Наёмники Гора
Шрифт:
— Какое Ты имеешь право вмешиваться? — наконец смогла выговорить она.
— Право мужчины, который не доволен твоим поведением, женщина, — зло прошипел я.
— Женщина! — злобно выкрикнула она.
— Да, — спокойно сказал я, с усмешкой наблюдая, как её рука метнулась к рукоятке кинжала, который она носила в своем поясе.
Также быстро, испуганная моим спокойствием, девчонка убрала руку от ножа, расстроено вскрикнув. Так и не решившись воспользоваться оружием, она набросилась на меня с кулаками.
— Ой! — взвизгнула она от боли и разочарования.
Я захватил маленькие запястья девушки, и все её попытки вырвать их из моих рук оказались тщетными.
— Ох! —
Едва она оказалась передо мной на коленях, как я вывернул ей руки, швырнул её на живот и, не мешкая, встал над ней на колени, при этом мои ноги оказались по обе стороны от её бёдер.
— Нет! — отчаянно заверещала Боадиссия, почувствовав, как я начал срезать одежду с её тела, причём тем ножом, что я вытащил из ножен, висевших на её поясе.
— Верёвку, — бросил я, протянув руку в сторону сидевших аларов, даже не смотря в их сторону.
В руке тут же появился длинный, около пяти футов, обрезок верёвки, и через мгновение, несколько петель легли на скрещенные запястья девушки, затянувшись тугим узлом. Её руки оказались совершенно беспомощно связаны за её спиной. Узлы я затягивал безжалостно, как если бы она была рабыней.
— На помощь! — крикнула она воинам. — Помогите!
Но, ни один из них даже не дёрнулся в её сторону. Развернувшись в обратную сторону, лицом к её ногам, я подтянул к себе лодыжки девушки и, скрестив их, стянул свободным концом верёвки, привязав таким образом к её запястьям.
— Пожалуйста! — крикнула девушка воинам, но, ни один даже пальцем не пошевелил, чтобы помочь ей.
Я рывком поднял её на колени, и затем выгнул дугой, запрокидывая голову девушки почти до земли, чтобы воины смогли оценить изгибы её красоты.
— А она ничего, хорошенькая, — заметил один из мужчин.
— Точно, — поддержал его другой.
С этим трудно было не согласиться. Фигура у девушки была просто превосходная. Всё, что до настоящего момента было хорошо скрыто под кожей и мехами, которые она носила, вплоть до самых её нежных и соблазнительных мест было выставлено на всеобщее обозрение.
— Все сюда, полюбуйтесь на Боадиссию, связанную, как тарск! — крикнул кто-то.
На призыв отозвались ещё несколько мужчин, и даже некоторые из свободных женщин, подошедших посмотреть на необычное зрелище. Боадиссия, которой, я разрешил встать на колени вертикально, корчилась, пытаясь вытянуть руки из верёвки. Впрочем, без особого результата, она была беспомощна.
— Теперь Фэйка продолжит танцевать, — объявил я. — А Ты, если не нравится, можешь глаза закрыть, или попроси, я Тебе их завяжу.
Девушка сердито помотала головой и, угрюмо насупившись, уставилась в землю.
— Если ещё что-нибудь крикнешь, заткну рот кляпом, — предупредил я. — Поняла?
— Да, — зло выплюнула она.
Тут, краем глаза, на шее Боадиссии и кое-что заметил. На тонком кожаном шнурке, продетом сквозь пробитое отверстие, висел маленький медный диск.
— Что это? — поинтересовался я, указывая на это странное украшение.
Девушка лишь плотно сжала губы, всем своим видом показывая, что говорить со мной она не желает. Тогда я опрокинул её на спину и, наклонившись над ней, поднял кулон, рассматривая в неровном свете костра. Боадиссия не сопротивлялась. Впрочем, у женщины связанной таким способом остаётся очень немного возможностей к сопротивлению. К тому же, она уже поняла, что за попытку подобного можно заработать небрежный наказующий удар. Пробитый медный диск, нанизанный на шнурок, был небольшим, около дюйма диаметром, с выбитой буквой «Тау» и номером.
