Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мятежный дух
Шрифт:

А затем остановилась, как вкопанная от стыда за саму себя. Ох, как же она гордится своим клоунским поведением, будто бы это какое-то достижение! Ей бы броситься к телефону и сообщить о местонахождении опасного преступника, разрушившего половину Нью-Йорка, но вместо этого Дарси битых полчаса усердно поливала его из душа. Что бы на это сказала её набожная бабуля Льюис?

«Не загораживай телевизор!»

«Не ешь эту дрянь!»

«Не дружи с мерзким мальчишкой Харперов, его отец – конченый алкоголик!»

Дарси было не впервой разочаровывать бабушку.

Она разглядывала своё размытое отражение в полированной дверце шкафа, мучимая

противоречиями, скомканными обрывками знакомых и в тоже время чуждых ей чувств, и пропустила момент, когда рядом с одним белым пятном выросло другое.

– А ты был прав насчёт меня, – Дарси потёрла пальцами лоб и обернулась к Локи. – Плевать я хотела на остальных. Думаю лишь о себе.

Какой же он был высокий, мокрый и… обнажённый. Пахнущий яблоком.

Дарси отпрянула и не сбежала лишь потому, что внезапно вспомнила, как в одном ток-шоу страстно ищущий пиара недоумок в женском платье и носках, натянутых почти до колена, ляпнул, что брюки – это, видите ли, тюрьма для члена!

Потом она попятилась в сторону спальни, забрала оттуда полотенце и швырнула его Локи, стараясь не обращать внимания на почти светящуюся в полутьме крепкую царскую задницу.

И эта часть его тела была ей знакома не меньше остальных.

– Не трогай Джейн. Она не виновата в том, что Тор сам бросился нам под колёса, – Дарси подала Локи стакан воды, и на мгновение его холодные пальцы легли поверх её. – Эрик без сознания, ты его доконал. Стиви – отличный парень, наивный такой, порядочный. Не то, что ты, да? – он не сводил с неё внимательного взгляда. – Беннера и без того жизнь наказала. Бартон – в домике, он уже отыграл свою партию в твоем выступлении. Старк конечно выкрутится, как и всегда. Тора ты всё равно не убьешь. А что до Романофф… Можешь попытаться её пришить, а я на это посмотрю, ага.

Локи залпом осушил стакан и вернул его Дарси.

– Что ты предложишь мне взамен?

– А что попросишь?

Асгардский принц небрежно поправил полотенце на бёдрах, шагнул к ней навстречу и, положив руку на дрогнувшее плечо, наклонился к самому уху:

– Твоего прощения.

Пересохшие губы Дарси предательски приоткрылись. Она отвела взгляд.

– Не вопрос. Я тебя прощаю.

– Не сейчас, – выдохнул Локи и отстранился. – Когда вспомнишь.

***

Она задержала дыхание, мгновенно расслабила пальцы и освободила тетиву от захвата. Шестая по счёту стрела полетела мимо цели. Послышались сдавленные смешки.

Раздосадованная очередной неудачей, лучница швырнула свой лук на землю, будто бы это он её подвел, и поспешила покинуть стрельбище.

Она собиралась свернуть на мощенную камнем дорогу, ведущую к замку, но внезапно передумала и направилась в сторону фруктовых садов. Завидев его издали, девушка наклонилась и подняла небольшой камень с земли.

В этот раз меткость не подвела племянницу короля – книга, которую молодой человек держал в руках, тут же шлёпнулась ему на колени.

Он вскинул на неё глаза и нехотя поднялся со своего места.

– Леди Дарсия. Ваши манеры как всегда безупречны.

В ответ она нарочно изобразила неуклюжий поклон.

– В вас больше от леди, нежели во мне, не так ли, принц Локи?

– В вашем толстомясом кузнеце больше от леди, нежели в вас, – справедливости ради заметил юноша. – Желаете моего общества?

Дарсия сделала несколько шагов навстречу и остановилась прямо напротив принца, гордо дёрнув подбородком.

– Я желаю, чтобы вы перестали зачаровывать мой лук!

Тонкие

губы Локи тронула глумливая усмешка.

– Прошу вас, не вините меня в своих неудачах на стрельбище. Должно быть, вам просто не повезло, – с этим словами принц вновь взял в руки книгу и погрузился в чтение.

Дарсия осталась стоять на месте, прекрасно зная – Локи только делает вид, что читает. Он наблюдал за ней исподтишка, ожидая реакции на свои слова. Девушка была уверена, что младший сын царя Асгарда приложил руку к её позору на стрельбище. Ведь накануне она публично усомнилась в его способностях в стрельбе из лука. Локи действительно уступал ей в этом умении, зато преуспел во многом другом. Например, в магических искусствах, о чём сегодня любезно решил напомнить. И как назло, именно в тот момент, когда Дарсия собиралась произвести впечатление на Тора, принимавшего участие в тренировке лучших воинов Альвхейма.

Повисла тишина, минуты тянулись бесконечно долго, но, наконец, Локи всё же поднял на неё взгляд, в котором читался лишь вежливый интерес.

– Моя леди?

– Мой принц, – в том же тоне отозвалась Дарсия, откинув растрёпанную косу за спину.

– Что я могу сделать для вас? – елейным голосом поинтересовался он.

– Для начала, верните мою книгу, – девушка протянула ладонь, и принц нехотя повиновался ей. – Держитесь подальше от стрельбища. И найдите уже другой способ обратить моё внимание на себя! – с этими словами леди Дарсия поклонилась Локи по всем правилам и поспешила гордо удалиться, зная, что он смотрит ей вслед.

Этим же вечером, на очередном празднике, устроенном альвами в честь прибытия гостей из Асгарда, Дарсия подарила мрачному младшему принцу первый танец.

– Танцуете вы лучше, чем стреляете, – не преминула сообщить она после того, как торжественная музыка ненадолго стихла. Партнёры поклонились друг другу, и маленькая ручка Дарсии вдруг оказалась прижатой к сухим губам асгардского принца.

– А вы во всём неизменно хороши. – Теперь настала её очередь поражённо смотреть ему вслед.

С тех пор младший сын Одина не уставал удивлять Дарсию своим поведением. Вскоре его ухаживания стали настолько очевидными, что игнорировать взаимные чувства больше не представлялось ей возможным.

С ответным визитом в Асгард Дарсия прибыла уже в статусе невесты Локи. В этот раз младшему принцу не пришлось ждать Ветрнэтр, чтобы объявить о помолвке, – союз с племянницей короля Альвхейма был признан Всеотцом более чем благоприятным.

Судьба давала Локи второй шанс. За личиной ослепительной златовласой Дарсии скрывалась его Дарселле. Верно, Хель вернула ему невесту в уплату старого долга. А в том, что это была его возлюбленная, Локи не сомневался. Он узнал её по внешним чертам, строптивому нраву, стремлению быть равной лучшим из лучших и прочим особенностям, незаметным и неизвестным посторонним. Душа ликовала, и старые раны понемногу стали затягиваться.

Тем временем прежде дремавшее проклятье пробудилось ото сна и готовилось обрушить всю свою мощь на встретившихся спустя столетия разлуки влюбленных, не замечавших ничего вокруг. Оно ждало удобного случая, чтобы ударить. И такой случай вскоре представился.

В отличие от Дарселле, дочери минцмейстера, Дарсия воспитывалась в царской семье и с детства не была обделена вниманием. Король Альвхейма баловал свою племянницу, единственную девочку среди своих детей и детей родного брата. Она привыкла получать желаемое по первому своему требованию.

Поделиться с друзьями: