Наложница для Правителя Драконов
Шрифт:
Я начала рассказывать. Образования у меня нет, только школа, поэтому особо я ничего не умею. Когда жила с бабушкой, то научилась ухаживать за огородом, вязать и даже плести на ткацком станке. Бабушка научила меня многим вещам, которые полезны в деревне, вот только, живя в городе, мне ничего из этого не пригодилось.
— Тут твои знания пригодятся. — Сказала Суна. — Местные сами шьют одежду, ткань завозят из других городов, но мы сами ее красим и наносим узоры. Вязание… Тут жаркий климат, но ночи холодные. Мы точно что-нибудь придумаем, если
— Я готова.
— Пойдем домой, мне нужно садится за работу, а вечером сходим в гости к паре моих знакомых.
— Я могу тебе как-то помочь с работой? Не хочу весь день сидеть без дела. Давай я продукты куплю, приготовлю ужин. Тебе же надо что-то есть.
Суна со мной согласилась, и мы зашли на рынок за продуктами.
Когда мы вернулись в дом, я продолжила наводить порядок. Суна сказала, что этого достаточно. Я заняла одну из комнат в ее доме совершенно бесплатно и чувствовала себя неловко.
Может, Гюльгюн на это и рассчитывала, но от этого было не легче.
На ужин я приготовила кашу, которая была похожа на пшено из моего мира, отличалась только формой зерен, а еще потушила кролика в сметане.
Мне всегда нравилось готовить, а сейчас я делала это с особым удовольствием, очень хотела отблагодарить Суну за помощь, которую она мне оказывала.
Суна вышла из кабинета уже после заката.
— Ужин готов!
Радостно объявила я.
— Накрывай на троих, — сказала Суна, — Каид придет. Нам поговорить надо.
Глава 15
Глава 15
— Каид? — Я нервно сглотнула, — я думала, что он больше не придет.
— Я сама так думала, — фыркнула Суна, — вот чем дальше, тем хуже. Надеялась, что буду жить спокойно, и никто меня не побеспокоит.
— Извини, что доставила хлопот.
— Ты тут не причем, просто местные мужчины… у них очень патриархальные взгляды. Я стараюсь внести в это общество немного современности, но, как видишь, выходит плохо.
— У них свои традиции, — я пожала плечами, — как говорится, в чужой монастырь…
— Просто местные женщины не понимают, что можно не только прислуживать мужчине и ублажать его в постели.
— Тут я с тобой согласна. Ночь Звезд — это очень странный обряд. Я была шокирована, когда увидела. Это правда, что отношения, которые начинаются в Ночь Звезд, продлятся год?
— Правда, но бывают исключения. Хотя не часто.
Я поставила еще одну тарелку на стол, достала столовые приборы и хорошенько натерла их салфеткой.
— У меня никогда не был так изысканно накрыт стол, — сказала Суна.
Я улыбнулась. Мне было приятно. Я с удовольствием приготовила ужин. Тарелки у Суны обычные глиняные. Красиво не расставишь, но я украсила блюда ароматными травами, что добавила аппетитности.
— А когда-то я ела из фарфоровых тарелок, — усмехнулась Суна, — а теперь только глина.
— Фарфор — та же глина, — я пожимаю плечами, — только с добавками, по-моему,
там кварц и полевой шпат, и нужен обжиг при высоких температурах.— Высокие температуры — это не проблема, — Суна задумчиво постучала по столу, — а ты точно не помнишь, как делают фарфор?
— Только в теории, я читала статью в журнале. У меня хорошая память.
— Рассказывай!
Суна неожиданно достала блокнот и грифельный стержень.
От растерянности я быстро пересказала статью, которую читала в журнале, а Суна все записала.
— Я к себе в кабинет, — сказала Суна в конце разговора, — меня не беспокоить…
Я услышала хлопок двери и пару секунд растерянно стояла посреди комнаты. Она как сумасшедший ученый. Загорелась какой-то идеей и убежала, позабыв об ужине. Надеюсь, она не собирается и правда делать фарфор?
Слышу звук открывающейся двери и радостно выбегаю в гостиную. Может, она передумала?
Но нет.
Дверь в кабинет Суны закрыта, а на пороге стоит Каид.
Улыбка тут же пропадает с моего лица.
— Хоть бы сделала вид, что рада меня видеть, — сказал Каид, — скривилась так, будто сам василиск к тебе пришёл. Где Суна?
— Заперлась у себя в кабинете и просила не беспокоить.
— Что она задумала опять?
— Я так думаю, она хочет принести элегантности и красоты в этот мир.
Каид удивленно приподнимает бровь, и я машу рукой.
— Ничего.
Иду на кухню, а Каид за мной. Неловко чувствую себя рядом с ним, особенно когда мы вдвоем. Каид, как всегда, одет довольно странно по моим меркам. На нем штаны из тонкой кожи, какая-то набедренная повязка, из которой торчат рукоятки ножей. Рубашка из грубого льна с глубоким вырезом, открывает сильную рельефную грудь, на плечах накидка.
Мужчина скидывает накидку прямо на пороге кухни, а затем подходит к столу.
— Ты приготовила мне ужин, дева?
— Я не дева, а Маня! — фыркаю я, — Я готовила для себя и Суны.
— Тут три тарелки. Я, может, неграмотен, но считать умею.
Я немного вхожу в ступор от этого заявления. Любопытно расспросить подробности, но думаю, что это не уместно.
— Кого ты ждала? — с вызовом спрашивает Каид.
— Ждала?
Я хлопаю глазами.
— У Суны не бывает гостей. Так кого ты ждала?
Каид наступает в мою сторону, и я делаю шаг назад. Нервно сглатываю.
— Ты выбрала другого?
— Никого я не выбрала, — я чуть не верещу от ужаса.
Ну что за ревнивый варвар!
Глава 16
Глава 16
— Прекрати. Я никого не ждала. Суна сказала, что ты придешь, и попросила накрыть стол на троих.
Каид продолжал стоять ко мне вплотную, обжигая меня жаром своего тела. В груди горело огнем. Кислорода не хватало. Я молилась о том, чтобы Каид сделал шаг назад. Не могу, когда он так близко, я будто теряю себя, мой разум плавится, и я начинаю плохо соображать.