На крыльях свободы
Шрифт:
Это и вправду было красиво, и девушку, немного восхищенную увиденным зрелищем, не нужно было долго упрашивать.
– Редукто!
– громко сказала она, и глыба разлетелась по округе кусками льда.
– Ох, ты ж...
– не закончив фразу, прокомментировал Гарри и потер ушибленную руку - по его окровавленному лицу все было ясно и без лишних слов.
– Не подумал.
– Бывает!
– усмехнулась Гермиона, успевшая прикрыть лицо рукавом.
– Глаза целы и ладно. Пошли, нужно спешить! На сначала... Экскуро, Экскуро...
Брюнетка уничтожила следы его крови на полу, объяснив, что находятся умельцы способные
Перед школьником стали мелькать картинки, в главной роли которых был один и тот же человек разных возрастов - Гарри Поттер, он узнал себя по шраму, волосам и цвету глаз. На первой из картин был запечатлен молодой парень с книгой и палочкой перед котлом. На следующей - мальчик в окружение своих родителей, узнанных по фотографиям из газет. Потом изображения стали сменяться столь быстро что, он там почти ничего не различил. Через пару секунд ему надоело пялиться в зарябившую поверхность зеркала, и он повернулся к Гермионе.
Покрасневшая как Рон Уизли, девушка заворожено уставилась на видимые только ей картинки. Гарри вздохнул и шагнул к ней
– Очнись, - потряс мальчик ее за плечо.
– Да очнись же!
Когда это не возымело эффекта, он силой дернул ее за руку, отрывая от зеркала и разворачивая к себе.
– А, Гарри...
– мечтательно уставилась куда-то вдаль брюнетка, глядя сквозь него.
– Чего тебе...
Поттер нахмурился и принялся трясти ее уже двумя руками, так как это не подействовало, он хлестнул ей пару раз по щекам. Подруга вскрикнула и с недоверием уставилась на него, потянувшись за палочкой.
– Эй-эй, успокойся!
– мальчик выхватил у нее палочку и поднес к губам переливающийся желтый флакончик.
– На-ка хлебни чуток!
Она, глядя ему в глаза, машинально глотнула, и Гарри отвел руку, возвращая снадобье в сумку. Затуманенные зрачки Грейнджер резко прояснились, и к лицу стал возвращаться его естественный цвет.
– Что это было?
– спокойно поинтересовалась девушка и протянула к нему руку.
Гарри с облегчением выдохнул и, отдав отобранную палочку, ответил:
– Я сам не знаю, что ты там увидела в зеркале, но ты потеряла над собой контроль, ну и мне пришлось пару раз...
– Да нет, я все прекрасно помню, - с досадой на саму себя из-за случившегося сказала соратница.
– Что ты мне дал? Как будто мне в голову налили ледяной воды, все стало вдруг таким четким и понятным...
– Вот как?
– мальчик почесал затылок.
– Так-то это был умиротворяющий бальзам, но, скажем так, экспериментальная версия. Говоришь, вместо успокоения пришла ясность?
– Да и эффект все еще держится, правда, уже немного слабее.
– А что ты увидела в зеркале?
– поинтересовался Гарри, внимательно наблюдая за реакцией девушки.
– Это было личное, - она, едва пожав плечами, холодно посмотрела на него.
– Ого! Даже не покраснела!
– обрадовался Гарри результату.
– Вот это настойка получилась! Надо еще наделать!
– Придержи коней, - одернула его Гермиона.
– Не расслабляйся, у нас еще дело есть.
Девушка вытащила из-за пазухи штуку, напоминающую компас, но с тремя стрелками. Покрутившись
по комнате и понаблюдав за приборчиком, брюнетка решительно шагнула к зеркалу и заглянула в него.Постояв немного, она со вздохом сожаления отвернулась, ее щеки украшал еле заметный румянец.
– Кажется, я поняла, в чем тут загвоздка, - Грейнджер задумчиво покосилась на мальчика.
Гермиона снова сунула руку под мантию, где, видимо, была ее безразмерная сумка, и достала свой экземпляр флакона с умиротворяющим бальзамом. Когда Гарри понял, что она хочет снова его выпить, то предупредил:
– Не больше двух! Это может быть опасно!
Подруга кивнула, дескать, поняла, и, сделав пару быстрых глотков, вернулась к зеркалу. И тут же сунула руку в карман, извлекла оттуда ярко-красный сильно светящийся камень и счастливо рассмеялась.
– Ничего не понял...
– признался Гарри.
– Это философский камень?
– Верно, малыш... он у нас!
– продолжала брюнетка радостно смотреть на артефакт, довольно улыбаясь.
– Но как...
– мальчик не успел задать вопрос, как она, неожиданно успокоившись, перебила его.
Поттер вновь восхитился эффектом своего зелья: сильные порывы радости, прорвавшиеся через магию, опять оказались запечатаны под слоем расчетливости.
– После поговорим! Здесь явно не подходящее для этого место, - девушка, ловко запихав камень за пазуху, схватила Гарри за руку, и они поспешили к выходу.
Но юные похитители не успели даже выйти из комнаты, как вдруг Гермиона, остановившись, толкнула его к стенке и в спешке начала вынимать мантию. Грейнджер чуть было не опоздала, но все обошлось: только она накинула на них артефакт и зажала рот мальчику, как в зал, похрустывая снегом, ворвался с палочкой наперевес Квиррелл, хрипло дыша, словно загнанная лошадь. Мельком оглядевшись безумными глазами, он направился к зеркалу, где и застыл, уставившись на что-то видимое только ему. Девушка, приложив палец к губам, мягко потянула его к проходу, но вскоре остановилась.
В коридорчике и по всей комнате был разбросан синий лед вперемешку с волшебным нетающим снегом. Напарники переглянулись, и Гарри беззвучно шевельнул губами: "Ковер-самолет?" Брюнетка отрицательно покачала головой и призадумалась, потом шепнула ему прямо в ухо: "Прижмись ко мне покрепче, я нас пролевитирую"
Они, обнявши друг друга одной рукой, медленно парили в сторону некогда запертой двери. Поттер с восторгом пронаблюдал, как Грейнджер четко наложила невербально на них левитацию. Он не сумел бы взмахнуть палочкой сам на себя, а тем более протащить такой вес. Гарри придерживал другой рукой плащ, который даже не пытался с них слететь, и думал: "Неплохо бы и мне глотнуть собственного "бальзамчика", может, тогда чего умного соображу, а то даже как-то неудобно, что почти всю работу сделала "Гермиона".
Едва опустившись на свободное от крошева место, мальчик выполнил свою задумку. Мастер зелий почувствовал на себе действие "ледяной воды в голове", как выразилась брюнетка. Ненужные мысли задвинулись вглубь, а все сомнения и колебания смелись волной уверенности. Девушка же с недовольным видом стала потирать свою шею, тем самым, намекая на то, что Гарри мог бы схватиться и помягче. А "охотник за бессмертием" посмотрел на своего конкурента и не увидел никакого изменения: профессор все также стоял, уткнувшись носом в зеркальную гладь.