На фиг эту любовь!
Шрифт:
– Ты себя слышишь?! – спросила с горечью. – Если раньше к тебе никто из малышей не подходил, это не значит, что они не подходили к другим. Да вам вообще на них плевать. Ты даже имени девочки не знаешь, хотя она член твоего клана! А кто её мать знаешь? Возможно, вопрос Далии не лишён основания…
Судя по всему, мои слова лису не нравились. Он хмурился, поджимал губы, упрямо выпячивал вперёд подбородок, выражая своё несогласие с моими доводами:
– Не говори ерунды! Ты ничего не знаешь о нашей жизни, чтобы судить! – грубо отрезал он, но потом сменив тон на более мягкий, предложил: – Давай закончим
Я недоверчиво уставилась на него. Серьёзно?! Вот так просто? У него тут вскрылась серьёзная проблема, а он её игнорирует! Не ожидала от Ингиса.
– Не понимаю о чём ты, – сказала сухо. – Никаких "нас" не было. Ни вчера, ни сегодня. И давай закончим этот бессмысленный разговор.
– Он не бессмысленный!
– Для кого как… Похоже, у нас разные понятия об имеющих смысл вещах, – я равнодушно пожала плечами и попыталась покинуть ставшее не очень приятным общество лиса, но он преградил мне путь.
– Руаза, подожди. Ты обиделась? – вдруг заволновался мужчина. – Я что-то сделал не так? Тебе не понравилось?.. Да, ты права, всё произошло слишком быстро и неожиданно, но ты не думай, я могу лучше…
– Хорошо, – с лёгкостью согласилась и снова попыталась уйти.
– Что хорошо? – нахмурился лис, опять заступая мне дорогу.
– Хорошо, что можешь лучше, – устало произнесла, глядя ему прямо в глаза и миролюбиво добавила: – Хорошо, не буду думать. И ты не думай… Давай вместе не думать и не вспоминать об этом маленьком недоразумении.
– Маленьком??? – почему-то чрезвычайно возмутился Ингис. – Ты считаешь его маленьким???
– Ну уж точно не большим, – с недоумением захлопала глазами я, не понимая, чем он, собственно, не доволен. – Подумаешь. Было и было, давай забудем. Я уже забыла. Собственно, там и вспоминать нечего…
Не знаю почему, но мужчина выглядел оскорблённым до глубины души моими словами. Он то бледнел, то краснел, в его глазах читалась обида и что-то ещё непонятное.
Но главное, что когда я попыталась его обойти, в этот раз мне никто не препятствовал.
Глава 8
Покинув Ингиса, я чуть не столкнулась с Сандрой, которая, удерживая в руках кружку с горячим отваром и внушительный бутерброд с мясом и сыром, куда-то явно спешила. Проходя мимо, девушка окинула меня высокомерным взглядом и даже фыркнула. Обалдев от такого пренебрежения к моей персоне, я остановилась и проследила маршрут её следования. Как оказалось, Сандра направилась прямиком к слегка дезориентированному, смотрящему в одну точку Ингису, а дойдя, встала перед ним и стала что-то ласково говорить и протягивать своё подношение, не забывая при этом стрелять глазками, нежно улыбаться и слегка выпячивать грудь.
Мужчина поморщился, мельком посмотрел на меня, а потом вдруг ухмыльнулся и уделил всё своё внимание Сандре, что-то ей сказал, она громко расхохоталась, он подхватил. В общем, создавалось впечатление, что этим двоим очень весело и радостно друг с другом.
Ну вот, хоть у кого-то хорошее настроение. Я печально вздохнула, почему-то ощутив себя одинокой и никому не нужной, и отправилась тоже что-нибудь перекусить, пока мы не поехали дальше.
Однако этим моим планам не так легко было сбыться. Возле женщин, готовящих незамысловатый
бутерброды, столпился весь клан. Кто-то поев отходил, другие тут же занимали их место… Я растерянно замерла, не зная, как поступить, прорываться сквозь толпу не хотелось. Думала уже уйти голодной, но тут меня окликнули:– Принцесса Руаза… Принцесса! Я тут для тебя взял… Ты ещё не ела? – ко мне спешил молодой смутно знакомый темноволосый паренёк, в руках которого была кружка и хлеб с сыром.
Я напрягла память:
– Ингвар! – всплыло в сознании имя моего недавнего пациента. Парень смутился, радостно улыбнулся и протянул мне свою добычу. – Спасибо. Ты сам-то кушал? Как себя чувствуешь?
– Да-да, я ел. У меня всё хорошо, благодаря тебе, – быстро протараторил Ингвар, смотря на меня с обожанием. – А ты как? Устала? Хотя о чём я, ты же такая хрупкая… Конечно, устала. А нам ведь ещё столько ехать… Хочешь, я уступлю тебе своё место в телеге, там проще и прилечь можно? Правда, малышня шумит, но я попрошу, чтобы они вели себя тише…
– Нет, не стоит, – с улыбкой перебила его сбивчивую речь, было видно, что парень очень волнуется и переживает за меня, и очень хочет угодить. От его искреннего участия даже на душе стало теплее. – Вот за обед спасибо.
– О, да не за что! – отмахнулся он. – Мне не сложно. А хочешь, пока не доберёмся до Священного леса, я всегда буду добывать для тебя еду?
Задумчиво оценив до сих пор не уменьшающееся скопление дуалов на пути к пище, я согласно кивнула:
– Было бы не плохо.
Ингвар просиял:
– Отлично! – выдохнул он с облегчением, будто я его чем-то облагодетельствовала. – Ты, если что-то понадобится, хоть что, сразу говори мне. Ведь если бы не ты… Вообще, с этим переездом все будто с ума сошли. Оно, конечно, с одной стороны понятно. Мы триста лет ждали этого дня. Но с другой, к чему спешка? Можно было и спокойно собраться, а не так… Ну ты ведь видела, что творилось утром? Кстати, знаешь, что я буду первым дуалом, кто пройдёт испытание зрелости в Священном лесу? Мне сам Михей так сказал! Это такая честь… А ты придёшь посмотреть на меня? Как думаешь, я справлюсь?!
– Уверена, что так и будет.
– Спасибо… Мне, главное, с оборотом потренироваться, насчёт остального я спокоен. Но Альфа обещал, что поможет…
Пока я неторопливо ела, Ингвар в своей сбивчивой манере посвятил меня во все свои переживания, связанные с испытанием, рассказал про всеобщее волнение дуалов из-за переезда, посетовал, что младшие члены клана ещё не понимают суть происходящего исторического события, балуются, капризничают, и ему, как самому старшему, приходится всех успокаивать. Сам же он предпочёл бы ехать вместе с другими воинами, а не с детьми, но мама просила помочь, и он уступил, о чём немного жалеет.
– Маму надо слушать, – поддержала его решение я.
– Да-да, жрица тоже так говорит… – со вздохом почесал затылок парень, потом, посмотрев куда-то за мою спину, заторопился: – Ладно, пошёл я, мне ещё детвору собирать. Но ты, если что понадобится, зови.
Пообещав, что так и сделаю, я отдала уже пустую кружку Ингвару и пожелала ему успеха в усмирении детей. Парень кивнул, лучезарно улыбнулся и умчался относить чашку женщинам, после чего поспешил к сборищу малышни, резвящихся у кромки чащи.