На волне Знаменитых Капитанов (с иллюстрациями)
Шрифт:
Робинзон Крузо:
Большой чудак!
Артур Грэй:
Возможно… Но чудаки украшают мир, как сказал Максим Горький!..
Гулливер:
Любезные друзья! Достопочтенный капитан был настоящим человеком!.. Ведь каждый, кто мечтает о легкой наживе, вольно или невольно становится лилипутом! Я имел немало случаев в этом убедиться во время моих бесконечных скитаний.
Тартарен:
Медам и месье!.. Какой замечательный урок преподал капитан Ермаков всем охотникам за сокровищами!..
В отдалении слышится крик петуха.
Дик
Тревога!.. Немедленно ложимся на курс в кают-компанию нашего Клуба..
Из заколоченного ящика доносится приглушенный свист Гриффина.
Гриффин( из ящика, умоляюще):
Неужели вы имеете намерение бросить меня здесь… посреди Братского моря?
Общее изумление. Возгласы: «Гриффин?.. Гриффин! Человек-невидимка!!».
Робинзон Крузо:
Я вам все доложу в пути о событиях моей необыкновенной вахты.
Артур Грэй:
При всех обстоятельствах мы обязаны отправить человека-невидимку на страницы романа его автора Герберта Уэллса… Отправить совершенно независимо от того, нравится нам этот персонаж или нет.
Шелест страниц.
Капитан Немо:
Время летит!.. Поспешим в библиотеку!.. Нам надо успеть до последних петухов!..
Звучит музыка путешествий.
Мюнхаузен:
Мы в весьма трудном положении, капитаны!.. При всей моей безграничной фантазии, я не могу себе представить, как мы сможем сами себя упаковать в ящик с книгами для передвижной библиотеки…
Тартарен:
Увы, медам и месье!.. Юные моряки уйдут в шлюпочный поход без нас…
Артур Грэй:
Вы можете не беспокоиться, любимец Тараскона. У нас на книжных полках найдется много настоящих друзей, проверенных в деле, на море и на суше!
Боцманская дудка.
Командир похода( в мегафон):
Слушай мою команду! Объявляется готовность номер раз шлюпочного похода юных моряков по маршруту «Москва-Ульяновск»!..
Слышен быстро приближающийся звонкий цокот конских копыт.
Мальчик( в изумлении):
Кто этот всадник?
Девочка:
А как одет! Расшитый камзол, ботфорты со шпорами, шляпа с плюмажем.
Д'Артаньян:
Честь имею!.. Капитан мушкетеров и ваш стародавний сосед по книжным полкам Д'Артаньян, неустрашимый мастер шпаги, по свидетельству самого Александра Дюма!
Мальчик:
А-а, вы из самодеятельности?!
Д 'Артаньян:
Нет, я из романа Александра Дюма «Три мушкетера»… Надеюсь, все читали…
Звонкий смех юных моряков,
Д'Артаньян( запальчиво):
К сожалению, вы слишком молоды, чтобы померяться со мной на шпагах!..
Вскрики: «Браво, браво!» Аплодисменты.
Девочка:
Дорогой артист, вы пойдете с нами в поход?
Д'Артаньян:
О нет! С вами поплывут капитанские книги из библиотеки — по вашему заказу… Принимайте ящик! И желаю вам побольше приключений!..
Лошадиное ржание… Цокот копыт постепенно замирает вдали.
Командир похода( в мегафон):
Внимание!.. На старт!
Раздается выстрел ракетницы… Шум весел, плеск воды. И звучит веселый марш шлюпочного похода… А на берегу перекликаются между собой петухи…
Капитан корвета «Коршун»( приглушенно, из ящика):
Итак, мы снова уходим в плавание…
Артур Грэй:
И, как говорится в романах, «продолжение следует»
Капитаны( негромко поют):
За окошком снова Прокричал петух. Фитилек пеньковый Дрогнул и потух. Синим флагом машет Утренний туман. До свиданья, вашу Руку, капитан! Снова мы недвижно Станем там и тут. Вновь на полке книжной Корешки блеснут. Но клянемся честью Всем, кто слушал нас, Будем с вами вместе Мы еще не раз!Задорно, весело кричит петух.
Ураган силой в два балла
В эфире звучат позывные Клуба знаменитых капитанов.
Ведущий:
В эфире — Клуб знаменитых капитанов. Встреча под кодовым названием «Ураган силой в два балла».
Продолжительный дребезжащий звонок.
Марья Петровна:
Катюша, пора закрывать библиотеку.
Катюша:
Сейчас, Марья Петровна, я только возьму из ящика список ребят…
Марья Петровна( удивленно):
Какой список?. Каких ребят?.
Катюша:
Завтра же радиоперекличка с зимовщиками… У многих учеников нашей школы отцы, старшие братья работают на Новой Земле и даже на дрейфующей станции «Северный полюс».
Марья Петровна( перебивает):