Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:
* * *

Простой опыт так же мало может заменить мышление, как и чтение. Чистая эмпирика относится к мышлению, как принятие пищи к ее перевариванию и ассимилированию. Если же она и кичится, что только она одна благодаря своим открытиям способствовала прогрессу человеческого знания, то это похоже на то, как если бы похвалялся рот, что тело единственно ему обязано своим существованием.

* * *

Произведения всех действительно даровитых голов отличаются от остальных характером решительности и определенности и вытекающими из них отчетливостью и ясностью ,

ибо такие головы всегда определенно и ясно сознают, что они хотят выразить, – все равно, будет ли это проза, стихи или звуки. Этой решительности и ясности недостает прочим, и они тотчас же распознаются по этому недостатку.

* * *

Характеристический признак первостепенных умов есть непосредственность всех их суждений и приговоров. Все, что они производят, есть результат их самособственного мышления, который повсюду обнаруживается как таковой уже в самом изложении. Следовательно, они, подобно монархам, имеют в царстве умов верховную непосредственность; все остальные медиатизированы, что уже видно по их слогу, не имеющему собственной, самостоятельной чеканки.

Всякий истинно самобытный мыслитель уподобляется монарху, поскольку он непосредствен и не признает никого над собою. Его приговоры и суждения, как постановления монарха, вытекают из его собственной верховноправности и исходят непосредственно от него самого. Он не приемлет авторитетов и признает только то, что сам утвердил. Обыденные головы, напротив того, подчиняясь всяческим имеющимся в ходу мнениям, авторитетам и предрассуждениям, подобны народу, который безмолвно повинуется закону и приказанию.

* * *

Люди, которые так усердно и поспешно стараются разрешить спорные вопросы ссылкою на авторитеты, в сущности, очень рады, когда они вместо своего рассудка и взгляда, которых не имеется, могут выставить в поле чужие. Имя же их легион. Ибо, как говорит Сенека, unus quisque mavult credere, quam judicare [64] . Потому-то общеупотребительным оружием в спорах им служат авторитеты: они набрасываются с ними друг на друга; и глубоко ошибается тот, кто, ввязавшись с ними в полемику, захотел бы прибегнуть к основаниям и доказательствам, ибо против этого оружия они являются рогатыми Зигфридами, погруженными в волны неспособности судить и мыслить: они все-таки будут как argumentum ad verecundiam (как усовещивающее доказательство) предъявлять вам свои авторитеты и потом провозглашать свою победу. «…»

Примечания

1

«Нет ничего более легкого, более простого, более неуловимого, чем манеры, которые нас выдают: глупец входит, выходит, встает, молчит, стоит совсем не так, как умный человек» (франц.).

2

быстрый и безошибочный инстинкт (франц.).

3

Если бы не женщины, то в первые часы нашей жизни мы были бы лишены помощи, в середине – удовольствий, а в конце – утешения (франц.).

4

«вообще говоря, женщины не питают пристрастия ни к какому искусству, не понимают в искусстве и не имеют никакого дарования (письмо Д’Аламберу, примечание XX)» (франц.).

5

«Пусть женщина молчит в церкви» (лат.).

6

«Пусть женщина молчит в театре» (лат.).

7

Хуан Уарте (1520–1580).

8

«Исследование способностей к наукам» (1575).

9

«Женщины не имеют чина» (франц.).

10

«Они созданы для того, чтобы входить в сношения с нашими слабостями, с нашим сумасбродством, но не с нашим разумом. Между ними и мужчинами существует влечение тел, лишь очень редко – влечение умов, души, характеров» (франц.).

11

ложного

положения (франц.).

12

Мену, глава 5, стих 148 гласит: в детстве женщина должна зависеть от своего отца, в зрелом возрасте от мужа, а по его смерти от своих сыновей; если она сыновей не имеет – от ближайшего родственника своего мужа; за неимением таковых – от родственников своего отца, а если у нее нет родственников со стороны отца – то от князя: женщина никогда не должна домогаться независимости.

13

Середину заняли блаженные (лат.).

14

«Теодицея».

15

птичка в клетке поет, но не от радости, а от гнева (итал.).

16

Воля в философии Шопенгауэра употребляется в ином смысле, чем обыкновенно принято. Его система рассматривает мир как проявление воли и представления. Поэтому боля означает стремление, потребность природы, инстинкт, естественное побуждение вещей, хотение быть самой собою – приблизительно то же, что другие философы называли das Ding an sich (вещь в себе. – нем.) в противоположность явлению , Erscheinung, по Шопенгауэру – представлению, Vorstellung. – Примеч. переводчика.

17

«Мир как воля и представление» (нем.).

18

разочарование; а скорее, обман (англ.).

19

«Всем – прощение» (англ.).

20

Чем гордится человек? Греховное зачатие, Мучительное рождение, тягостная жизнь, неизбежная смерть! (kат.)

21

любовь ( греч.).

22

«Поучительные и любопытные записки» (издание 1819 г., 6, с. 362) (франц.).

23

Суфии – приверженцы восточной мистической секты.

24

«Дочь воздуха» (исп.).

25

«Расточителен к своему, жадный до чужого» (лат.) .

26

рассмотрение с двух сторон (лат.).

27

золотой середине (франц.).

28

кому Титан дал сердце из лучшей глины (лат.).

29

«Рабовладение и внутренняя работорговля в Североамериканских Соединенных штатах» (Лондон, 1841) (англ.).

30

«Путешествии Джуди в Перу» (англ.).

31

Всегда найдется повод для гнева (лат.).

32

с любовью (исп.).

33

«Человеческие расы» (франц.).

34

«Эдинбургской темницы» (англ.).

35

через невозможное (лат.).

36

«Свидетельства нравов можно получить из малых признаков» (лат.).

37

конечная причина не влечет своего следствия реально, но следствие становится познаваемо (лат.).

38

«Мир как воля и представление» (нем.).

39

«Клиция».

40

«О Граде Божием» (лат.).

41

«Нельзя научиться желать» (лат.).

42

«После рассудительности реже всего на свете встречаются бриллианты и жемчуг» (франц.).

43

Поделиться с друзьями: