На границе империй. Том 7
Шрифт:
— Что же ты с ними не разобрался? — неожиданно спросила вторая. — Ты ведь убийца?
— Мне неизвестно их оружие, и потом ошейник на мне не давал никуда отползти.
— Понятно всё с тобой.
— Что с ним будем делать? — спросил Хал первую.
— Что с ним сделаешь? Отправь к медику, пускай подлечит — ответила та.
— Ты же запретила.
— Скажешь, что разрешила.
— Может, вообще отменишь твой запрет? Вдруг понадобится подлечить ещё кого-то.
— Я подумаю. Фил, новые техники пришли?
— Да. Пришли. Только это не техники, а не понятно
— Что было, то и купила. Обучишь немного, может толк и получится.
— Вряд ли. Тупые слишком. Непонятно, как они вообще техниками стали.
— Ты насчёт девушек тоже говорил, что ничего не получится. Работают ведь.
— Эти такие же, оставить одних страшно.
— Пойдём на них посмотрим.
— Пойдём, покажу, что вы купили.
Они спустились вниз и ушли в гараж. Меня оставили одного, и что делать было не понятно. Решил пока остаться здесь. Когда они ушли, старшие, что стояли у входа, залезли на соседний комбайн и скрылись в кабине. Когда вышли обратно, у Лаи были слёзы на щеках. Когда они подошли к лестнице, она неожиданно набросилась на меня.
— Что ты здесь стоишь?
— Жду начальство.
— Лучше бы ты погиб вместо неё.
— Не переживай, скоро так и случиться.
— Лая, успокойся, — сказала ей вторая старшая.
Они молча спустились вниз и ушли в гараж. Немного подумав, тоже спустился вниз и сел на землю около ворот гаража. Охрана, стоящая у флаеров, посмотрела на меня и ничего не сказала. Хозяйки скоро вернулись, и перед тем как улететь, главная у них посмотрела на меня и сказала:
— Не сиди здесь, иди к медику, скажешь, что я разрешила тебя вылечить.
— Как скажете.
Медленно поковылял обратно к зданию. Хорошо, что по дороге меня подхватила охрана и дотащила до него, я бы не дошёл.
Зир был удивлён, увидев меня.
— Что с тобой случилось?
— Напали на техничку.
— Значит, опять началось.
— Что началось?
— Нападения. Раньше постоянно были, потом как-то всё стихло, и было спокойно. Сейчас опять.
— Как тебе повезло выжить?
— Не повезло — две иглы получил в спину и ногу.
— Раздевайся, посмотрю.
— Наша прекраснейшая хозяйка приказала мне вылечить тебя. Так что лечи.
— Кстати, зрение мне поправь заодно.
— Сделаю. Ты когда их видел?
— Только что у гаража были, сейчас улетели. У охраны спроси. Они слышали всё, и Хал в курсе.
— Тогда прошу.
Открылась крышка капсулы, и он мне помог раздеться и залезть в неё.
— Говори, сколько пальцев видишь? — спросил он, когда я открыл глаза.
— Два.
— Сейчас?
— Три.
Он отошёл в самый угол.
— Сейчас?
— Один.
— Расплывается?
— Нет.
— Значит порядок со зрением. Подлатал я тебя немного. Нога поболит ещё какое-то время, но в целом ты легко отделался.
— Повезло. Сказали, я единственный, кто жив остался.
— Это так.
— Кому не повезло сегодня?
— Не знаю. Не успел я дойти до комбайна, меня обстреливать стали. Лаю спроси, она, когда узнала, была
какая-то злая и набросилась на меня.— За что?
— За то, что я жив остался, а ее подруга нет.
— Ты здесь причём?
— Откуда я знаю.
— Иди тогда к остальным, скоро отбой.
— Хорошо.
Вернувшись, обнаружил, что новичков на месте нет. Быстро поел и с трудом забрался на койку. Уже начал засыпать, как услышал:
— Рик, я хочу с тобой поговорить.
Открыл глаза и увидел Лаю рядом с кроватью.
— Зато я не хочу с тобой поговорить.
— Послушай, ты мне должен рассказать, что там произошло.
— Ничего я тебе не должен. Уходи.
Она попыталась ещё что-то сказать, но уже я не стал слушать и закрыл глаза. Скоро вообще уснул.
Открыв глаза, обнаружил, что меня будит Карим.
— Рик, ты как?
— Жив пока.
— Ты весь в крови, сходи в душ, пока есть время.
Хорошо, что душевая находилась рядом. Быстро принял контрастный душ и осмотрел себя. После чего понял, что сейчас я похож на один большой синяк. Болели все части тела. Подлечил он, называется. Хорошо, что зрение исправил. В местах попадания игл была новая розовая кожа. Нога несильно болела, скорее, ныла в месте попадания. Натянул на себя новую одежду, что выбрал у Зира. Она оказалась мне немного великоватой и неудобной. Другой одежды у Зира не оказалось. Карим с Диларом уже позавтракали и ожидали меня в пищеблоке.
— Как ты? — спросил Карим.
— Плохо. Вы куда пропали вечером?
— К старшим ходили. Лая просила с тобой поговорить.
— Скажи ей, что поговорил.
— Хорошо.
— Как у вас дела в мастерских?
— Плохо, Фил постоянно орёт на нас. Что вам наши прекраснейшие хозяйки сказали?
— Какие хозяйки?
— Вы же встречались с ними вчера? Они с Филом и Халом пошли к вам?
— Приходили. Это что, были они?
— Парни, вы даёте.
После этого они замолчали, и молчали всю дорогу, пока мы шли из гаража. Шёл, не торопясь, и меня догнали старшие.
— Рик, ты что обиделся? — спросила как ни чём не бывало Лая.
— Нет, конечно, чего мне обижаться.
— Тогда расскажи, что у тебя там произошло.
— Обращайся к Халу по этому вопросу.
— Тебе ведь несложно.
— Несложно, просто надоело повторять.
— Она была моей подругой.
— Обращайся к Халу.
— Куда ты с ним летал? — спросила вторая старшая.
— В столицу.
— Интересно там наверно.
— Наверно.
— Ты что, не видел столицу?
— Нет. Мы прилетели, погрузили коробки и улетели обратно.
— Вы что, никуда не ходили?
— Куда я мог пойти? Если я от флаера несколько метров отойти не мог.
— Вместе с Халом.
— Мы никуда не ходили.
— Жаль.
— Что у вас произошло вчера?
— То же самое, что происходило до этого и прекратите доставать меня.
Они выглядели очень недовольными, когда мы расстались в гараже. В мастерской Фил озадаченно рассматривал расстрелянный комбайн.
— Что, так и не даёт диагностику?