза или излиза от района на архива. Но полицията вече откри, че няколко от последните страници са били изрязани.
— Всеки ли? И служителите, и външните посетители?
— Всички. Но…
Къстър се обърна към Нойс и му посочи книгата.
— Прибери я.
Манети го стрелна с поглед.
— Това е собственост на музея.
— Беше. Сега е веществено доказателство.
— Но вие вече взехте всички важни доказателства — като пишещата машина, на която са били написани онези бележки и…
— Когато свършим тук, ще получите разписка за всичко. — Ако помолите учтиво, помисли си Къстър. — И така, какво имаме тук? — повтори той.
— Предимно стари архиви от другите отдели на музея. Документи с историческа стойност, докладни записки, писма, бележки. Всичко, освен досиетата на персонала и някои документи на отделите. Музеят съхранява всичко, разбира се, след като е публична институция.
— А какво ще кажете за онова писмо, намерено тук? Онова, за което писаха вестниците, дето описвало онези убийства. Как е било намерено то?
— Ще трябва да попитате специален агент Пендъргаст, който го е открил заедно с Нора Кели. Намерил го скрито в някаква кутия. Доколкото си спомням — направена от слонско стъпало.
Пак тази Нора Кели. Къстър си отбеляза наум да я разпита лично, когато свърши тук. Тя ще бъде главният му заподозрян, ако прецени, че би могла да вдигне тежък мъж и да го надене на динозавърския рог. Може пък да е имала съучастници.
Къстър си записа нещо.
— Нещо да е внасяно или изнасяно оттук през последния месец?
— Може да е имало рутинно внасяне на материали. Мисля, че около веднъж месечно носят тук ненужните архиви. — Манети направи кратка пауза и продължи: — А след като писмото бе открито, то и всички свързани с него документи бяха изпратени горе за преглед. Заедно с други материали.
Къстър кимна.
— Колъпи е наредил това, нали?
— Мисля, че всъщност заповед за това издаде заместник-директорът и главен юрист на музея Роджър Бризбейн.
Бризбейн — беше чувал и това име. Къстър си записа още нещо.
— И какви точно бяха свързаните с писмото документи?
— Не знам. Ще трябва да попитате господин Бризбейн.
Къстър се обърна към двамата служители зад бюрото.
— Този човек Бризбейн. Често ли идва тук?
— Напоследък — доста — отвърна единият.
— И какво прави?
Служителят сви рамене:
— Просто задава много въпроси, нищо друго.
— Какви въпроси?
— Въпроси за Нора Кели, за човека на ФБР… Искаше да разбере какво са търсили, къде са ходили, ей такива неща. И за един журналист. Искаше да разбере дали тук е идвал един журналист Не мога да си спомня името му.