— Что это? — спросил
я Генсэрикса, указывая на диск.— Мы не знаем, — ответил он. — Он был уже привязан к её шее, когда, несколько лет назад, мы нашли её крошечным младенцем, завёрнутым в одеяло, около разгромленного каравана.
— Уверен, Ты задавалась вопросом об этом, — сказал я Боадиссии, но она лишь отвела взгляд, всё так же не желая говорить со мной. — Это должен быть ключ к твоей личности.
Я выпустил кулон, и он мягко упал в ложбинку между её грудей. Этот диск на его шнурке теперь было всё, что она носила, пожалуй, за исключением верёвки на запястьях и щиколотках.
Посмотрев на всё ещё стоявшую на коленях Фэйку, спина которой светилась яркими отметинами, оставшимися ей на память от внимания со стороны свободной женщины, я бросил ей:
— Теперь Ты можешь продолжать танцевать, Фэйка.
— Да, Господин, — ответила она.
Мужчины одобрительно крикнули, и с удовольствием ударили себя по левым плечам. Через мгновение Фэйка, живая и чувственная, свободная от страха перед свободной женщиной, и почувствовавшая плеть, напомнившую ей о том, что могло бы стать последствием неудачи в ублажении свободных мужчин, продолжила предлагать себя, нетерпеливо и радостно, изумительно и покорно, для удовольствия владельцев. Вскоре я уже был столь возбуждён, что едва мог терпеть. Больше всего хотелось, схватить свою рабыню, и поскорее вернуться с ней в лагерь извозчиков. Время от времени я бросал взгляды на связанную Боадиссию, лежавшую на боку и во все глаза наблюдавшую за Фэйкой. В её глазах плескался страх от понимания, что значит быть женщиной на самом деле.
После нескольких анов, уже ближе к рассвету, я возвратился в лагерь извозчиков. Утомленный Фэйка, спотыкаясь, плелась позади меня. Крошечная туника, перекинутая через левое плечо, не скрывала её тела, покрытого синяками. У самой границы лагеря я повернулся к ней лицом и сказал:
— У меня есть дело для Тебя на моих одеялах, которое следует закончить прежде, чем Ты ляжешь отдыхать. После этого я свяжу Тебя на всю ночь.
— Да, Господин, — улыбнулась рабыня.
Вскоре мы были около фургона того возницы, который довёз нас досюда. Подле фургона, лежала голая, прикованная к правому колесу цепью за шею, та самая крестьянская девушка, Тула. В лунном свете я заметил, что на её шее, под цепью, поблёскивает рабский ошейник.
5. Генезианская дорога
— Ты что здесь делаешь? — удивлённо спросил я Хурту.
— Я еду с Вами, — сообщил он. — Мир хочу посмотреть, удачи поискать.
— И на чём Ты собираешься ехать, мир смотреть? — полюбопытствовал я.
— На том же на чём и Ты, — усмехнулся парень.
— Понятно, — улыбнулся я.
— Я продал своего тарлариона в лагере, — признался он, — выручив несколько монет. Мне показалось не практичным, тащить его с собой. Кажется, я видел здесь нескольких таких же поблизости от фургонов. К тому же, я понятия не имею, ни куда мы пойдём, ни что мы будем делать.
— Дорога, которую я планирую, будет трудной, — честно предупредил я, — и вполне может быть опасной.
— Превосходно, — обрадовался Хурта.
Я удивлённо посмотрел на него.
— Просто не люблю скучать, — объяснил он.
— Понятно, — протянул я.
— Ты же не возражаешь, если я буду сопровождать Тебя, не так ли? — уточнил он.
— Ни сколько, — заверил его я.
— Ну, тогда этот вопрос полностью улажен, — кивнул он.
— Если вдруг захочешь пойти своим путём, можешь не стесняться и сделать это в любое время, — сообщил я, ибо, честно говоря, у меня не было ни малейшего желания подвергать парня опасности.