Наг
Шрифт:
– Эмоциональны?! Да у этого кресла диапазон эмоций выше, чем у лиера! – возмутилась Лидия.
– Думаю, он сдерживался. Не хотел пугать, – совсем тихо прошептал я. Ситуация мне не нравилась: с одной стороны, я не хотел лгать Лидии, а с другой – совсем не собирался возносить проклятого эльфа в ее глазах.
– Чушь! Это ошибка! А почему именно его дэйна? Получается, я могла бы быть парой любому одаренному эльфу или нагу?
– Могла бы, если бы не носила его энергию с собой столько лет. То, что двери и замки открываются от твоего прикосновения, – не случайность. Они настроены на мага, а тебя воспринимают как его.
– Но я же выкинула
– Возможно, но твои каналы растянуты под него, а лиер очень силен. Другого мага ты будешь обессиливать. Не будет гармонии, и ты проживешь не больше, чем любой человек.
– Я и так человек и проживу свой недолгий, по вашим меркам, век.
– С ним – нет. С ним ты будешь жить столько же, сколько проживет лиер.
– Вечность рядом с лиером?! – Лидия искренне передернулась, как будто сбрасывая с себя его руки. – Нет уж! Не нужны мне никакие маги, и долголетие ни к чему. Я просто хочу быть счастливой!
Отказавшись от магов, фактически девочка исключила из претендентов на свою руку и сердце и меня, что мне категорически не понравилось, но я лишь грустно улыбнулся, осознавая, что ни за что не оставлю попыток добиться ее любви и увести малышку с собой на Ссай.
Глава 5
*
Лидия Карро
*
Я пулей выбежала из гостиной и скрылась в полюбившейся мне кухне.
Сумбур мыслей о ненавистном лиере сбивал меня с толку. В принципе, какая разница между тем, что сказал Шаянес, и ролью породистой кобылы, что мне была уготована с самого начала эльфом? Я почти уверена, что наг, будучи воспитанным и в какой-то мере романтичным мужчиной, сам додумал насчет того, как важна эта дэйна для эльфа.
Господин Натаниэль всем своим видом демонстрировал, что я для него не более чем собственность, и никакая магия не изменила бы моего положения.
– О чем я думаю?! – негромко воскликнула я, пытаясь вернуть свой мир обратно с головы на ноги.
Почему меня так взбудоражили слова Шая? Наверное, где-то в глубине души хотелось верить, что я какая-то особенная и ценная, а не просто понравившаяся игрушка, которую решили воспитать под себя. Я еще немного попредавалась самокопанию, приготавливая начинку на пироги, но мое уединение прервал шумный Ингирд.
– Пироги! Какая ты умница! – сказал друг, целуя меня в щеку. – Нам с нагом нереально повезло, что ты так вкусно готовишь, что весьма неожиданно для леди.
– Его зовут Шаянес, можно Шай, – сообщила я парню. Почему-то слышать пренебрежительное обращение к недавнему узнику мне было неприятно.
– Да? Опять заговорил? – удивился Ингерд.
– Он нормально общается, только горло у него еще болит от усилий. Это все из-за ошейника, что надели на него эльфы, – пояснила я.
– Он тебе нравится? – серьезно спросил друг, а, когда увидел удивление на моем лице, добавил: – Просто ты так о нем печешься.
– Ты о чем вообще говоришь, Инг? Мне сейчас не до глупостей, – хмуро ответила я, стараясь прогнать вновь нахлынувшую тревогу за родителей.
По уговору мы не будем обмениваться письмами до тех пор, пока я не буду на островах архипелага.
– Брось. А когда тебе будет до глупостей? Сначала ты боялась лиера, который присматривал за тобой, теперь сама придумала оправдание, чтобы продолжать прятаться в своей раковине.
– Ты что, сводничаешь? – изумилась я.
– Больно нужно. Просто не зацикливайся на проблемах. Ты боялась, что лиер убьет случайного
ухажера, с которым ты могла бы флиртовать? Так нагу все равно грозит смерть или участь хуже смерти. Он взрослый, опытный мужчина и не зайдет дальше, чем ты будешь готова. Я хочу, чтобы ты перестала откладывать свою жизнь на потом, – проникновенно сказал вечно веселый Инг, но быстро сменил серьезный тон на более привычный шутливый: – Тем более, если нас поймает лиер, этого «потом» не будет.Бросив последнюю фразу, он исчез из кухни, прихватив приготовленный для него сэндвич.
Не могу сказать, что слова Инга никак не отложились в моем сознании, но я и не побежала кидаться на шею Шаянеса. Представив себе эту картину и растерянное лицо нага, я прыснула от смеха, бережно перекладывая мягкое, податливое тесто в форму.
За работой время пролетело незаметно.
На улице крепчал мороз. Солнечный погожий день сменили холодные сумерки, а Ингерд, ушедший довольно давно, не возвращался.
Беспокойство за друга нарастало, и я решила взять одну из лошадей и попытаться его поискать, пока окончательно не стемнело.
– Куда собралась? – хрипло спросил Шаянес, преграждая мне путь к двери длинным черно-зеленым хвостом.
– Инг ушел еще до обеда. Я беспокоюсь о нем, – ответила я, обматывая шею теплым шарфом.
– Я сам, – кратко сказал змей, снимая с вешалки теплую куртку и шапку.
– Нет. Вы не сможете сесть на лошадь, а скользить хвостом по снегу не самая лучшая идея. На улице мороз, вы скоро замерзнете. Я быстро, – сказала я, стараясь обойти его гибкую конечность.
– Одну не отпущу. Опасно. Вместе, – прошипел Шай.
Пока мы решали каким составом идти, дверь скрипнула и в комнату ввалился Инг. Выглядел он плохо: одежда растрепана, местами разорвана. Одна рука плетью висела вдоль туловища, а лицо пересекали кровавые царапины.
– Что случилось? Кто тебя поранил? – набросилась с расспросами на бледного, едва стоящего на ногах друга.
– Волки. Они задрали Капельку, а я едва спасся, но пришлось ждать на дереве, пока они уйдут.
– Что с рукой? – прошипел Шай.
– Неудачно упал, когда стая набросилась на лошадь, – сказал Инг, оседая на пол.
Мы с нагом быстро стянули с парня верхнюю одежду, стараясь не потревожить больную руку.
Пока я бегала за водой и спиртом для очистки раны, Шаянес раздел Ингерда по пояс и осматривал многочисленные небольшие ранки и синяки.
– Рука выбита и сломана. Я еще не смогу колдовать. Придется накладывать шины, – срывающимся на хрип шепотом сказал змей, резко дергая Инга за поврежденную конечность.
Друг вскрикнул и едва не лишился сознания, заваливаясь на бок, но Шай его поддержал и привел в чувство.
Через пару часов перебинтованный Ингерд уснул прямо в гостиной. Есть он не стал и выглядел откровенно плохо. Шаянес отнес спящего друга в его спальню.
Удивительно, но худосочный наг нес парня, будто тот весил не больше котенка, вызывая мое невольное восхищение его силой.
– Я проверю конюшню, – хрипло прошипел Шай и исчез за дверью, на ходу надевая куртку.
Идти за ним я не рискнула. Разместившись у камина, я подбросила дров, отрешенно глядя в ровно горящее пламя.
До сегодняшнего дня наше приключение казалось простым и выполнимым. Конечно, я понимала, что переход через горы – это тяжело и потребует определенных усилий, но только теперь я начала понимать, что если случится беда, то рассчитывать мы можем только друг на друга.