Мятежник
Шрифт:
— Прости, Модер… — пробормотал Джерри Дональдан, ссыпая драгоценные камни в его пепел. — Тут точно никто шариться не будет…
Солдаты трепаться не будут, тем более что они наверняка считают, что так все и нужно. Проверять на сыворотке правды также не станут, потому как раньше проверяли только его, Джерри, и больше никого, даже его друзей-капитанов редко когда трогали. Ну а сам Дональдан надеялся, что лерн-генерал перед смертью не соврал, и в скляночках с синими крышечками действительно антисыворотка, и она ему поможет соврать на допросе.
21
Шаттл
У стыковочного шлюза его уже встречали, и не кто иной, как полковник Дероон, первый помощник маршала Вуцкерна.
— Ты что себе позволяешь, майор?! — угрожающе повысил он голос. Вены на его шее вздулись, и только необходимость поддержания имиджа истинного миротворца норби удерживала его от крика. — Как ты посмел задержать прибытие шаттла аж на три часа?!
— У меня появились кое-какие, не терпящие отлагательств, дела, сэр…
— Какие у тебя еще могли быть дела?! Что это у тебя в руках?!
— Причина задержки, сэр.
— Ну-ка дай сюда…
Полковник выхватил урну с прахом капитана Модера Танната из рук Дональдана и резко ее открыл. Джерри словно припечатало к полу.
«Если он сейчас все это высыпет, головы не сносить…» — подумал он.
Полковник слишком резко открыл крышку. Часть пепла облачком взметнулась вверх из урны, и Дероон, не удержавшись, громко чихнул. Дональдан подхватил выпавшую из рук урну, мгновенно вспотев.
«Чуть не разбил, урод…» — выдохнул он, а вслух сказал:
— Будьте здоровы, сэр…
Полковник зло сверкнул глазами.
— Чей это прах?
— Капитана Танната, сэр.
Полковник понятливо кивнул. Он знал, что сей капитан служил с Дональданом с самого начала, их связывали дружеские отношения, и отступил.
— Ладно… живо переодеваться — и к его превосходительству. Маршал ждет тебя. И он очень недоволен твоей работой.
— Слушаюсь, сэр.
Майор Дональдан, как и велели, переоделся из полевой робы в «тройку» — форму со всеми знаками отличия и наградной планкой. Прежде чем направиться к маршалу, Джерри остановился напротив ящика с личными вещами, в который положил трофейную коробку с ампулами. Полковник, сосредоточив свое внимание на урне, ее просто не заметил.
Немного подумав, Дональдан вытащил одну из ампул, зарядил ее в пневматический шприц и впрыснул содержимое в руку.
— Что ты сделал? — спросил Динно, видевший странную процедуру, проделанную его другом.
— Вколол антисыворотку правды.
— А-а…
— Возможно, тебя с Рампфом захотят допросить о причине сегодняшней отлучки в город. Перед тем как пойти, вколите себе это тоже.
— Понятно, — кивнул Рампф, появившись из-за спины. — Мы все сделаем как надо.
Дональдан
рассказал им во время полета, что он делал в банке, пообещав поделиться, правда, умолчал как о сумме, так и о камнях.— И еще, командир…
— Что?
— Мне уже все надоело… — сказал Клегго и показательно осмотрелся по сторонам.
— Я понимаю и попрошу нашей отставки. Но, сам понимаешь, это не первая моя просьба…
Клегго кивнул.
— И все же попроси еще раз. Ты как-то сам говорил: капля камень точит.
— Да… ну тогда я пошел.
Одернув китель и поправив на голове кепи, Джерри отправился на прием к его превосходительству.
Маршал Роолх Вуцкерн действительно оказался не в духе.
— Мой маршал, майор Дональдан по вашему приказанию прибыл, — отчеканил Джерри и вытянулся в струнку перед начальником.
Хотя сделать это стоило ему больших усилий. Еще подходя к каюте маршала, Дональдан почувствовал себя плохо. По всему телу разлился нестерпимый жар, в висках ломило, а коленки дрожали. Поэтому, перед тем как войти, ему пришлось напрячь все силы, чтобы банально не упасть.
«Уж не яду ли я себе вколол?» — подумал он.
Впрочем, эту мысль Джерри отбрасывал, поскольку симптомы очень сильно походили на действие универсальной сыворотки правды.
— Явился… Ты за какими темными демонами в город поперся?!
— Простите, сэр, но я хоронил друга… капитана Танната, сэр. Не хотел, чтобы его выбросили точно мусор какой.
— Ладно… Об этой отлучке я забуду… Но не могу забыть, что приказывал тебе взять этого бандита живым! Живым!!!
Джерри нестерпимо захотелось в туалет. Но, понятное дело, не от грозных выкриков маршала, которые могли заставить обмочиться разве что желторотых лейтенантиков и солдат, а из-за действия антисыворотки. По телу, покалывая точно иголками, вновь прошла волна жара.
— Увы, мой маршал, но мне не оставалось ничего другого, как застрелить его.
— Почему?
— Он хотел привести в действие систему самоликвидации бункера, и мне удалось остановить его лишь в самый последний момент.
— Выстрелом в грудь?
— Так точно, сэр.
— Я тебе не верю, майор…
— Сэр? Желаете допросить меня с пристрастием?
— Желаю…
Джерри едва сдержал выдох облегчения. Ему начало казаться, что эта антисыворотка убьет его, если он не получит дозу сыворотки правды. Да и время уже начало выходить. Прошло больше пятидесяти минут, а лерн-генерал не сказал, как долго действует антисыворотка.
Джерри чуть ли не помогал дознавателям привязывать себя к креслу. Наконец ему закатали рукав и впрыснули сыворотку.
«Я веду себя точно наркоман», — усмехнулся он такому своему поведению.
В момент укола Дональдан почувствовал большое облегчение. Некоторые опасения вызывали предстоящие вопросы. Сможет ли он солгать, поможет ли антисыворотка, или она не подействовала на него, как когда-то почти не действовала универсальная сыворотка правды. Об этом Дональдан не подумал в самом начале, а теперь уже было поздно.