На Лазурном берегу
Шрифт:
Чувствуя, как от этой жестокой выдумки слезы жгут ей глаза, Карен отложила газету. «Господи, послушать их, так в смерти Луизы только я и виновата!»
Немного успокоившись, Карен развернула следующую газету, гадая, много ли правды в этой версии. Быть может, решиться позвонить в «Маджестик» и спросить, предупреждал ли Макс о том, что приедет Луиза? Карен покачала головой. Нет, так не годится. Да и в любом случае ей ничего не скажут…
В отчаянии Карен вскочила и снова принялась взад-вперед ходить по комнате. Почему же Макс не звонит? Как мог он бросить ее, не сказав ни слова, зная, что известной актрисе предстоит вынести
Шли часы, администратор продолжал уверять в том, что из Соединенных Штатов ей никто не звонил, и отчаяние Карен постепенно сменилось горькой обидой, а потом и гневом. В полдень она заказала себе в номер салат из морских продуктов и, нехотя его ковыряя, слушала передававшиеся по телевидению новости. Как и ожидалось, дело Прэгера – Ричардс, как это преподносили, получило самое широкое освещение.
В четыре часа Карен позвонила Мишелю, но ему нечего было сообщить, поскольку мистер Прэгер оставался недосягаем.
«Недосягаем, – с раздражением проворчала про себя Карен. – Как удобно! Сам отсиживается в своей крепости, а мне приходится сражаться с папарацци и, словно преступнице, прятаться в номере».
К обеду Карен приняла решение. Оставаться здесь при таких обстоятельствах – просто безумие. Ведь нельзя было ни пойти куда-либо, ни что-нибудь сделать без того, чтобы на нее не налетели десятки репортеров. И хотя Стюарт просил ее задержаться до церемонии закрытия, вряд ли он желал для своей студии именно такой рекламы…
– Не могли бы вы заказать мне билет на ближайший рейс до Соединенных Штатов? – спросила Карен у Мишеля, когда вечером он заглянул в отель.
Француз раскрыл расписание, которое всегда носил с собой.
– Попробую посадить вас на рейс «Пан-Американ», который завтра утром вылетает из Ниццы в Нью-Йорк в десять сорок пять.
– Нет, только не в Нью-Йорк, – возразила Карен. – Мне нужно в Лос-Анджелес.
Луизу похоронили рядом с Джеми в субботу утром, когда из темно-серых туч хлестал дождь, уже два дня заливавший восточное побережье.
Вернувшись домой, Макс с грустью смотрел, как Джудит Купер обходит гостиную, прикасаясь то к антикварной горке с коллекцией фаянсовых птичек, то к отделанному позолоченной бронзой столику красного дерева, то к камину с мраморной полочкой. Макс вовсе не испытывал к своей теще неприязни, хотя и не сблизился ни с ней, ни в свое время с ее покойным мужем. Это была невысокая худенькая женщина с угловатыми чертами лица и с большими карими глазами, смотревшими с необычайной мягкостью. В черном костюме, бледная и осунувшаяся, она напоминала Луизу, и Максу стало очень жаль тещу.
– Джудит? – Макс положил руку ей на плечо.
– Сейчас я не могу ни с кем разговаривать, Макс. Пожалуйста, передайте им.
– Я уже сказал. Все разъехались по домам.
– Да? – Казалось, ее удивило столь естественное проявление сочувствия. – Спасибо. – Она стала медленно огибать кресло, пробегая пальцами по высокой спинке и подлокотникам, и спросила тихо и нерешительно: – Это правда, то, что пишут в газетах о… наркотиках?
Макс пожалел о том, что средства массовой информации с таким рвением ухватились за эту историю. Пока Джад не сказал ему в аэропорту, он и сам ничего не знал о барбитуратах и амфетаминах, которые Луиза прятала у себя в туалетном столике и оставила в ту роковую ночь возле бассейна. Результаты вскрытия подтвердили наличие в
крови умершей обоих веществ и значительной дозы алкоголя. Несколько газет высказали даже предположение о самоубийстве. Однако медицинское освидетельствование в конце концов отвергло эту версию, объяснив, что причиной несчастного случая скорее всего послужило смешивание барбитуратов и алкоголя. Вероятно, это и привело к тому, что Луиза утонула…– Да, правда, – подтвердил Макс, жалея о том, что причиняет несчастной женщине лишнюю боль.
Джудит недоуменно покачала головой:
– Макс, как же так получилось, что она принимала эти таблетки, а я ничего об этом не знала? Как я могла ничего не заметить, когда все разворачивалось у меня на глазах?
– Похоже, что совсем не на глазах. Ведь Томас и Маргарет тоже ничего не замечали.
– Полиция найдет того человека, который давал… который продавал ей наркотики?
– Вряд ли. Я попросил их продолжать расследование, но пока оно ни к чему не привело. Поскольку Луиза была знакома с очень ограниченным кругом людей, я думал, что найти поставщика не составит труда. Я сам опрашивал всех, кого только можно было, – слуг, ее портниху, даже парикмахершу. Все потрясены не меньше нас.
– Я уже говорила о том, что Луиза готовила тебе в Канне сюрприз?
– Да.
Похоже, Джудит не слышала его ответа.
– Знаешь, это я ее уговорила. Сказала, что если она поедет и постарается, то может вернуть тебя. – Джудит немного помолчала, как будто ожидала, что Макс подтвердит правильность ее рассуждений, но, не дождавшись ответа, вздохнула, вытирая слезу в уголке глаза. – После смерти Джеми она была так несчастна. – В ее глазах Макс заметил упрек, однако теща ничего больше не добавила.
– Могу я принести вам что-нибудь поесть или выпить?
Джудит покачала головой.
– Быть может, вы бы хотели побыть одна?
– Нет! – Поспешность, с которой она ответила, удивила его. – Не уходите, Макс, пожалуйста. Я… мне совсем не хочется оставаться одной. – Джудит подошла к камину и остановила взгляд на серебряном канделябре. – Она любила красивые вещи. Но на самом деле Луиза никогда не делилась ничем с окружающими. У нее даже не было друзей. – Джудит обернулась к Максу. – Вы знали об этом?
– Да.
– Мне известно, что когда-то давно вы делали попытку стать ее другом, – заметила Джудит. – Я говорила тогда Луизе, что порой она бывает слишком жесткой и бескомпромиссной, слишком уверенной в своей правоте, но она и слушать ничего не хотела. – Вздохнув, Джудит склонила голову. – Дочь никогда меня не слушала.
Макс заметил, как узенькие плечи тещи согнулись под тяжестью горя. Потерять мужа, внучку, затем дочь…
– Джудит, если здесь есть что-нибудь, что бы вы хотели, любые из вещей Луизы, прошу вас, не смущайтесь… – Сбившись, Макс замолчал, не зная, что для нее сделать.
Джудит кивнула, и из ее глаз неудержимым потоком хлынули слезы.
– Да-да, конечно. – Она улыбнулась вымученной улыбкой. – Спасибо.
Макс оставил ее одну и заторопился к себе в кабинет.
Он хотел услышать голос Карен.
– Что значит, вы не можете сказать, где Карен? – прокричал Макс в телефонную трубку. – Что за чушь? Мне нужно знать, где она. Карен ждет моего звонка.
Сквозь расстояние в три тысячи миль Джек Витадини рявкнул в ответ:
– Она ждала вашего звонка четыре дня назад!