Муж на сдачу
Шрифт:
— Возьму, соседи же с нас глаз не спускают. Но работать буду без особенного фанатизма. Я больше пользы принесу, отпуская покупателям снадобья, чем выкорчевывая деревья. А Талиру сам Единый велел тут всё обустроить и тебе помогать.
— С чего бы это?
— Ну, как же — будущий хозяин, — буркнул граф, мрачнея.
— Михэ, я чего-то не знаю? — насторожилась Мариэта.
— Он просил у меня разрешения ухаживать за тобой. Собирается по окончании траура на тебе жениться, и снести забор между участками, — скривил губы граф. — Вот, пусть и старается.
Мариэта почувствовала,
— А меня ты спросить не подумал — собираюсь ли я за него замуж и одобряю ли я ухаживания и планы Талира?
Михаэль озадаченно посмотрел на женщину.
— Я не понял, чем ты недовольна? Тебе был нужен бесплатный работник? Так вот, пожалуйста — целых два. Одной женщине прожить сложно, должен быть мужчина, который всё станет контролировать и всем руководить. Я уеду, Талир останется.
Или у тебя есть кто-то другой на примете?
— Никого нет, — сердито ответила Мариэта, выходя из комнаты на улицу, — Мне пока и одной хорошо, а надо будет — сама себе мужа выберу!
— Женщина не может выбирать мужчину, выбирают её, а она подчиняется, — тихо проговорил граф, следуя за хозяйкой. — Я же, в первую очередь, о тебе думаю!
Мне кагым тут рассказывал, что собирается сам тебе подходящего мужчину подобрать, когда срок траура выйдет. Как ты думаешь — откуда такая забота? Или ты против Талира, потому что на кагыма рассчитываешь? По мне — Талир лучше — молод, сосед, опять же.
— Вот сам за него и выходи! — парировала женщина. — Мне дела нет, что там собирается делать кагым. Налоги я плачу, в дурных делах не замешана, работу свою добросовестно выполняю, ни с кем не ругаюсь, никому дорогу не перехожу.
Приказать мне никто не может, я — свободная вдова, а здесь не Империя и не Андастан.
На последних словах земля дрогнула, и граф по щиколотку провалился в ставшую вдруг сыпучей дорожку.
— Ой, я нечаянно, — сразу сбросила обороты Мариэта. — Как рассержусь, так постоянно что-нибудь вскопаю или разрыхлю. Как теперь обратно вернуть, а то не дорожка, а грядка получилась?
— Клумбу сделай, — посоветовал Михаэль. — Вот поэтому у женщин и забирают магию, чтобы они ничего спонтанно не натворили.
— Если бы девочек учили, как учат мальчиков, то они бы умели контролировать дар и управлять им.
— Чему можно научить девочку? — выгнул бровь Михаэль. — С женщинами в детском возрасте я не знаком, но судя по взрослым экземплярам, у них в голове только наряды, драгоценности и балы.
— Если по тебе судить о мужчинах, то выходит, что без магии мужчины даже кустарник вырубить без коллекции мозолей не могут, — отразила подачу женщина.
— Сравнила — я руками никогда не работал, — возмутился Его Сиятельство. — У меня магия, для чего мне самому махать топором?
— Хотя бы для того, чтобы, лишившись магии, не оказаться беспомощнее младенца!
Потом, чтобы рассуждать об уме женщин, надо сначала попробовать хотя бы одну научить.
— Где я тебе возьму
одарённую девочку?— Меня научи! Да, не девочка, но одарённая же!
— Ф! — фыркнул граф. — Не поздновато ли? Мальчиков начинают обучать с пяти-шести лет, а тебе уже сколько?
— Двадцать пять.
— Вот, на двадцать лет опоздала.
— А ты рискни! Если у меня, такой опоздавшей, да ещё и женщины, что-то получится, может быть, ты изменишь о нас мнение?
— Скорее, я поверю, что являюсь гениальным учителем, чем в то, что женщина может овладеть даром.
— Понятно, ты только поговорить, — развела руками Мариэта. — Что ж, не умеешь, так и скажи, я пойму.
— Я не умею?! Хорошо, будет тебе обучение, но смотри — сама напросилась!
Неделю!
— Что я успею усвоить за неделю, если отстаю на двадцать лет?
— За неделю будет ясно, можешь ли ты хоть что-то усвоить и выучить. Нет желания впустую тратить время, — ответил граф. — Мы так и будем стоять у порога?
— Ужин я тебе занесла уже, — опомнилась Марита, — ешь, утром я заберу посуду.
Значит, если ночью кто-то прибежит за снадобьем, мне не вставать?
— Да, я сам справлюсь, — сверкнул глазами мужчина. — Спи спокойно.
— От такого пожелания мороз по коже, — пробормотала женщина. — Когда же начнем заниматься? Чему ты меня станешь учить?
— Завтра скажу, — отрезал граф, в душе ругая себя — как он мог поддаться на такую примитивную провокацию? Ну, ничего, день, максимум, два — и она сама откажется от этой идиотской идеи!
Ночью его поднимали три раза.
Первый покупатель появился спустя четверть оборота, как граф, наконец, уснул.
Кое-как разлепив веки, Михаэль выполз во двор.
— Да, ар?
— Мне зельеварку, — сердито буркнул мужчина. — У дитёнка колики, визжит, что твой поросёнок, сладу нет никакого. Капли нужны, жена говорила, у Мариты есть. Нам большой пузырёк.
— Сейчас принесу, ар, — отозвался граф, направляясь к зельехранилищу.
— А ари где?
— Спит.
— Но, мне бы с ней поговорить, — почесал голову мужчина. — Как давать, то да сё.
— На бутылочке подробная инструкция, я ее зачитаю, — ответил Михаэль.
— Мне бы ари Мариту! Позовите её, упрямо повторил ар.
— Не позову. Ари Мариэта весь день работала, если она не сможет нормально высыпаться, то, сами подумайте, какие зелья она наварит?
— Так-то, оно верно, но…
— Вот, смотрите, — перебил граф, — принимать по две капли на ложку воды после каждого кормления. Не сложно же это запомнить?
Посетитель неуверенно кивнул.
— Грамотный у вас есть, кто-нибудь?
Мужчина опять кивнул.
— Вот и замечательно, здесь всё написано, — Михаэль протянул бутылочку, указывая на бумажку, примотанную к горлышку нитками. — Только ночью зелья дороже, с вас две монетки.
— Как? — вытаращил глаза покупатель. — Почему бы это?
— Потому что, вставая ночью, я разбиваю свой сон, значит, плохо высплюсь, и днём не смогу полноценно работать.