Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Кроме письменных и устных, мы сдавали ещё и практические экзамены. Профессор Флитвик вызывал ребят в класс по одному, и каждый должен был заставить ананас протанцевать через весь стол. Невероятно полезное заклинание - надеюсь, мой танец маленьких ананасов профессору понравился.

На трансфигурации профессор МакГонаголл заставила

нас превращать мышь в табакерку. Мак-кошка занималась любимым делом - мучила мышей, а заодно и учеников. Не понимаю, почему некоторые ханжески воротят нос от тёмной магии, но при этом учат детей мучить животных? Тут и до превращения людей в предметы недалеко - впрочем, кто меня спросит... Мышь в табакерку я превратил - убеждения позволяли.

И разумеется, варили зачётные зелья. Последний раз в этом семестре я стоял над алхимическим котлом... Даже жалко.

Последней мы сдавали историю магии. Профессор Бинз долго искал в ведомости Тома Риддла, и только когда он сдался, мне удалось уговорить его поставить оценку напротив имени Гарри Поттера.

После экзаменов был выпускной вечер. Состоялся он, как всегда, в банкетном зале. Слизерин седьмой раз подряд выиграл кубок школы, и все наши были счастливы. Ожидаемая победа... Снейп принял поздравления от остальных деканов, и праздничный пир начался.

На следующий день были объявлены результаты экзаменов. У меня были оценки "выше ожидаемого" за гербалистику и ЗоТИ, по остальным предметам было "превосходно". В гербалистике меня подвели практические занятия в теплице, а по ЗоТИ меня с удовольствием завалил Снейп, воспользовавшись тем, что предмет как таковой нам не преподавали и придираться можно было к чему угодно. Впрочем, я и не упирался.

А еще через день из Хогвартса уходил школьный поезд. Накануне отъезда Дамблдор снова вызвал меня в свой кабинет и слегка обиженным тоном - словно я сильно виноват перед ним, а он меня прощает - сообщил мне, что я по-прежнему

остаюсь надеждой всего магического мира и что на меня возложена огромная ответственность, а потому я должен всё лето тихо-тихо сидеть у Дурслей. Ведь дом Дурслей - единственное место, где я в безопасности, потому что его охраняет магия самопожертвования моей матери. Я не стал разочаровывать директора известием, что на мне лежит ровно столько ответственности, сколько я сам на себя возложу - и я еще посмотрю, что там за магия на доме Дурслей. Если окажется что-то не то, лично натяну это ему на уши, когда придёт время.

Напоследок я навестил Филча и заглянул к Тому - и настало время паковать сундуки. Лодки перевезли нас через озеро, и вскоре мы уже ехали в поезде, болтали и смеялись. Те, кто ехал к маглам, в том числе и я, снимали мантии и переодевались во всё магловское, остальных родители должны были аппарировать прямо с платформы. "Хогвартс-экспресс" прибыл на Кингс-Кросс, платформа девять и три четверти.

Драко, Винса и Грега встречал лорд Малфой. Теда встречала пожилая сухопарая родственница, которая тут же аппарировала с ним, а остальные парни вместе с Малфоем-старшим пошли провожать меня с платформы. Когда мы проходили мимо выводка Уизли, мелкая рыжая девчонка вытянула в моём направлении палец и запищала на весь перрон: "Ой, мама, смотри, смотри - это же Гарри Поттер!!!"

Разумеется, все мы сделали вид, что ничего не заметили. Только когда Уизли оказались далеко позади, Крэбб хмыкнул:

– Ну и поклонницы у тебя, Гарри...

– Эти предатели крови, они еще и не так могут, - добавил Гойл.

– Рыжая-бесстыжая, - съехидничал Драко.

Мы подошли к выходу с платформы, и я распрощался с друзьями. Там, за барьером, меня встречали Дурсли.

Поделиться с друзьями: